Обучение русскому языку: Лучшие сайты для изучения русского языка онлайн

Содержание

Лучшие сайты для изучения русского языка онлайн

Неважно, сколько вам лет, но скорее всего, вам хочется говорить и писать грамотно. И несмотря на эпоху компьютеризации, которая принесла Т9 и другие системы автоматического исправления ошибок, настоящие знания не стали менее важными. Ведь, например, на государственных экзаменах автозамена текста уже не поможет. 

Учиться сегодня можно без зубрёжки, а с интерактивом и лёгкостью. Существует множество сайтов для изучения русского языка, которые сделают процесс увлекательным.

Мы собрали 10 лучших сайтов по русскому языку для того, чтобы выучить теорию и попрактиковаться.

1. Грамота.ру

Пожалуй, самый популярный ресурс для тех, кто заинтересован в изучении русского языка. Чаще всего этот справочно-информационный портал используется для быстрой проверки правописания и проверки постановки ударения. Кроме того, на сайте можно изучать теорию — свод правил орфографии и пунктуации — и выполнять задания на усвоение материала.

2. Орфограммка

Сервис, позволяющий проверять целые тексты на соответствие нормам русского языка. Вы не только увидите конкретные ошибки (они будут выделены цветом), но и правила, связанные с каждой из них, и советы по улучшению текста.

<<Форма демодоступа>>

3. Текстология

Сайт по русскому языку с полезной информацией не только для школьников, но и для филологов и лингвистов. Можно изучить все базовые языковые правила и найти много материалов как по русскому, так и по литературе. 

4. Верные слова

Сайт для обучения русскому языку детей онлайн. Подойдёт для дошкольников и младшеклассников, которых мало привлекает бумажный учебник или скучные прописи. Красочный интерфейс и интерактивная платформа призваны заинтересовать ребёнка и расположить к изучению правописания. Подписка на сайт платная, есть свободный доступ к пробным урокам. 

5. Интерактивный диктант

Классный ресурс для тех, кто хочет проверить свои силы и оценить уровень грамотности не выходя из дома. Некому начитывать текст? Не беда. Здесь нужно лишь вставлять буквы и знаки препинания в пропуски. 

Каждый месяц к юбилею выдающегося русского писателя или поэта на сайте появляется новый диктант, основанный на произведениях юбиляра. Так, можно узнать, насколько вы грамотны, написав текст к 145-летнему юбилею Бунина или 125-летию со дня рождения Булгакова. 

Сайт о русском языке создан при поддержке Городского методического центра Департамента образования Москвы.

6. Пишите живее!

Канцеляризмы — это штампы и обороты, характерные для официально-делового стиля. Часто они проникают в обычное неформальное общение, и речь становится нудной и неуклюжей. 

Авторы сайта призывают избавляться от «мертвечины» (так канцеляриты называла известная переводчица Нора Галь) в письме и разговоре. Доступ бесплатный, а также есть возможность записаться на расширенную платную версию курса, где вы будете заниматься с преподавателем. 

7. Веб-издание правил русского языка

Справочный сайт по изучению русского языка, созданный дизайнером и блогером Ильёй Бирманом, также известным своей типографской раскладкой. Главный плюс этого веб-издания — быстрый и удобный поиск, делающий обучение русскому языку онлайн более доступным. Все орфографические и пунктуационные правила хорошо структурированы, поэтому не составит труда найти нужную информацию. 

8. Образование на русском

Несмотря на то что материал по большей части предназначается для иностранных граждан, изучающих русский язык, носители тоже найдут немало пользы. Можно углубить или освежить знания, а также попрактиковаться. Проект курируется Государственным институтом русского языка им. А. С. Пушкина. 

9. Best-language

Ресурс, собравший все правила русского языка в одном месте. Фишкой сайта является краткость и лаконичность, которая позволяет запоминать большие объёмы информации и легко усваивать даже сложные правила. Хороший ресурс для общего повышения грамотности и подготовки к экзаменам.

10. Культура письменной речи

Тонны полезных материалов на сайте для всех, кто интересуется русским языком, — от обычных школьников до лингвистов и педагогов. Можно сфокусироваться на конкретных разделах — морфологии, стилистике, орфоэпии и так далее, изучать примеры сочинений и изложений, и даже участвовать в конкурсах и проходить интересные тесты на эрудицию. Есть раздел с типичными ошибками, с которым рекомендуется ознакомиться каждому, кто хочет писать грамотно. 

Курсы экстерната и домашней школы «Фоксфорда»

Но что, если необходима комплексная подготовка? Иногда разрозненных образовательных сайтов по русскому языку недостаточно. Если вы чувствуете потребность в тщательной проработке пробелов в знаниях, приходите на базовые курсы русского языка от домашней онлайн-школы «Фоксфорда». 

Учёба проходит удалённо, не нужно тратить время на дорогу или самостоятельно собирать информацию по крупицам с разных сайтов про русский язык для школьников. Весь материал тщательно структурирован и разложен по полочкам.

Здесь преподают педагоги из ведущих вузов России — кандидаты филологических наук, авторы учебно-методических пособий и составители задач таких олимпиад, как, например, «Русский медвежонок».  

Видеоуроки можно смотреть с любого устройства, включая планшет или телефон. Каждый урок сопровождают интерактивные задания.

Есть крутая функция абонементов. Абонемент включает в себя базовые предметы школьной программы по классам — курсы за целый год обучения.

Можно заниматься в своём ритме: просто смотрите курсы в записи, когда захочется. Замедляйте и ускоряйте воспроизведение, ставьте на паузу и просматривайте видео сколько угодно раз — полная свобода! 

Пишите грамотно!

Изучайте русский язык вместе с преподавателями домашней онлайн-школы «Фоксфорда». Выберите класс и получите неделю бесплатного доступа к курсу русского языка по промокоду
RUSSIAN5112021: 5 класс, 6 класс, 7 класс, 8 класс, 9 класс, 10 класс.

Информация об изучении русского языка

© ННГУ

Учить русский язык можно как до, так и после приезда в Россию. Все зависит от вашего желания и возможностей.

Учить русский в России

Чтобы начать учиться в России, вовсе необязательно знать русский язык: можно выучить его на подготовительном отделении, курсах или найти программу на английском языке.

Подготовительные отделения в российских университетах

© ННГУ

Обучение на подготовительных отделениях российских вузов для иностранцев длится один учебный год. Программа включает изучение русского языка (4-6 часов в день), а также некоторых общеобразовательных предметов: математики, химии и прочих (в зависимости от выбранной специальности). Для англоговорящих студентов первое время занятия по общим предметам ведутся на английском языке. В дальнейшем они переходят на обучение на русском.

По словам преподавателей, выучить русский язык за один год вполне реально, большинство иностранных студентов с этим успешно справляется.

Обучение на подготовительном отделении для иностранных граждан платное. Бесплатно по этой программе учатся только студенты, поступившие в рамках квоты (государственных стипендий).

Подготовительные отделения по изучению русского языка есть в ВШЭ, ИТМО, ЛЭТИ, КФУ, МИСиС, МИФИ, ТПУ, МФТИ, НГУ, ННГУ, УрФУ, СПбПУ, МГУ, РУДН, ДВФУ, СФУ и других российских университетах. Выбрать программу вы можете здесь.

Курсы при российских университетах

На этих курсах вы можете выбрать уровень, группу, интенсивность обучения, программу («Русский по фильмам и литературе», «Язык средств массовой информации», «Русский язык для бизнеса»), продолжительность (от одной-двух недель до трех-четырех месяцев).

