Глинка жаворонок описание произведения – . . . , – .

План-конспект занятия (старшая группа) на тему: Конспект занятия по слушанию музыки М. И. Глинка «Жаворонок»

Конспект занятия по слушанию музыки М. И. Глинка «Жаворонок»

Музыкальный руководитель: Ребята мы сегодня с вами познакомимся с романсом, который называется «Жаворонок». Но для начала скажите мне, пожалуйста, жаворонок, это кто?

Дети: ответы

Музыкальный руководитель: Правильно, ребята! Эта птица.

Ранней весной, когда на полях лежит снег, но уже кое-где образовались темные проталины (там, где стаял снег, прилетают и начинают петь весенние гости – жаворонки. По размеру жаворонки чуть больше воробья. Голос у них очень мелодичный и красивый.

Полевой жаворонок питается различными насекомыми и их личинками, пауками, червями, семенами и зеленой частью растений.

Удивительно красива звонкая песня жаворонка. Многие великие композиторы старались изобразить радостную песню в своих музыкальных произведениях.

Вот как раз сегодня, ребята, мы с вами и послушаем романс, который называется «Жаворонок».

(Просмотр первой презентации о жаворонке)

А скажите мне, пожалуйста, а как называют человека, который пишет музыку?

Дети: Отвечают

Музыкальный руководитель: (композитор)

Романс жаворонок написал великий русский композитор М. И. Глинка. Это русский композитор 19 века. Больше всего композитор любил писать вокальную музыку песни и романсы. Отличие песни от романса можно сформировать таким образом, что романс – это небольшое вокальное лирическое музыкальное произведение. Лирическое – значит автор (композитор) выражает свои чувства и переживания в этом музыкальном произведении. Романсы и песни Глинки — гордость русской классики. Композитор писал их на протяжении всей жизни.

Прослушивание музыкального произведения «Жаворонок» (просмотр видео)

Музыкальный руководитель: Ребята, мы с вами прослушали это замечательное музыкальное произведение. А теперь скажите, какой был характер музыке? Темп? Динамика?

Дети: ответы детей

Музыкальный руководитель: И, правда, ребята. Светлая грусть звучит в романсе “Жаворонок” – одном из самых задушевных и трогательных произведений русской музыкальной классики.

Итак, в заключение мы можем сказать, что “Жаворонок” — задушевная и задумчивая песня с легко льющейся и плавной мелодией, естественной и простой, окрашенной светлой печалью. В фортепианной партии выразительно воссоздается равнинный русский пейзаж — бескрайние дали, поля и луга со стелющимися по ветру стеблями трав и злаков. Перед вступлением певца в сопровождении слышатся трели жаворонка.

nsportal.ru

Урок №9. Романсы Глинки – MMTeacher

Владимир – Июл 20th, 2014

Цель: Познакомить учащихся с вокальным творчеством Михаила Ивановича Глинки.

Задачи: Воспитать интерес учащихся к жанру романса в творчестве Глинки. Организовать учебный процесс свой труд качественно и с наименьшими затратами достичь поставленную цель.

Оборудование: учебник для средних классов ДМШ М. Шорникова, 3 год обучения.

Методы и приемы обучения: закрепить новый материал, дать домашнее задание.

 

Ход урока.

  1. Организационный момент.

 

  1. Опрос домашнего задания:

1. Перечислите известные симфонические произведения Глинки.

2. Что является важнейшей особенностью симфонических произведений Глинки?

3. Почему оркестровые сочинения Глинки не имеют сюжетных программ?

4. Что представляет собой «Камаринская» Глинки?

5. Какие приемы развития, идущие от народной музыки, использовал в «Камаринской» композитор?

 

  1. Объяснение нового материала.

К жанру романса Глинка обращался на протяжении всей своей жизни. Этот жанр стал своеобразным лирическим дневником, в который композитор записывал не только свои многообразные чувства, но и очень широкий круг жизненных явлений. В его романсах мы находим и сцены из жизни, тонкие музыкальные пейзажи, портреты окружавших его людей, картины далеких времен и стран.

Таким разнообразием содержания романсового творчества Глинки связано обилием жанров в нем. Среди его романсов есть «русские песни», элегии, серенады, бытовые танцевальные романсы, баллады, фантазии. Есть среди них ряд романсов, в которых сочетаются черты разных жанров. С этим же связано и разнообразие форм в его романсах.

Романсы Глинки удивительно «вокальны». В них проявилось тонкое знание возможностей голоса и полное владение ими.

В своих романсах Глинка использовал тексты двадцати поэтов. Хотя все романсовое творчество композитора отличается единством стиля, Глинка сумел отразить в музыке особенности поэтического языка разных авторов. Среди них надо отметить великих русских поэтов Пушкина, Дельвига, Жуковского, Баратынского и других.

Вокальные произведения Глинка писал на протяжении 32 лет. Конечно, стиль, мастерство композитора за это время сильно изменялись. Поэтому и романсы разных периодов отличаются друг от друга. В раннем периоде, когда Глинка осваивал композиторское мастерство, искал свои пути в искусстве, он писал в основном «русские песни», элегии, то есть в тех жанрах, которые были характерны для бытового романса той поры.

Лучшие романсы этого периода отличают теплота чувств, выразительность, национальная окраска.

Один из ярких примеров подобных романсов элегия «Не искушай» на стихи Е. Баратынского. В ней проявились характерные для бытовых романсов того времени черты. И в то же время в элегии уже ощущается творческий «почерк» самого Глинки.

Романсы зрелого периода отличают большая глубина и более светлый характер образов.

Этот период открывает замечательный пушкинский романс «Я здесь, Инезилья». Кстати, в это время Глинка широко использовал поэзию Пушкина. На его тексты написано девять романсов, среди которых истинные жемчужины вокальной лирики: «В крови горит огонь желанья», «Ночной зефир», «Я помню чудное мгновенье» и другие.

В центральный период творчества расширился круг жанров в романсах Глинки. Ярким примеров такого разнообразия может служить цикл из 12 романсов на стихи Н. Кукольника «Прощание с Петербургом» (1840 год). В нем есть песни народного характера («Жаворонок», «Колыбельная», «Прощальная песня»), марш («Рыцарский романс»), баркарола («Уснули голубые»), болеро («О, дева чудная»), фантазия («Стой, мой верный, бурный конь»), каватина («Давно ли роскошно ты розой цвела»).

Среди романсов Глинки надо выделить несколько шедевров, которые должен знать каждый культурный человек.

«Попутная песня» — яркая жанровая картинка на стихи Н. Кукольника. Глинка стал первым композитором, который в музыке передал новое для того времени впечатление от поездки по железной дороге. В 1837 году в России открылась первая железная дорога, которая соединяла Петербург и Царское Село (ныне город Пушкин). Фортепианная партия передает частый перестук колес вагонов и паровоза.

Образы природы находят красочное воплощение в романсе «Венецианская ночь» на стихи И. Козлова. Здесь господствует спокойное, безмятежное настроение, вызванное наслаждением жизнью и красотой природы.

История создания этого романса такова: Глинка жил в Милане, восхищался поэтичными картинами лунных ночей.

Среди романсов этого периода можно выделить балладу «Ночной смотр» на стихи Жуковского. Во Франции существует легенда о Наполеоне, которой встает по ночам из гроба и делает смотр своим войскам. Музыка баллады создает картину призрачного, фантастического ночного парада. Использование жанра военного марша, который вызывает воспоминание о боевых походах, доблести, подвигах, придает романсу характер романтического воспевания верности воинскому долгу.

Романс «Жаворонок» на стихи Кукольника является одним из немногих образцов «русской песни» в зрелых романсах Глинки. Эта простая и бесхитростная песня народного характера стала воплощением образа любимой русской природы.

Самым известным вокальным произведением Глинки является романс на стихи Пушкина «Я помню чудное мгновенье». Это высшее достижение композитора в области вокальной лирики. В нем идеально сливаются пленительные стихи и вдохновенная мелодия. Это произведение отразило глубокие чувства Глинки к Екатерине Ермолаевне Керн, дочери Анны Петровны Керн, в свое время вдохновившей Пушкина на создание гениального стихотворения. Кстати, Е. Е. Керн Глинка посвятил еще одно свое гениальное творение — «Вальс-фантазию». С прекрасной поэзией Пушкина гармонично слились музыкальные образы, созданные Глинкой. Это прежде всего выражено в мелодии —по-русски пластичной и задушевной. В романсе, как и встихотворении, ясно показаны зарождение поэтического чувства любви, томительная скорбь разлуки, радость свидания. Поэтический смысл каждого нового душевного состояния лирического героя раскрывается в яркой и выразительной музыке.

В этом романсе ярко проявилась общность творческих натур и устремлений двух великих современников – Пушкина и Глинки: целостность, гармоничность восприятия мира, светлый взгляд на жизнь, вера в ее непреходящую ценность.

Глинка стал основоположником не только оперной и симфонической, но и вокальной русской классической музыки. Он наполнил романс огромным жизненным содержанием, усилил характер его образов. Традиции, заложенные романсовым творчеством Михаила Ивановича, были продолжены многими русскими композиторами.