Их основное преимущество — гарантия высокого качества обучения, ведь занятия ведут преподаватели вузов, специализирующиеся на языковой подготовке иностранцев.

Летние школы

© ННГУ

Международные летние школы, кроме уроков русского языка, включают обширную культурную программу — обзорные экскурсии по городу и региону, посещение достопримечательностей, спортивные соревнования, отдых на природе и т.д.

Срок обучения — от трех до восьми недель. По окончании выдается сертификат.

Летние школы ежегодно проводят ВШЭ, ЛЭТИ, КФУ, ТПУ, НГУ, ННГУ, УрФУ и другие российские вузы. В «Высшей школе экономике» и Томском политехническом университете также есть зимние школы русского языка.

Подробная информация о сроках обучения, стоимости и условиях участия есть в описании программы. Чтобы найти подходящую, воспользуйтесь нашим поисковым сервисом.

Учить русский за рубежом

Знание русского языка даже на элементарном уровне заметно облегчит первые месяцы пребывания в России, позволит быстрее адаптироваться к стране и культуре. Начать обучение можно дома. Курсы русского языка есть практически в любой стране мира.

Курсы при Российских центрах науки и культуры за рубежом

© ННГУ

Курсы русского языка при российских центрах науки и культуры (РЦНК) открыты более чем в 50 странах мира. Ежегодно их посещают более 19 000 человек.

Курсы при РЦНК ориентированы на различные аудитории — от госслужащих и сотрудников частных фирм до студентов и детей русских соотечественников.

Обучение платное. Стоимость узнавайте в РЦНК в вашей стране.

Курсы при зарубежных университетах

© ННГУ

В университетах многих стран есть кафедры (или факультеты) русского языка, на базе которых организуются курсы для всех желающих. Среди них — Университет Лидса (Великобритания), Королевский колледж Лондона (Великобритания), Институт русского языка и культуры имени А. С. Пушкина (Венесуэла), Бостонский университет (США), Колумбийский университет города Нью-Йорк (США), Берлинский университет им. Гумбольдта (Германия), Немецко-русский институт культуры (Германия) и др.

Курсы платные. Стоимость узнавайте в университетах.

Курсы при фонде «Русский мир»

Русский язык можно учить и в центрах российского благотворительного фонда «Русский мир» за рубежом. Есть платные (если проводятся партнерами «Русского мира») и бесплатные курсы (если финансируются «Русским миром»).

О возможностях обучения нужно узнавать в центре «Русского мира» в вашей стране. Список размещен на сайте фонда.

Дистанционные курсы

Главные плюсы дистанционных курсов — их доступность и возможность обучения в любое удобное для вас время.

Бесплатные интернет-курсы

, как правило, представляют собой набор учебных модулей (или программ) для самостоятельного изучения языка. Вот некоторые из них:

  • Сайт «Образование на русском»

    Интерактивные модули по изучению русского языка на вкладке «Учить русский» онлайн-проекта Государственного института русского языка им. А. С. Пушкина. Здесь вы найдете все уровни — от А1 до С2. Курсы доступны на девяти языках.

  • Интерактивная программа «Время говорить по-русски»

    Курс русского языка для начинающих. Разработан специалистами Московского государственного университета (МГУ) при содействии фонда «Русский мир». Доступен на восьми языках.

  • Открытые онлайн-курсы русского языка при Санкт-Петербургском государственном университете (СПбГУ)

    Модули по изучению русского языка. Доступны при регистрации на сайте университета.

Если вам необходима помощь преподавателя, то можно подобрать платные курсы дистанционного обучения. Центры изучения русского языка для иностранцев есть во многих российских вузах, некоторые из них наряду с офлайн-обучением предлагают дистанционные модульные программы и уроки по Skype.

Русский язык для поступающих в вузы. Абитуриент может выучить русский язык на подготовительном отделении, в летней или зимней школе, записаться на курсы. Подберите подходящую программу здесь, затем зарегистрируйтесь в Личном кабинете абитуриента и отправьте заявку напрямую в университет.

10 способов выучить русский язык

Русский язык — самый распространенный из славянских и 6-й по общему числу носителей.

Поэтому многие стремятся выучить русский язык для работы и карьерных перспектив, некоторым он нужен для образования, а кто-то хочет лучше узнать русскую культуру.

В этой статье мы дадим Вам 10 дельных советов, которые помогут в изучении русского и сделают этот процесс интересным и увлекательным.

1 — Начните с самого простого

Первый шаг к тому, чтобы выучить русский язык – освоить его алфавит. Кириллица, в отличие от латиницы, имеет в своей основе греческую азбуку. Из-за этого многие буквы хоть и похожи, но означают другие звуки, а некоторые и вовсе уникальны. Так, например, русская буква «Р» аналогична английской «R», а русская «Н» не что иное, как английская «N». Если с самого начала уделить достаточно времени алфавиту и основам фонетики, то дальнейшее изучение многих аспектов языка станет легче и будет продвигаться гораздо быстрее.

Для обучения чтению хорошо подойдут детские сказки, их список можно найти в Википедии. Они написаны простым и правильным языком и легки для понимания.

Такое чтение поможет Вам прочувствовать основы языка, научится красиво и правильно строить предложения. Более сложные вещи лучше оставить на потом.

2 — Повторение — это мать учения

Так гласит старая русская пословица. Клейте листочки с русскими названиями на предметы мебели, технику, посуду и все, что Вас окружает во всех местах, где проводите много времени: дома, в офисе, в машине. Это поможет всегда держать новые слова перед глазами и, со временем, запомнить их, не прибегая к скучному заучиванию.

3 — Записывайте все

Не стоит всегда надеется на свою память. Особенно, если Вы в другой стране и все, что Вас окружает это, зачастую, новые явления. Всегда держите под рукой записную книжку, или мобильный телефон, в котором вы сможете быстро и удобно делать заметки. В конце каждого дня просматривайте свои записи, среди них безусловно найдется то, что стоит запомнить.

Рекомендуем использовать специализированные блокноты для записей, в которых заранее на листы нанесена удобная разметка.

Так Ваши записи всегда будут структурированы и удобны для последующего восприятия.

4 — Всегда оставайтесь в контакте

 

ВКонтакте – русский аналог Facebook, который на территории многих постсоветских стран гораздо популярнее своего старшего брата. Русскоязычные пользователи с удовольствием заводят новые знакомства с иностранцами, что может быть очень полезным для языковой практики. Благодаря общению в социальных сетях можно быстро улучшить свои знания разговорного языка, и обучиться чужой сетевой культуре. К тому же, порой, друзья и знакомые во время такого неформального общения могут гораздо лучше преподавателей объяснить некоторые явления и понятия.

5 — Кино и музыка

Для многих самым интересным способом изучения другого языка является просмотр фильмов и прослушивание музыки. В случае с русским языком отличным подспорьем станет официальный канал концерна Мосфильм, где собраны все старые русские фильмы. На канале имеется отдельный плейлист с фильмами с субтитрами.

Far From Moscow – отличная площадка, на которой можно найти много русской музыки из России, Украины, Белоруссии и других стран. Здесь представлены все жанры и направления, и есть много контента, который можно легально слушать и загружать.

Эти ресурсы помогут не только улучшить сами языковые знания, но и найти новые темы для разговоров с друзьями.