 

  1. Слушание музыкальных фрагментов: Романсы М. И. Глинки: «Попутная песня», «Венецианская песня», «Я помню чудное мгновенье».
  2. Обобщение урока:

1. Какое место жанр романса занимал в творчестве Глинки?

2. Что нового внес Глинка в жанр романса?

3. Перечислите жанры романсового творчества Глинки.

4. На чьи тексты писал свои романсы композитор?

5. Назовите известные романсы зрелого периода творчества Глинки.

6. Какой вокальный цикл был написан Глинкой на стихи Н. Кукольника? Какие романсы входят в него?

7. Музами какого романса стали мать и дочь —Анна и Екатерина Керн?

 

  1. Д/з:. Шорникова, стр. 88-95.

mmteacher.ru

Мелодический стиль М. И. Глинки и его раскрытие в переложениях для домры (на примере романса «Жаворонок», транскрипция М. Балакирева, переложение А. Александрова)

При подготовке данной темы передо мной встал непростой вопрос: как связать творчество М. И. Глинки с переложениями и исполнительством на домре?

Во-первых, я решила обратиться к опыту моих коллег и выяснить: переложения каких произведений композитора сделаны для домры. Об этом мы будем говорить во второй части доклада, посвященной раскрытию мелодического стиля Глинки в переложениях для домры.

Во-вторых,  в поисках ответа на поставленный вопрос я обратилась к стилю Михаила Ивановича и обозначила задачу для себя следующим образом: что в творческом стиле композитора наиболее отвечает природе домрового исполнительства.

И очень скоро стало понятно, что поиск ответа приводит нас к характеристике мелодического стиля Глинки, поскольку домра – инструмент мелодический. (Несмотря на  дополнительные возможности, которые дают аккомпанирующие инструменты, основные средства выразительности в домровом исполнительстве сосредоточены в мелодии).

В докладе две части: первая часть посвящена характеристике мелодического стиля Глинки, вторая – раскрытию его (стиля) черт в переложении для домры романса «Жаворонок» А. Александрова.

I. Характеристика мелодического стиля М. И. Глинки.

  1. Творчеству композитора посвящено много биографических и музыковедческих исследований – это статьи и эссе его современников и многочисленные работы музыковедов 20 века. В.Ф.Одоевский, А. Н. Серов, В. В. Стасов, Г. А. Ларош, П.П.Вейнмарн, Н.Ф.Финдейзен, Н.Д.Кашкин, А. Н. Римский-Корсаков, Б. В. Асафьев, Д. Д. Шостакович, В. В. Протопопов, Т. Н. Ливанова – далеко неполный перечень исследователей  творчества Глинки. Почти во всех работах есть характеристика особенностей мелодического стиля  Глинки.
  2. Мелодическое мышление является определяющим в творчестве композитора.«Два существенных принципа являются основополагающими в творческой практике, в творческом методе самого Глинки. Первый из них – утверждение ведущей роли мелодической мысли (курсив В. Б.-Б.) в музыкально-творческом процессе при создании произведения любого жанра. Второй – неразрывность, диалектическое единство всех компонентов музыкальной речи» (4, с. 48).
  3. Мелодический стиль композитора развивался в течение всего творческого пути композитора. Сам Глинка (20 мая [1 июня] 1804 — 3 [15] февраля 1857) делит свою творческую жизнь на четыре периода:
  • 1. Детство и юность, формирование творческих принципов (до 1830года).
  • 2. Путь к мастерству (1830-1836 годы).
  • 3. Центральный период (до 1844 года).
  • 4. Поздний период (1844-1854).

Уже в ранний период композитор глубоко проникает в природу русской народной песни. (Вариации на тему русской народной песни «Среди долины ровныя» (конец 1820-х)).

На «пути к мастерству» он усваивает принципы итальянского мелодического стиля (народного и оперного) и постигает технику полифонии немецких мастеров. (Написанные им в Италии ряд фортепианных вариаций на итальянские темы говорят о его увлечении итальянским искусством).Создание народной драмы «Иван Сусанин» в 1836 г. свидетельствует о зрелом мелодическом стиле – синтезе достижений западноевропейской школы и русского народно-песенного творчества.

«Основой  (мелодич. стиля оперы) служит русская песня во всех её жанровых разновидностях. Тончайшие черты интонационного и ладового строя русских народных песен впервые только у Глинки нашли полное воплощение, что выразилось, например, в пятидольной ритмике хора девушек, в гибкой ладовой переменности в хоре гребцов» (Асафьев.Об опере «Иван Сусанин»).