6 — Читайте по-русски

Чтение очень быстро развивает языковые навыки. Старайтесь как можно больше читать по-русски, например, новостные сайты и русскоязычные блоги. Так Вы улучшите знания языка и сможете более глубоко вникнуть в русский менталитет, культуру и повседневность. В конце концов, это просто интересно почитать, как об одних и тех же событиях пишут в разных странах.

7 — Никогда не отказывайтесь от приглашений

Русские иногда кажутся не совсем дружелюбными и холодными, но это только до тех пор, пока Вы не окажетесь у них дома. Если вас позвали на вечеринку, или просто на чай, то будьте уверены, что Вас угостят лучшей едой и с Вами поделятся самыми необычными историями. Такое живое и непринуждённое общение – отличный способ улучшить навыки разговорного языка, узнать новое о культуре и завести друзей.

8 — Посетите русскоговорящую страну

Полное погружение в языковую среду – самый верный способ начать быстро говорить по-русски. На просторах бывшего СССР русский язык весьма распространён, не обязательно ехать непосредственно в Россию — можно найти города и в других странах, где одним из основных языков общения будет русский. Такое место можно найти даже в Европейском Союзе. Например, город Даугавпилс в Латвии: для 80% его жителей русский язык является родным, а 96% жителей говорят на русском свободно. В Даугавпилсе стандартный современный русский язык без какого-либо акцента используется как основной для общения, что делает этот город очень привлекательным местом для его изучения.

Если есть возможность, то лучше проживать не в отеле, а в семье, где основной язык общения – русский. Такую возможность предоставляют многие языковые обучающие программы. Так Вы никогда не будете выпадать из языковой среды, и будете вынуждены говорить на русском, что со временем обязательно даст свои плоды.

9 — Найдите себе собеседника

Найти собеседника, для которого русский язык был бы родным не так тяжело. Можно воспользоваться социальными сетями, но, если Вы находитесь в русскоговорящей стране, обязательно найдите кого-то, с кем можно проводить время. Это не только поможет завести новую дружбу, но и поможет Вам быстрее втянуться в изучение языка.

Главное помните, если Ваша цель язык, то не стоит забывать о необходимости записывать и запоминать все новое. Анализируйте каждый раз Ваши встречи, учите новые слова и выражения. Таким образом с каждым последующим «занятием» Вы будете чувствовать себя увереннее, а значит и будете готовы к более сложным вещам.

10 — Найдите новое хобби

Любите готовить? Попросите знакомых научить Вас приготовлению некоторых традиционных блюд. Увлекаетесь музыкой? Разучите несколько традиционных песен и несколько популярных в народе современных русских композиций. Погрузитесь глубже в русскую культуру. Это сделает Вас еще более интересным собеседником и позволит лучше понять русский менталитет. Так Вы сможете быстрее находить общий язык с русскоговорящими людьми и сможете получить гораздо больший разговорный опыт.

Русская культура и язык, который является неотъемлемой ее частью невероятно интересны, и, поэтому, привлекают многих. Уверены, что советы, которые мы Вам дали упростят процесс изучения русского. Если Вам интересны курсы по изучению этого языка, которые дают уникальный культурный опыт и практику, обязательно ознакомитесь с информацией с нашего сайта. Не бойтесь трудностей, и учите русский язык!

Изучай русский язык онлайн в приложении и на сайте Tandem

Первое, что ты заметишь, когда начнешь изучать русский язык, это то, что он пишется кириллицей.

В кириллице 33 буквы, некоторые из них точно такие же, как и латинские буквы в английском, например, A, B, D, K, L, M, O, T, а некоторые выглядят одинаково, но произносятся по-другому, например, r, который звучит, как ‘g’. Некоторые буквы выглядят совершенно по-другому, но имеют такое же звучание, например, ф, который звучит, как ‘F.’ Есть также небольшое количество совершенно новых звуков, которые просто нужно запомнить.

В целом, русский язык считается довольно сложным языком для изучения, и на это есть причина. В русском языке очень много правил. Однако, хорошая новость в том, что в отличие от других языков, например, немецкого, в русском языке очень мало исключений. Например, есть четкое правило для определения рода слова – мужской, женский или средний. Только взгляни на последнюю букву слова:

  • Если это согласный или “й”, то слово относится к мужскому роду.
  • Если это “а” или “я”, то слово женского рода.
  • Если это “о” или “е”, то слово относится к среднему роду.
  • Если это “ь“, то слово может быть как мужского, так и женского рода (хотя это встречается редко).

Что касается структуры предложений, то в этом отношении русский язык очень гибкий. Часто можно просто опустить личное местоимение, так как оно уже подразумевается в форме спряжения глагола. Трудности возникают, когда сталкиваешься с падежами:

  • Именительный
  • Родительный
  • Винительный
  • Дательный
  • Творительный
  • Предложный

Падежи контролируют, как соотносятся в предложении друг с другом слова, т.е. кто производит какое-либо действие по отношению к объекту. Для англоговорящих это может представлять определенные трудности, прежде чем привыкнуть к употреблению падежей. В русском языке шесть падежей, что больше чем в немецком, где четыре падежа и намного меньше венгерского, где 18 падежей.

Как на Урале детей мигрантов обучают русскому языку — Российская газета

Опыт Среднего Урала по обучению детей мигрантов русскому языку распространят по территории всей страны. Об этом заявил министр просвещения РФ Сергей Кравцов. Регион давно и активно занимается адаптацией ребятишек из других стран. Около десяти лет назад в Свердловской области запустили уникальную 80-часовую программу “Обучение русскому языку как неродному на разных этапах школьного образования”. Речь идет о подготовке педагогов, в чьих классах есть дети, не владеющие или слабо владеющие русским языком. Об особенностях программы, а также почему юным мигрантам так важно знать великий и могучий, “РГ” рассказала автор курса доцент кафедры филологического образования Института развития образования Свердловской области Наталья Смирнова.

Как возникла потребность в такой программе?

Наталья Смирнова: Все началось в момент, когда развалился СССР и в республиках перестали преподавать русский язык. Выросло не одно поколение, не знающее язык и не имеющее возможности освоить его естественным путем. Екатеринбург всегда был и остается миграционно привлекательным городом. Поначалу проблем не было. Если жители республик переезжали в Россию, сложностей с языком они, за редким исключением, не испытывали. Потому и потребности в подготовке учителей, готовых преподавать русский как иностранный, не возникало. А в двухтысячные годы выяснилось, что педагогов нет, а необходимость в них есть. Мы проводили исследование: в 47 процентах образовательных учреждений региона обучаются ученики, не владеющие русским языком. Получить образование они смогут лишь при условии, что выучат язык. Началась работа, и постепенно система подготовки кадров сложилась.

Ваша программа рассчитана на преподавание русского языка школьникам. Расскажите об этих детях.

Наталья Смирнова: К нам в большинстве случаев сейчас едут представители самых бедных слоев из сельской местности. Отцы круглые сутки работают, дети воспитываются в семье и зачастую не посещают детский сад, а значит, лишены возможности овладеть новым языком, кругозор их ограничен. Мы проводили диагностику: просили детей вспомнить самое красивое место в Екатеринбурге. Они называли “Таганский ряд” (большой рыночный комплекс в отдаленном районе Екатеринбурга, работники рынка – преимущественно мигранты. – Прим. ред.). Эти ребятишки никогда не были в центре города, никогда не спускались в метро, не ходили в кино, в театр. Они не знают русского, не развиваются и на родном языке, поскольку используют его исключительно в бытовых целях. С ними не читают книг на родном языке, письменностью они также не овладевают – все это мы выяснили при диагностике. То есть у детей совершенно нет опыта в освоении языка, даже родного. И вот 1 сентября они появляются на пороге школы: с разговорным русским и минимальными представлениями о правилах жизни в России. Или еще “лучше”: родители приводят в ноябре десятилетних детей, которые ранее не посещали школу. И их надо учить.

Чем ваша методика отличается от преподавания русского языка как иностранного взрослым?

Наталья Смирнова: Методика обучения русскому языку как иностранному взрослых у нас великолепная. К нам приезжали и приезжают студенты-иностранцы, получают образование, потом делают блестящую карьеру у себя на родине или в других странах. Но это взрослые люди, которые начали учить русский осознанно, имея опыт усвоения других языков, зная, что такое лексика, грамматика. Они могут осуществлять метаязыковой перенос – делать сопоставления, проводить аналогии. Дети к такому не подготовлены. Когда мы учим взрослых, разыгрываем истории: кто-то куда-то приехал и у него появились коммуникативные задачи. Например, Эрик учится в Москве в МГИМО. Мы предлагаем тексты о том, как жить в общежитии, пользоваться метро, посещать театры и рестораны. Для детей все это не актуально.

Как обучать юных мигрантов?

Наталья Смирнова: Взрослым мы говорим: каждый падеж имеет значение. Винительный – значение объекта, творительный – совместности или орудия. Иногда иностранцы смешивают падежи и говорят, допустим, “я писал с ручкой”. Детям мы не можем объяснить значения падежей. Поэтому предлагаем речевые образцы, в которых зашифрованы законы русской грамматики: “Небо синее, море синее, папа сильный, а мама красивая”. Они заучивают коротенькие тексты и одновременно запоминают, к примеру, как в русском языке согласуются прилагательные и существительные в роде, числе и падеже.

Дальше. Как мыслит русский человек? Мы говорим: “Я читаю интересную книгу”. Называем субъект действия, само действие, потом забегаем вперед и соображаем, каким словом назвать объект (“книгу”), в какой форме его употребить, потом мысленно возвращаемся назад и ставим прилагательное в нужную форму.

Как сложно мы мыслим…

Наталья Смирнова: Не то слово! Русский язык очень сложный. Мы мыслим нелинейно. В речевом образце “Папа сильный, мама красивая…” порядок слов обратный, то есть ребенку на первом этапе обучения мы облегчаем задачу. Ошибки на согласование прилагательных с существительными типичны для иностранцев: “Самой лучшей папе!” Через речевые образцы мы и закладываем всю грамматику.

А как объясняете, почему ложка на столе лежит, а чашка стоит?

Наталья Смирнова: Никак. Это просто традиция. Взрослым мы об этом скажем, а детям предложим упражнения и игры, благодаря которым они это запомнят.

Особых классов для детей мигрантов у нас нет, коллективы смешанные. Как быть учителю в этой ситуации?

Наталья Смирнова: Считать, что можно эффективно учить одновременно носителей русского языка и детей, не владеющих им, – иллюзия. В настоящее время разумной выглядит такая модель образования: посещение детьми-инофонами вместе с другими занятий в школе по основному расписанию, а во второй половине дня уроков русского языка в рамках внеурочной деятельности или дополнительного образования. Школа – эффективный и зачастую единственный инструмент социализации инокультурного и иноязычного ребенка. Учебное заведение позволяет запустить адаптационные процессы даже при минимуме затрачиваемых средств. Языковая подготовка обеспечивает дальнейшую культурную, социальную и психологическую адаптацию ребенка, позволяя преодолевать последствия культурного шока, учит жить в России.

Что будет, если не вести эту работу?

Наталья Смирнова: У детей мигрантов огромный потенциал. И, если страна открыта для миграции, наша задача – направить этот потенциал в позитивное русло. Иначе он может реализоваться в негативном ключе – привести к радикализации настроений.

Наталья Смирнова: В 47 процентах образовательных учреждений региона обучаются дети, не владеющие русским языком. Фото: Татьяна Андреева/РГ

Ключевой вопрос

Какие ошибки совершают учителя, занимаясь с детьми, не владеющими или слабо владеющими русским языком?

Наталья Смирнова: Представьте, в классе ведет урок математики неподготовленный учитель: “Пять плюс три. Сколько будет?” Ребенок молчит. “Ну, к пяти прибавить тройку. Сколько?” – молчит. “Пятерка да троечка – что в итоге?” У ребенка глаза округляются все больше. Для носителя языка все эти фразы – синонимы. Для иностранца – совершенно разные высказывания, и он теряется в речевом потоке. Поэтому мы рекомендуем педагогам стремиться к единообразию и краткости учебных инструкций, просим отчетливо артикулировать окончания слов. Мы убеждены: всем учителям полезно познакомиться не только с методикой обучения русскому языку как неродному (новому), но и с методикой обучения на неродном языке, чтобы помочь школьникам воспринимать и запоминать учебный материал.

Курсы русского языка как иностранного

Почему он подходит вам

Русский язык как иностранный – это комплексная учебная программа, направленная на развитие коммуникативных навыков и компетенций в области русского языка и русской культуры. Методическое обеспечение данной программы опирается на богатый опыт и материал, накопленный в Уральском федеральном университете за более чем 20-летний опыт работы с иностранными студентами.

Знайте, что вы будете изучать

Учебная программа построена на подходе основанном на уровневом делении и предлагает обучение ключевым языковым навыкам от начального до продвинутого уровня: произношению, аудированию, чтению, говорению, письму и грамматике. Кроме того, все наши языковые курсы имеют встроенный культурный компонент, предназначенный для ознакомления студентов не только с языком, но и с социальной культурой, выраженной в так называемых негласных правилах социального поведения (например, дарение подарков, телефонный этикет, пребывание в гостях у кого-либо дома и т. д.).

Отслеживайте свой прогресс

Перед зачислением на программу вы должны пройти вступительный тест, чтобы определить свой текущий уровень владения русским языком и вас распределили в соответствующую учебную группу. Занятия проводятся в небольших группах по 8-12 человек, чтобы сохранить баланс между индивидуальным вниманием преподавателя и полноценным участием в коммуникативной деятельности. С целью облегчения процесса обучения и погружения учащихся в языковую среду все занятия проводятся исключительно на русском языке и акцентируют внимание на изучении современных российских коммуникативных норм.В течение учебного года вы проходите промежуточное тестирование, чтобы проверить и подтвердить свой уровень знания русского языку. В конце года все студенты сдают выпускной экзамен и получают сертификат об окончании, подтверждающий уровень владения языком. Наш сертификат дает вам возможность сдать языковой тест и учиться в российских университетах! Кроме того, если вы хотите подтвердить свой языковой уровень и получить международно признанный сертификат, вы можете сдать международный экзамен TORFL в УрФУ.

  • Язык: Русский
  • Форма обучения: очная 
  • Крайний срок подачи заявки на годовое подготовительное отделение: 01 ноября 2021
  • Крайний срок подачи заявки на полуторогодовое подготовительное отделение: 01 марта 2022

Дистанционное обучение русскому языку как иностранному

Компьютеризация и информатизация современного общества активно влияет на образовательный процесс в вузе, формирует потребность в создании, апробации и внедрении новых технологий, в особенности информационно-коммуникативных (ИКТ). В свою очередь рост роли ИКТ приводит к появлению большого количества дистанционных образовательных технологий, различных форм электронного обучения, в том числе дистанционного. По этой причине развития сферы e-learning (электронного обучения) осуществляется ускоренными темпами. 