Центральный период творчества композитора характеризуется еще более глубоким проникновением в стиль национального русского мелоса: находясь  на должности капельмейстера Придворной певческой капеллы (с 1836 по 1839 годы), он  написал одно из самых своих известных духовных сочинений – 6-голосную «Херувимскую» песнь.

Лобзакова Е.Э. Авторская рецепция канона в «Херувимской» М. Глинки

По свидетельству сестры, Л. И. Шестаковой, русское богослужебное пение было органичной частью его слухового опыта и в более зрелые годы: «Брат, пробыв недолго в церкви, возвращался домой и немедленно садился за рояль, чтобы воспроизвести что-нибудь подобное слышанному…» [12, 43-44]. Также широко известен факт тесного общения Глинки на последнем этапе жизненного и творческого пути с одним из самых ярких духовных авторитетов XIX века – святителем Игнатием (Брянчаниновым). Диалог между ними, посвященный онтологии художественного творчества, его соотношению с церковным мировоззрением, о духе и характере православного церковного пения зафиксирован в широко известной статье «Христианский пастырь и христианин-художник».Начало 1850-х: Великая ектения и «Да исправится». Главная его цель – достижение самобытности русского богослужебного пения.

В 1842 г. М. И. Глинкой  написана опера «Руслан и Людмила», в которой мелодический стиль обогащен фантастическими образами и образами Востока. В это же время всесторонне раскрывается  романсовый стиль Глинки.

К области романса Глинка обращался на протяжении всего творческого пути. Им написано свыше 70 романсов. Глинка охватывает все виды современного ему бытового романса: «русскую песню», элегию, серенаду, балладу, бытовые танцы – вальс, мазурку, польку. Он обращается к жанрам, свойственным музыке других народов: к испанскому болеро, итальянской баркаролле. Главным средством воплощения содержания романса является напевная мелодия широкого дыхания, порой с отдельными речитативными изобразительными интонациями, отличающаяся единством всех элементов.

В поздний период (1844-1854) уже вполне зрелое творчество композитора обогащается новыми жанрами и образами за счет близкого знакомства с национальной культурой Испании и Франции. (В 1845 году Глинка написал концертную увертюру «Арагонская хота», в 1848 году уже в России увертюру «Ночь в Мадриде».Тогда же была написана симфоническая фантазия «Камаринская»).

Важной чертой последних лет жизни мастера в Санкт-Петербурге (с 1851) является его вокально-педагогическая работа.  Михаил Иванович давал уроки пения, готовил оперные партии и камерный репертуар с такими певцами как Н. К. Иванов, О. А. Петров, А. Я. Петрова-Воробьёва, А. П. Лодий, Д. М. Леонова и другими. Под непосредственным влиянием Глинки складывалась русская вокальная школа.

  1. Черты мелодического стиля.

Важнейшей чертой мелодического стиля М. И. Глинки является универсализм, который проявляется, во-первых,в разнообразии использованных композитором жанров – это широкий спектр песенно-танцевальных жанров, опера, симфонические жанры, романсы;во-вторых, в том, что композитор использует  весь доступный его времени спектр средств композиции.Это проявляется на уровне  композиционных форм – композитор использует принципысонатности в увертюрах, симфоническое развитие, вариации.Разнообразны формы его романсов: простая куплетная, трехчастная, рондо, сложносоставная.Универсализмкомпозиторского мышления Глинки проявляется также в гармоническом языке, полифонических приемах, инструментовке. «Только ему удалось окончательно включить русскую музыку в круг явлений европейской музыкальной культуры, потому что сам он свободно овладел ярчайшими ее завоеваниями» (2, с. 13-14).

Мелодическому стилю М. И. Глинки, как и всему его творчеству, свойственно синтетическое мышление.

«Подобно Пушкину он обладалредким даром синтетического мышления – способностью выйти далеко за пределы непосредственных впечатлений. Не ограничиваясь знакомством с бытовой песней ….. (разрядка моя – А. М. Иванец) и не подчиняя знакомый тематический материал нормам западноевропейского стиля, он проникал глубоко в истоки народно-песенного мелоса и постигал не столько сами темы, сколько устойчивые принципы их воплощения….»(12, с. 15).

Глинка является создателем глубоко национальной мелодии.Он проник в самую природу народной музыки, поняв существенные особенности народного музыкального мышления, народной мелодии, лада и ритма. Язык народной песни стал для него своим, родным языком. «Он ясно понял, что русская крестьянская песня и русский городской мелос не мертвый капитал, который можно только стилизовать, приукрашать и т. п., но что это актуальная музыкальная среда — интонации и ритмы, в которых таится не использованная еще энергия» (2, с. 15).

Мелодия Глинки характеризуется распевностью, плавностью. Песенность свойственна не только его вокальным, но и инструментальным сочинениям, где «поющая гармония» пронизывает всю оркестровую ткань.