С этой целью в нашем университете используется популярная и распространенная MOOC-платформа в российском высшем образовании – Moodle или Modular Object-Oriented Dynamic Learning Environment (адрес разработчика: http://moodle. org/).

Преподаватели кафедры русского языка уже не первый год работают в этой СДО, создавая и продвигая обучающие курсы по русскому языку и культуре речи и по русскому языку как иностранному. В апреле доц. Ю. Н. Здорикова и ст. преподаватель Н. Н. Челышева приступили к дистанционным занятиям русским языком с узбекскими студентами из Джизакского Политехнического института.

Поручение очень ответственное – подготовить наших потенциальных абитуриентов из Узбекистана к обучению в России. Конечно, студенты активно занимаются русским языком на родине, но занятия с российскими преподавателями посещают и внимательно слушают.

Дистанционный курс Ю. Н. Здориковой и Н. Н. Челышевой тщательно продуман методически, преподаватели используют разнообразные методы обучения. Узбекским студентам предоставляется электронная презентация с теоретическим материалом. Группа не только слушает лекцию, но и под руководством преподавателя выполняет упражнения, читает тексты. Иностранным учащимся важно слушать русскую речь, развивая навыки аудирования. Не менее важно и самим говорить по-русски, ведь говорение, по признанию ведущих методистов, один из самых важных и сложных аспектов речевой деятельности.

Российские преподаватели отмечают активность аудитории: студенты заинтересованы, они хотят и готовы общаться. Благодаря высокой степени мотивированности, узбекские учащиеся из Джизака активны и доброжелательны. Каждое занятие заканчивается аплодисментами со стороны аудитории.

Преподаватели кафедры русского языка считают, что дистанционная форма обучения студентов – трудная, но вполне выполнимая для гуманитариев задача. Оборудование для дистанционного занятия только в начале кажется сложным, но наш вуз предоставляет все технические возможности для комфортного и активного ведения занятия. Преподаватель и студенты общаются через экран с помощью микрофонов и наушников, это делает обучению интерактивным и живым.

Мы надеемся, что дистанционные занятия по русскому языку будут полезны для узбекских студентов. Ждём, что осенью, когда ребята из Узбекистана приедут учиться в ИГХТУ, они будут общаться на русском языке без ошибок!

Начало изучения русского языка

Ключом к изучению любого языка является погружение в язык. Старайтесь учиться понемногу каждый день, если это возможно. Даже если вы просматриваете только одно или два слова в день. Если вы хотите начать, вы можете сразу перейти к Уроку 1. На этой странице вы найдете несколько советов, которые помогут вам выучить русский язык.


Что мы предлагаем

1 – Бесплатные уроки с аудио. Начните с Урока 1.

2 – Бесплатные обучающие видеоролики.Посетите нас на YouTube. Убедитесь, что вы подписаны!

3 – Бесплатный справочник по грамматике русского языка.

4 – Страница Facebook, чтобы вы могли быть в курсе последних новостей нашего сайта.

5 – Форумы для изучения и обсуждения русского языка.

И многое другое, обязательно осмотритесь! Все бесплатно!

О русском языке

Некоторые люди говорят, что русский язык может быть трудным для изучения. Это не совсем так, выучить русский язык не сложнее, чем другие языки.Основная трудность для многих людей заключается в изучении новой грамматической структуры. Если вы изучали другие языки раньше, вы уже знакомы с некоторыми из этих грамматических понятий, такими как род и падежи.

На самом деле, есть много вещей, которые делают русский язык более легким для изучения, чем другие языки. Главное — использовать эти вещи в своих интересах. Вот некоторые вещи, которые облегчают русский язык.

1. Как только вы выучите алфавит, вы сможете достаточно точно произносить почти все слова.В русском языке произношение обычно довольно ясное из письменной формы слова.

2. В русском языке не используются сложные конструкции предложений, как в английском. Обычно вы можете сказать именно то, что хотите, всего несколькими словами. Например, по-английски для вежливости мы бы сказали что-то вроде «не могли бы вы передать мне соль», а по-русски они бы сказали что-то более простое, например «дайте соль, пожалуйста». Говорить так прямо может даже показаться необычным для носителя английского языка, однако это совершенно нормально, просто добавьте слово «пожалуйста» из вежливости.Это позволяет легко сказать, что вы хотите, по-русски, и, вероятно, это будет правильно. Меньше слов также облегчает слушание людей, так как вы можете просто выделить важные слова.

3. В русском языке используется падежная система. Вместо того, чтобы иметь строгий порядок слов в предложении, как в английском, вам просто нужно изменить окончания существительных. Это делает русский язык очень выразительным, потому что вы можете подчеркнуть мысль, изменив порядок слов в предложении. Это также поможет вам понять, что люди пытаются сказать.

4. В русском языке артикли не используются. (как «а» и «то»)

5. В русском языке меньше времен, чем в английском. Русского не смущает разница между «я бежал», «я бежал» и т.д.

Советы, которые помогут выучить русский язык

Мы рекомендуем вам попробовать погрузиться в язык. Добавьте этот сайт в закладки и берите новый урок, когда это возможно. Вот еще несколько идей, которые могут помочь вам в обучении.

1. Вам следует потренироваться писать и говорить по-русски.Даже если вы говорите только с собой. Это поможет ему остаться в вашей памяти.

2. После того, как вы сделали урок, повторите его вечером. Если вы просматриваете что-то в тот же день, вы, скорее всего, запомните это. Особенно, если вы делаете это перед сном.

3. В течение дня, когда вы говорите что-то по-английски, старайтесь думать, как бы вы сказали это по-русски.

4. Попробуйте распечатать уроки и разложить их там, где вы их будете видеть, например, в туалете, в душе (где не промокнет) или на рабочем столе.

5. Держите записи уроков при себе. Пересматривайте их всякий раз, когда вам скучно или вы чего-то ждете. Например, в поезде или в чьей-то машине. Можно даже попробовать сделать маленькие карточки с русским словом на одной стороне и английским на другой. Держите их в кармане и проверяйте себя в нескольких словах при каждом удобном случае.

6. Важно выучить слово или фразу из «русского на английский», а также «с английского на русский». Таким образом, вы запомните, как это сказать, а не просто узнаете, когда услышите.

7. Самое главное, когда у вас есть шанс: Практикуйтесь! Никогда не бойтесь совершать ошибки. Все делают! Люди, которые совершают больше всего ошибок, больше всего учатся. Всегда старайтесь объяснить, чего вы хотите, даже если это займет время. Даже ищите русских, которые не говорят по-английски, и пытайтесь заговорить с ними. У вас может не быть возможности практиковаться дома, поэтому, если вы поедете в Россию, тренируйтесь как можно больше.

8. Присоединяйтесь к нашему форуму и потренируйтесь писать на русском языке. Чтобы выучить русский язык, вы должны практиковаться.В частности, вы должны практиковаться в письменной и устной речи, чтобы научиться выражать себя. В противном случае только ваше чтение улучшится. Вы должны писать и говорить!


Удачи!

Если вы хотите узнать немного больше о русском языке, вы можете посмотреть один из наших продвинутых уроков, где русский язык обсуждает носитель русского языка. Но не волнуйтесь, он также переведен на английский язык. Вы также можете нажать кнопку воспроизведения, чтобы послушать, как это звучит.Когда вы будете готовы начать изучение русского языка, просто вернитесь к уроку 1. (Ссылка: Статья: Русский язык)

Урок 1 – Русский алфавит
Меню уроков
Главная

Лучшие школы русского языка в России

Интенсивные курсы

Интенсивные курсы продолжительностью не более одной недели подходят для изучающих язык, у которых не так много времени на поездки, но которые хотят освежить свои языковые навыки или перейти на следующий уровень. Интенсивные курсы часто удобно приурочены к праздничным дням, таким как Пасха и Рождество, чтобы помочь вам совместить изучение русского языка с вашей обычной жизнью.

Летние курсы

Несмотря на то, что Россия имеет репутацию очень холодной и заснеженной страны, в летние месяцы это далеко не так. Пройти курс во время летних каникул — хорошая идея, если вы изучаете язык дома и хотите улучшить свои навыки между семестрами.

Академический русский/Деловой русский

Для тех, кто имеет большой опыт работы с русским языком, академический или деловой курс русского языка может быть хорошим вариантом.Грамматика и лексика, изучаемые на таких курсах, очень высоки, но все же предназначены для тех, чей русский не идеален. Академические курсы русского лучше всего подходят для тех, кто владеет английским и русским языками или является носителем другого родственного славянского языка и изучает русский язык.

Частные уроки

Индивидуальные занятия с учителем помогут вам учиться в удобном для вас темпе и работать над теми областями, которые кажутся вам наиболее сложными. Это идеальный способ учиться, если вы чувствуете, что находитесь между уровнями и не подходите для группового занятия. Возможно, вы хорошо говорите, но не умеете читать и писать, например, или наоборот.

Подготовка к экзамену ТРКИ

Экзамен «Тест по русскому языку как иностранному» (TORFL) был создан в 1990-х годах и состоит из шести уровней. Вы можете пройти курсы подготовки к ТОРКИ для любого из шести уровней. В то время как более общие уроки русского языка научат вас многим вещам, которые вам нужно знать для этого теста, специальные курсы подготовки к экзаменам гарантируют, что вы сосредоточитесь на вещах, необходимых для вашего уровня.

Программы обучения и работы

На программах Work-Study вы будете проводить половину своего времени, изучая русский язык в классе, а другую половину работая учителем английского языка. Рабочая составляющая позволит вам улучшить свой русский язык в профессиональной обстановке. Идея состоит в том, чтобы помочь вам сбалансировать работу и изучение языка, не чувствуя, что нужно чем-то жертвовать из-за нехватки времени.

Учеба в российском вузе

Хорошим вариантом может быть получение полного диплома в российском университете — в России около 50 всемирно известных университетов! Стоимость обучения низкая и намного дешевле, чем в США. Тем не менее, получение полного диплома в России возможно только для студентов, уже хорошо владеющих русским языком (например, если ваша семья русская) и готовых к серьезным приключениям!

Русоведение и русский язык

Студенты регистрируются для участия в программах изучения русского языка на уровне B1 и B2. Занятия в группах высокого уровня будут проходить в очном формате. Срок обучения может составлять от 1 до 8 месяцев.Программы направлены на подготовку студентов к сдаче экзаменов на сертификат ТРКИ. Занятия начнутся 14 сентября 2020 года в Высшей школе международных образовательных программ по адресу:
, Гражданский пр., д. 28. По всем вопросам обращаться к Татьяне Коваленко [email protected]

Программы русистики и русского языка предназначены для различных целевых групп, таких как студенты, которые хотели бы изучать русский язык как иностранный, узнать больше о России или пройти краткосрочное обучение для личной или профессиональной деятельности.

Программы доступны как для групп студентов, так и для отдельных лиц. Гибкость программ позволяет удовлетворить самые разнообразные интересы студентов и помочь им получить незабываемые впечатления.

Программы:

10 причин участвовать в наших программах:

  1. СПбПУ — один из крупнейших международных центров обучения русскому языку как иностранному. Наши высококвалифицированные преподаватели будут рады поделиться своими навыками и опытом, накопленным за более чем 65 лет обучения иностранных студентов.
  2. Наши программы разработаны в соответствии с международными стандартами. Наши сертификаты и ECTS, полученные в рамках программ, признаются за рубежом.
  3. В нашем университете вы можете начать изучение русского языка с нулевого уровня или улучшить свои навыки: у нас есть группы для уровней от А0 до С1. Занятия проводятся в небольших группах (максимум 10-12 человек), чтобы каждый студент мог получить персональное внимание преподавателя.
  4. Благодаря комплексному подходу к обучению, включающему использование передового мультимедийного оборудования, наши студенты могут добиться более высоких результатов в более короткие сроки.
  5. Гибкость наших программ позволяет находить решения, максимально отвечающие вашим целям и интересам.
  6. Наличие сертифицированного центра тестирования ТРКИ на территории кампуса дает нашим студентам возможность сдавать международные экзамены.
  7. Предлагаем Вам широкий выбор тематических курсов по выбору в области русистики, проводимых на английском и русском языках.
  8. Мы ежегодно принимаем студентов из более чем 100 стран мира, поэтому вы сможете получить уникальный опыт межкультурного общения.
  9. Известный как «Культурная столица России», Санкт-Петербург обязательно вдохновит вас на дальнейшие достижения, какие бы цели вы ни ставили!

Контакты:


Центр изучения России, Восточной Европы и Евразии

 

Учебный год
 Кафедра славянских языков и литератур предлагает регулярную подготовку по русскому, польскому, словацкому, украинскому, боснийскому/хорватскому/сербскому, старославянскому и родственным литературам и культурам для получения степени бакалавра, магистра и кандидата наук. градусов.Кроме того, обучение новогреческому, венгерскому, персидскому и турецкому языкам предлагается в Центре менее широко изучаемых языков при университете, а другие языки региона могут преподаваться на индивидуальной основе через LCTLC.

Преподаватели славянского факультета разработали широко распространенные и высоко оцененные материалы как для классного, так и для индивидуального обучения на русском, польском, словацком и боснийском/хорватском/сербском языках, а также стали пионерами в использовании компьютеров для изучения языков.Например, полный курс для первого года обучения и другие учебные ресурсы можно найти на сайте польского языка.

Славянский факультет предлагает степень бакалавра и магистра русского языка и литературы и широко известен как один из ведущих центров изучения современной русской культуры. Программа PhD сочетает работу по русскому языку и литературе с изучением России и Восточной Европы, культурологией и киноведением. На протяжении многих лет кафедра славянских наук поддерживает исключительно высокие показатели трудоустройства своих докторов наук. Департамент также публикует «Исследования славянских культур» — сборник высококачественных оригинальных работ, присланных студентами из США и других стран.

Бесплатное обучение языку
Бесплатное обучение русскому, польскому и боснийскому/хорватскому/сербскому (BCS) каждый семестр. Пожалуйста, свяжитесь с [email protected] для получения дополнительной информации.

Рабочие часы REEES Language Social
Практикуйте выбранный вами язык в дружеской и поддерживающей атмосфере. Языковые социальные часы, предлагаемые каждый семестр, включают боснийский / хорватский / сербский, польский и русский языки.Пожалуйста, свяжитесь с [email protected] для получения дополнительной информации.