Глинка в совершенстве владел методом вариантного развития. Полифония Глинки и похожа и не похожа на классические образцы. Композитор использует классические западноевропейские формы фуги, канона, имитации, подвижного контрапункта, но они национально-русского характера. Приёмы вариантно-попевочного развития вслед за Глинкой применяли Чайковский, Рахманинов и многие другие композиторы следующих поколений.

Глинка поэтически претворил русский народный колорит, применив оригинальные ладовые обороты, принцип ладовой переменности, типичные лады русской народной песни – миксолидийский мажор, натуральный минор.

Будучи художником глубоко национальным, М. И. Глинка обладал даром постижения психологии и образа мысли других национальностей. Его Восток, Италия, Испания – пример творческого воссоздания подлинных живых образов.

Мелодическое мышление композитора проявилось и в многоголосии: свобода голосоведения, характерная для гармонического и полифонического мышления Глинки, его техника расслоения голосов, любовь к прозрачному двух и трёхголосию – всё это связано со стилем народного многоголосия.

Итак. М. И. Глинка, впитав достижения западноевропейской музыкальной культуры, в совершенстве овладев высоким мастерством, выработал свою систему эстетических взглядов, которой подчинён его мелодический стиль. Он создал национальный стиль и язык русской классической музыки, который явился фундаментом всего будущего развития русской классической школы.

Переходим ко второй части доклада.

II.Раскрытие мелодического стиля в переложениях для домры на примере романса «Жаворонок», транскирипция  М. Балакирева, переложение А. Александрова.

Форму переложения можно определить как куплетно-вариационную.  Произведение состоит из двух куплетов со вступлением и кодой.

Вступление построено как диалог двух инструментов, в котором отдельные мотивы мелодии романса в партии фортепиано чередуются с  виртуозными пассажами солиста.

В основе куплета лежит 4-тактовая фраза – своего рода мелодическое ядро, из которого вытекает все дальнейшее мелодическое развитие. Квадратность фразы является типичной чертой западноевропейского стиля, сама же мелодия отличается национальным русским характером. Это проявляется в  ее попевочной структуре, в интонационном характере попевок, в ладовой окраске мелодии. Другое важное проявление национального стиля – вариантное изложение и вариантно-вариационное развитие мелодии.   Куплет  строится на основе начального изложения 4-тактовой фразы и дальнейшего ее четырехкратного варьированного повторения. В вариантных проведениях фразы начальный мотив сохраняется, варьированию подвергается вторая половина фразы. Кроме мелодического варьирования используется гармоническое: 1-я фраза излагается в си миноре, во 2-й происходит отклонение в ре мажор, в 3-й  мелодико-гармоническое развитие приводит в S ре мажора (соль мажор), в 4-й идет  возвращение в си минор через отклонение в ми минор, 5-я фраза является варьированным повтором 4-й фразы. Композитор использует большое количество субдоминантовых гармоний:  кроме трезвучий S (си минора и ре мажора), им применяются   трезвучия VI и II низкой ст. си минора (во вступлении и последней фразе второго куплета, т. н. неаполитанская гармония),  отклонения в S (си минора и ре мажора). В переложении первый куплет завершается мелодической каденцией солирующего инструмента на гармонической D (D7) си минора.

Во втором куплете гармоническая основа 1-го куплета сохраняется почти полностью (кроме последней фразы). Мелодия романса излагается, по большей части, в партии фортепиано, но отдельные обороты (мотивы, интонации) мелодии передаются из партии фортепиано к солирующему инструменту и обратно. Партия домры представляет собой виртуозную мелодическую разработку импровизационного характера: в ней мелодические  пассажи, основанные на гаммаобразном  и арпеджиобразном движении, сочетаются  с многочисленными мелизматическими приемами –  форшлагами, трелями, флажолетами.

Довольно обширная кода совмещает функции репризы и развития. В ней, как и в первом куплете, мелодию романса «поет» солирующий инструмент.  На черты развития указывает напряженность гармонического языка – использование большого количества септаккордов, эллиптических оборотов, отклонений.      

Песенный мелодический стиль романса требует такого же «песенного», «вокального» исполнения на инструменте. Этого можно достичь приемами легато, мягким мелким тремоло, «теплым» тембром звучания. «Широкое вокальное дыхание» романса можно передать при помощи фразировки, соответствующей дыханию вокалиста.

Таким образом. Описанные в первой половине доклада черты универсального, синтетического, глубоко национального мелодического стиля М. И. Глинки в полной мере раскрываются в рассматриваемом нами переложении для домры романса «Жаворонок». При этом, автор переложения развивает, с одной стороны, заложенное в образной сфере романса виртуозно-изобразительное начало («трели жаворонка»), с другой – усиливает внутренний драматизм произведения, доведя его до уровня возвышенного трагизма. О возвышенном трагизме, как неотъемлемой черте мелодического стиля Глинки писал В. Ф. Одоевский: «Посвященный во все таинства итальянского пения и германской гармонии, композитор глубоко проник в характер русской мелодии! – богатый своим талантом, он доказал блистательным опытом, что русская мелодия   может быть возвышена до трагического стиля» (8, с. 119).

Список литературы:

  1. Асафьев Б. В. Глинка. — М., 1947; 1950; Л., 1978.
  2. Асафьев Б. В. Глинка и развитие русской оперы. Материалы сайта  (www.superinf.ru).
  3. Богданов-Березовский В. Литературное наследие М. И. Глинки. В. кн.: Михаил Иванович Глинка. Литературное наследие. Том 1. Государственное музыкальное издательство. Ленинград – Москва, 1952.
  4. Гарднер И. Богослужебное пение русской православной церкви. – Типогр. Преп. ИоваПочаевского. – Gordanville, New York, 13361. U.S.A., 1978.– Т.2. – 604 с.
  5. Глинка в воспоминаниях современников / Под ред. А. А. Орловой. — М., 1955.
  6. Ларош Г. Глинка и его значение в истории музыки // Избранные статьи. Л., 1974. С. 33-156.
  7. Левашева О. Е. Михаил Иванович Глинка. М.: Музыка, 1997. – 381 с.
  8. Одоевский В. Ф. Музыкально-литературное наследие. М., 1956.

www.informio.ru

Глинка. «Прощание с Петербургом» (A Farewell to Saint Petersburg)

A Farewell to Saint Petersburg

Композитор

Год создания

1840

Жанр

Страна

Россия

Вокальный цикл

История создания

«Прощание с Петербургом» — единственный вокальный цикл Глинки, хотя
романсы занимают важное место в его творчестве. Впрочем, и эти 12
романсов не задумывались как цикл. Об их возникновении композитор
рассказал в своих «Записках»: «В день моих именин, т. е. 21 мая
(1840 года. — А. К.), когда я шел из Ревельского подворья… мне
пришла мелодия болеро «О дева чудная моя». Я попросил Кукольника
написать стихи для этой новой мелодии, он согласился, а вместе с
тем предложил мне несколько написанных им романсов. По этому,
кажется, поводу пришла Платону мысль о двенадцати романсах,
изданных потом П. И. Гурскалиным под именем «Прощание с
Петербургом». У меня было несколько запасных мелодий, и работа шла
весьма успешно».

Это происходило в Петербурге, где Глинка, признанный создатель
первой русской классической оперы «Жизнь за царя»
(1836), работал над второй — «Руслан и Людмила». Он
часто встречался с братьями Кукольниками, Нестором и Платоном,
которые с 1839 года поселились в доме Мерца в Фонарном переулке.
Там за несколько лет до того жил сам Глинка, туда же он вернулся в
сентябре 1840 года. У Кукольников собиралась компания приятелей —
литераторов, критиков, любителей музыки, — известная как братия.
Нестор Васильевич Кукольник (1809—1868) пользовался в то время
широкой популярностью. Первый успех 29-летнему писателю принесла
драматическая фантазия «Торквато Тассо»; в период расцвета за 6 лет
(1840—1845) он написал 5 романов, 5 драм, 26 повестей, множество
стихотворений. Кукольник называл себя родоначальником школы русских
романтиков и признавал гениальную триаду в русской литературе (уже
подарившей миру Пушкина!), живописи и музыке: Брюллова, Глинку и
себя самого. Глинка написал на стихи Кукольника ряд романсов, в том
числе «Сомнение», и музыку к его трагедии «Князь Холмский».

Над «Прощанием с Петербургом» композитор работал в июне-июле 1840
года и закончил «заказанные романсы» 9 августа. На следующий день
он уезжал в свое имение Новоспасское, и Кукольник с братией устроил
ему проводы, пригласив знакомых артистов и литераторов. Здесь
впервые прозвучал заключительный номер «Прощания с Петербургом» —
«Прощальная песня» для голоса с мужским хором, слова которой
Кукольник посвятил Глинке, а Глинка музыку — друзьям. Композитор
вспоминал: «Я пел с необыкновенным одушевлением прощальную песню,
хор пела братия наша…» Другие номера также имеют посвящения
друзьям: №3 — офицеру А. А. Скалону, №6 — Н. Ф.
Немировичу-Данченко, родственнику Кукольников, прозванному рыцарем
Коко, №8 — Л. А. Гейденрейху, врачу императорских театров,
лечившему Глинку, №10 — А. Н. Струговщикову, известному переводчику
и поэту.