Летний языковой институт
Каждый год REEES и факультет славистики Университета Питтсбурга управляют Летним языковым институтом славянских, восточноевропейских и ближневосточных языков (SLI), который привлекает студентов со всей страны. Программы продолжительностью от шести до десяти недель предлагаются на арабском, боснийском/хорватском/сербском, болгарском, чешском, венгерском, персидском (фарси), польском, русском, словацком, турецком и украинском языках. их изучение.Все курсы интенсивны и иммерсивны, и рассчитаны примерно на один академический год языковой подготовки.

Щедрые стипендии SLI и Summer FLAS доступны на конкурсной основе. Посетите www.sli.pitt.edu для получения дополнительной информации о деталях программы, датах и ​​стоимости.

Примечание. Просмотрите веб-страницу «Зачем изучать славянские и восточноевропейские языки», предоставленную Американской ассоциацией преподавателей славянских и восточноевропейских языков (AATSEEL). AATSEEL продвигает изучение и способствует преподаванию славянских и восточноевропейских языков, литератур и культур на всех уровнях образования, от начального до аспирантуры.

Интенсивные языковые программы

Но настоящих приключений, подумал я, не бывает с людьми, которые остаются дома. Их надо искать за границей.”
– Джеймс Джойс, Дублинцы

На этой странице описаны интенсивные программы на славянских и восточноевропейских языках, а также на языках республик бывшего Советского Союза. В списки включены программы, предлагаемые в американских (и некоторых канадских) колледжах и университетах, а также программы за рубежом.Это бесплатная услуга, предоставляемая AATSEEL таким программам.

У каждого языка есть своя страница, а программы делятся на следующие категории: летние программы в США, летние программы за рубежом и семестровые/годовые программы за рубежом. Информация добавляется на эту страницу по мере ее поступления, поэтому чаще проверяйте наличие обновлений.

Если вашей программы нет в списке, но вы хотели бы, чтобы она была включена, отправьте электронное письмо Элизабет Псик с интернет-адресом и названием вашей программы. Из-за ограничений по времени и того факта, что это работа, поддерживаемая волонтерами, текстовые описания программ больше не могут быть размещены.


Албанский | Вернуться к языковому указателю

    Лето

    Программы в США

    Программы за рубежом

    Семестр/год



    Армянский | Вернуться к языковому указателю
  • Лето

    Программы в США

    Программы за рубежом


    Семестр/год

    Программы за рубежом



    Азербайджанский | Вернуться к языковому указателю

    Лето


    Программы в США.С.


    Программы за рубежом


    Семестр/год


    Программы за рубежом



    Белорусский | Вернуться к языковому указателю

    Лето


    Программы за рубежом


    Семестр/год


    Программы за рубежом




    Болгарский | Вернуться к языковому указателю

    Лето


    Программы в США

    Программы за рубежом




    Чувашский | Вернуться к языковому указателю

    Лето


    Программы за рубежом


    Семестр/год


    Программы за рубежом



    Чешский | Вернуться к языковому указателю

    Лето


    Программы в США.

    С.

    Программы за рубежом


    Семестр/год


    Программы за рубежом



    Дари | Вернуться к языковому указателю

    Лето

    Программы за рубежом



    Эстонский | Вернуться к языковому указателю

    Лето


    Программы в США

    Программы за рубежом



    Грузинский | Вернуться к языковому указателю

    Лето


    Программы в США

    Программы за рубежом


    Семестр/год


    Программы за рубежом



    Венгерский | Вернуться к языковому указателю

    Лето


    Программы в США.С.

    Программы за рубежом


    Семестр/год


    Программы за рубежом



    Казахский | Вернуться к языковому указателю

    Лето


    Программы в США

    Программы за рубежом


    Семестр/год


    Программы за рубежом


    Киргизский | Вернуться к языковому указателю

    Лето


    Программы за рубежом


    Семестр/год


    Программы за рубежом



    Латышский | Вернуться к языковому указателю

    Лето


    Программы в США.

    С.

    Программы за рубежом


    Семестр/год


    Программы за рубежом



    Литовский | Вернуться к языковому указателю

    Лето


    Программы в США

    Программы за рубежом



    Ливонский | Вернуться к языковому указателю

    Лето


    Программы за рубежом


    Македонский | Вернуться к языковому указателю

    Лето


    Программы в США.С.

    Программы за рубежом

    Семестр/год



    Молдавский | Вернуться к языковому указателю

    Лето


    Программы за рубежом


    Семестр/год


    Программы за рубежом



    Польский | Вернуться к языковому указателю

    Лето


    Программы в США

    Программы за рубежом


    Семестр/год


    Программы за рубежом



    Румынский | Вернуться к языковому указателю

    Лето


    Программы в США.

    С.

    Русский Вернуться к языковому указателю

    Лето


    Программы в США

    Программы за рубежом

    • ACLI – Институт продвинутого критического языка для погружения в русский язык.
    • Американский Университет в Центральной Азии
    • Университет штата Аризона. Институт критического языка.
    • АСПИРАНТУМ-Армянская школа языков и культур, г. Ереван.
    • Байкальский национальный университет, г. Иркутск.
    • ACTR/ACCELS –BRLI (Программа делового русского языка и стажировок).Московский международный университет и Российский государственный педагогический университет в Санкт-Петербурге
    • ACTR/ACCELS –RLASP (Программа изучения русского языка и страноведения). Московский международный университет, Российский государственный педагогический университет в Санкт-Петербурге и Центр изучения русского языка CORA (Владимир)
    • Алфавит Школа языков (Санкт-Петербург)
    • АМ Берг Менеджмент. Изучение русского языка в России (Москва, Санкт-Петербург)
    • Бард Колледж. Институт международного гуманитарного образования/Смольный колледж (Санкт-Петербург).Санкт-Петербург)
    • Бостонский колледж. Летняя программа выпускников Достоевского в Санкт-Петербурге
    • CIEE – Совет по международному образовательному обмену (Санкт-Петербург)
    • Университет Колгейт. Московская учебная группа
    • Русско-украинская школа Эхо Восточной Европы (Киев, Украина)
    • Колледж Дикинсона. Программа погружения в русский язык (Москва и Санкт-Петербург)
    • Образовательный центр. Курсы русского языка
    • Языковой центр экстра-класса
    • Университет Индианы.Ознакомительная поездка в Санкт-Петербург
    • Интерлингва-Запад (Воронеж)
    • Международный институт русского языка и культуры. Летняя школа русского языка и востоковедения (Тверь)
    • Межуниверситетский центр Канады (Санкт-Петербург, Москва)
    • Лейденская летняя школа языков и лингвистики
    • Языковая школа Liden and Denz в Санкт-Петербурге
    • Language Link (Москва, Санкт-Петербург, Волгоград)
    • Сервисный центр «Лингва» (Нижний Новгород)
    • LinkInMinsk. ком
    • Московский институт повышения квалификации/Международный Московский университет
    • Национальный регистрационный центр обучения за рубежом (NRCSA). Русское проживание в семье (Москва)
    • Назарбаев Университет (Астана, Казахстан) Летняя школа по русскому языку и евразийским исследованиям
      (SSRES)
    • Невский институт языка и культуры (Санкт-Петербург)
    • Новосибирский государственный университет им. Летняя программа изучения русского языка.
    • Омский государственный педагогический университет.Программа обучения русскому языку
    • Языковая школа ProBa в Санкт-Петербурге.
    • “Наслаждайся русским”, Школа русского языка в Петрозаводске (Карелия, Россия)
    • Школа русского языка и культуры. Международный университет (Москва)
    • Школа русского языка Дурбе (Рига, Латвия)
    • Русско-украинская школа Эхо Восточной Европы (Киев, Украина)
    • Университет Рутгерса, Рутгерс в России. (Санкт-Петербург)
    • Школа русских и азиатских исследований (ШРАИ) (разные локации)
    • Серендипити-Россия (Владимир)
    • Таллиннский педагогический университет.Летняя школа русского языка
    • Техасский технический университет. Летняя программа (Санкт-Петербург)
    • Университет Аризоны. русский за границей
    • Программа CORA Университета Кентукки (Владимир)
    • Образовательный центр VIP. Школа русского языка в Дубне
    • Инициатива Вайоминг-Саратов. Программа обмена студентами Вайоминг-Саратов
    • Циглер и партнер. Курсы русского языка в МГУ