Когда Глинка месяц спустя вернулся в столицу, «Прощание с
Петербургом» было уже опубликовано (в начале сентября) издателем П.
И. Гурскалиным, которому посвящен №5, и пользовалось успехом.
Однако сборник не воспринимался в качестве единого целого. Как
извещал Кукольник в своем «Художественном журнале», «каждый романс
можно покупать отдельно, общей цены не полагается…» И
впоследствии «Прощание с Петербургом» редко исполнялось в виде
цельного произведения, а отдельные романсы пользовались различной
известностью. Так, во времена Глинки очень популярно было болеро, с
которого началось сочинение сборника, — но не в виде романса.
Композитор сделал из него пьесу для фортепиано, а дирижер летних
концертов в Павловске, пригороде Петербурга, оркестровал и исполнял
вместе с Вальсом-фантазией. По словам Кукольника, «площадка
Павловского вокзала неоднократно оглашалась требованиями болеро!»
Популярности «Жаворонка» способствовала фортепианная фантазия,
созданная Балакиревым.

Музыка

«Прощание с Петербургом» характерно для творчества Глинки: общий
светлый, гармоничный, классический дух, красота певучих мелодий,
ясность, уравновешенность формы, широкое использование жанров
различных национальных культур — песни, романса, каватины,
баркаролы, болеро, баллады.

В №3, болеро «О дева чудная моя», характер испанского танца передан
острым, четко акцентированным ритмом, пылкой, изменчивой мелодией.
№6, «Попутная песня», — одно из популярнейших сочинений Глинки:
яркая жанровая зарисовка стремительно бегущего поезда по только что
открытой первой российской железной дороге, нетерпеливого ожидания
весело шумящей толпы, с остроумной темой-скороговоркой, которая
контрастирует с более напевной, взволнованной мелодией лирического
эпизода. №8, баркарола «Уснули голубые», воплощает особенности
песен лодочников с мерно покачивающимся, словно волны,
аккомпанементом, — песен, которых Глинка немало слышал во время
пребывания в Италии. №10, «Жаворонок», с трогательной певучей
мелодией и звукоподражанием в сопровождении — своеобразная эмблема
творчества композитора.

А. Кенигсберг

Я рекомендую

Это интересно

Твитнуть

вам может быть интересно

Публикации

www.belcanto.ru

Ноты к песне Жаворонок музыка М.Глинки

Текст песни
(Слова Н.Кукольника)

Между небом и землей

Песня раздается,

Неисходною струей

Громче, громче льется.

Не видать певца полей!

Где поет так громко

Над подружкою своей

Жаворонок звонкий.

Ветер песенку несет,

А кому — не знает.

Та, к кому она, поймет.

От кого — узнает.

Лейся ж, песенка моя,

Песнь надежды сладкой.

Кто-то вспомнит про меня

И вздохнет украдкой.

 

Едва ли найдется в русской музыкальной литературе романс более популярный и «запетый». Всеобщая любовь к нему вызывается, по-видимому, чертами наивной прелести и задушевной простоты его напева.

В романсе заключены два резко разделенные элемента музыки: программно-тематический (песня жаворонка) и субъективно-лирический (переживания героя). Во вступлении, интерлюдии и заключении романса звучат фиоритуры и трели жаворонка. В них пение птицы изображено Глинкой сугубо реалистично. Это не символ, а подлинные, натуральные трели жаворонка, «который в безумном упоении чувства бытия — то мчится вверх стрелою, то падает с неба, то трепеща крыльями, не двигаясь с места, как будто купается и тонет в голубом эфире» (В. Г. Белинский).

Дальнейшая музыка и слова рисуют уже переживания героя на фоне звенящей в воздухе песни жаворонка. Песня эта то слышится совсем близко, то удаляется, то снова приближается, то издали доносится ветерком, который «песенку несет, а куда, не знает». Песня жаворонка до слуха лирического героя доносится волнами ветра. В музыке все время рисуется колебание воздуха. То песня ширится, звучит громко, то внезапно стихает, то Глинка требует от певца полного голоса (piena voce), то крошечная пауза во фразе «Ветер песенку несет, а куда? (пауза) не знает» изображает, как звучание голоса относится ветерком и становится едва слышным.

Динамические нюансы, указанные композитором, должны быть выполнены с абсолютной точностью, иначе разрушится все тончайше задуманное изображение песни жаворонка, льющейся совместно с любовными эмоциями лирического героя. Возлюбленная героя, услыша донесшуюся до нее песню, должна «украдкой» вздохнуть о любимом,

В интерлюдии, наступающей вслед за лирической песней героя, звучат конкретные трели жаворонка. Они должны напомнить слушателю, что в романсе главным действующим персонажем все же является жаворонок. Именно песня жаворонка побуждает лирического героя к активному выражению чувств к своей возлюбленной.

Темпоритмическая схема романса должна быть строго соблюдена исполнителем, равно как и точность динамических нюансов. Секрет исполнения романса заключается в непрерывающемся слышании песни жаворонка. Романс теряет свою художественную действенность, лишь только поющий забудет слушать жаворонка, а займется только своими любовными эмоциями. Точное выполнение авторских ремарок и оправдание их действенными задачами создает и параллельный образ этого романса.

Назовем его «воздушной лестницей». В «Сорочинской ярмарке» Н. В. Гоголя этот образ появляется при описании пения жаворонка в жаркий летний украинский полдень. «Вверху только, в небесной глубине дрожит жаворонок, и серебряные песни летят по воздушным ступеням на влюбленную землю.».

А. Н. Серов так описывает исполнение М. И. Глинкой этого романса: «Между небом и землей песня раздается», — русская заунывность и простодушие русских народных напевов.

От ритурнеля, где прелестно переданы трели жаворонка, до последней фразы пения, как будто замирающей вдалеке, в исполнении Глинки все было необыкновенно колоритно и грациозно; все было свежо, как весенний воздух. В искусстве перемежать фразы пения маленькими паузами, в искусстве постепенно усиливать звуки в течение целого периода музыкального и в искусстве делать кое-где чуть заметные ritardando, необыкновенно важные для цельности эффекта, — в этих иногда микроскопических «тонкостях» исполнения Глинка едва ли имел себе равного между певцами романсов».
Н. Малышева

 

Очень много повторов, если не хотим петь и играть, то слушаем полевого жаворонка

ale07.ru

Конспект НОД по слушанию музыки М. И. Глинка «Жаворонок»



БМАДОУ «Детский сад №17» Музыкальный руководитель: Бахарева Анастасия Павловна, 2017 год, место проведения детский сад №17
Музыкальный руководитель: Ребята мы сегодня с вами познакомимся с романсом, который называется «Жаворонок». Но для начала скажите мне, пожалуйста, жаворонок, это кто?
Дети: ответы
Музыкальный руководитель: Правильно, ребята! Эта птица.
Ранней весной, когда на полях лежит снег, но уже кое-где образовались темные проталины (там, где стаял снег), прилетают и начинают петь весенние гости – жаворонки. По размеру жаворонки чуть больше воробья. Голос у них очень мелодичный и красивый.
Полевой жаворонок питается различными насекомыми и их личинками, пауками, червями, семенами и зеленой частью растений.
Удивительно красива звонкая песня жаворонка. Многие великие композиторы старались изобразить радостную песню в своих музыкальных произведениях.
Вот как раз сегодня, ребята, мы с вами и послушаем романс, который называется «Жаворонок».
(Просмотр первой презентации о жаворонке)
А скажите мне, пожалуйста, а как называют человека, который пишет музыку?
Дети: Отвечают
Музыкальный руководитель: (композитор)
Романс жаворонок написал великий русский композитор М.И. Глинка. Это русский композитор 19 века. Больше всего композитор любил писать вокальную музыку песни и романсы. Отличие песни от романса можно сформировать таким образом, что романс – это небольшое вокальное лирическое музыкальное произведение. Лирическое – значит автор (композитор) выражает свои чувства и переживания в этом музыкальном произведении. Романсы и песни Глинки — гордость русской классики. Композитор писал их на протяжении всей жизни.
Прослушивание музыкального произведения «Жаворонок» (просмотр видео)
Музыкальный руководитель: Ребята, мы с вами прослушали это замечательное музыкальное произведение. А теперь скажите, какой был характер музыке? Темп? Динамика?
Дети: ответы детей
Музыкальный руководитель: И, правда, ребята. Светлая грусть звучит в романсе “Жаворонок” – одном из самых задушевных и трогательных произведений русской музыкальной классики.
Итак, в заключение мы можем сказать, что “Жаворонок” — задушевная и задумчивая песня с легко льющейся и плавной мелодией, естественной и простой, окрашенной светлой печалью. В фортепианной партии выразительно воссоздается равнинный русский пейзаж — бескрайние дали, поля и луга со стелющимися по ветру стеблями трав и злаков. Перед вступлением певца в сопровождении слышатся трели жаворонка. 

educontest.net

Отправить ответ

avatar
  Подписаться  
Уведомление о