    Семестр/год


    Программы за рубежом

    • Байкальский национальный университет, г. Иркутск.
    • ACTR/ACCELS –BRLI (Программа делового русского языка и стажировки. Московский международный университет и Российский государственный педагогический университет в Санкт-Петербурге
    • ACTR/ACCELS –RLASP (Программа изучения русского языка и страноведения). Московский международный университет, Российский государственный педагогический университет в Санкт-Петербурге и Центр изучения русского языка CORA (Владимир)
    • Adventures in Education Учебная программа «Петро-Тич» в средних школах Санкт-Петербурга
    • Алфавитная школа языков (ул.Санкт-Петербург)
    • АМ Берг Менеджмент. Изучение русского языка в России (Москва, Санкт-Петербург)
    • Университет штата Аризона
    • Бард Колледж/ул. Программа СПбГУ в Смольном колледже
    • Отдел международных программ Бостонского университета. Программа стажировки в Москве
    • CIEE – Совет по международному образовательному обмену (Санкт-Петербург)
    • Университет Колгейт. Московская учебная группа
    • Русско-украинская школа Эхо Восточной Европы (Киев, Украина)
    • Восточноевропейское обучение за рубежом.
    • Образовательный центр. Курсы русского языка
    • Гринт Центр Образования и Культуры
    • Интерлингва-Запад (Воронеж
    • Межуниверситетский центр Канады (Санкт-Петербург, Москва)
    • Языковая школа Liden and Denz (Санкт-Петербург, Москва)
    • Колледж Миддлбери. РЕЗЮМЕ. Starr Middlebury College School в России (Иркутск, Москва, Ярославль, Воронеж)
    • Language Link (Москва, Санкт-Петербург, Волгоград)
    • Сервисный центр «Лингва» (Нижний Новгород)
    • LinkInMinsk.ком
    • Московский институт повышения квалификации/Международный Московский университет
    • Невский институт языка и культуры (Санкт-Петербург)
    • Языковая школа ProBa в Санкт-Петербурге.
    • Школа русистики и востоковедения
    • Serendipity в России (Владимир)
    • Программа обмена на семестр и учебный год Университета Стоуни Брук в Санкт-Петербург, Россия
    • Тверь InterContact Group Языковые школы
    • Университет Аризоны.Аризона русский за границей
    • Программа CORA Университета Кентукки (Владимир)
    • Образовательный центр VIP. Школа русского языка в Дубне
    • Воронежский государственный университет. Курсы русского языка.
    • Инициатива Вайоминг-Саратов. Студенческий обмен Вайоминг-Саратов
    • Циглер и партнер. Курсы русского языка в МГУ

    • Программы в США


    • Флагманская программа штата Портленд в России
    • Флагманская программа Калифорнийского университета в Лос-Анджелесе



Русин | Вернуться к языковому указателю

Лето

Программы за рубежом



Боснийский, хорватский и сербский | Вернуться к языковому указателю

Лето

программ в США.С.

Программы за рубежом


Семестр/год


Программы за рубежом



Словацкий | Вернуться к языковому указателю

Лето


Программы в США



Словенский | Вернуться к языковому указателю

Общая информация: Общество словенских исследований

Лето


Программы за рубежом


Таджикский | Вернуться к языковому указателю

Летний

программ в США.

С.

Программы за рубежом


Семестр/год


Программы за рубежом



Татарский | Вернуться к языковому указателю

Лето


Программы в США


Программы за рубежом


Семестр/год


Программы за рубежом



Туркменский | Вернуться к языковому указателю

Лето


Программы в США


Программы за рубежом



Семестр/год


Программы за рубежом



Украинский | Вернуться к языковому указателю

Лето


Программы в США.С. и Канада

Программы за рубежом


Семестр/год


Программы за рубежом



Узбекский | Вернуться к языковому указателю

Лето


Программы в США

Программы за рубежом



Семестр/год


Программы за рубежом



Якутский | Вернуться к языковому указателю

Лето


Программы за рубежом


Семестр/год


Программы за рубежом



Идиш | Вернуться к языковому указателю

Лето

программ в США.

С.

Школа русского языка: культура, курсы и занятия

 

Русский язык и культура 1 уровень

Знакомит с устной и письменной речью. Курс делает упор на устное выражение и понимание на слух; он предназначен для того, чтобы дать начинающим студентам практическое владение языком. Рассматриваемые темы включают фонетику, грамматический род, именительный и предложный падежи, притяжательные формы и введение в спряжение глаголов.Коммуникативные задачи будут включать в себя: представление себя и других, рассказ о том, где вы живете и работаете, а также называние и описание обычных предметов, таких как одежда.

 

Русский язык и культура 2 уровень

Знакомит с винительным падежом, основными глаголами движения, прошедшим временем, днями недели и временем суток. Студенты смогут описать свою повседневную деятельность, а также выразить то, что у них есть, чего они хотят и в чем нуждаются. Коммуникативные задания будут посвящены хобби, распорядку дня, еде и мебели.

 

Русский язык и культура 3 уровень

С введением родительного падежа учащиеся смогут выражать отсутствие и атрибуцию. Студенты продолжают развивать беглость с глаголами движения, беспредметными выражениями, предложениями необходимости и возможности и некоторыми выражениями будущего времени. Коммуникативные задачи включают запросы (в магазинах, ресторанах) и решение проблем, вызванных отсутствием.

 

Русский язык и культура 4 уровень

Сосредоточено на дополнительных употреблениях дательного падежа и его форм, винительного падежа, кратких прилагательных и глагольного аспекта.Темы включают семью, возраст, телефонные разговоры, а также физические и личные характеристики. Коммуникативные задачи включают описание друзей и семьи, инициирование и завершение телефонных звонков, а также повествование, в котором прошлые привычки противопоставляются нынешним действиям.

 

Русский язык и культура 5 уровень

Вводит творительный падеж и продолжает работу над глагольным видом и глаголами движения. Темы включают здоровье, отдых и свободное время. Коммуникативные задачи включают поход к врачу, обмен праздничными поздравлениями и произнесение тостов, планирование праздничных блюд.

 

Русский язык и культура 6 уровень

С введением родительного падежа во множественном числе учащиеся будут иметь опыт работы со всеми шестью падежами. Студенты перейдут к основным префиксным глаголам движения и соответствующим предлогам. Коммуникативные задания включают в себя описание города или страны, рассказ о транспорте, описание поездки или планов поездки.

 

Разговорный русский

Это программа, предназначенная для студентов, которые уже хорошо владеют языком.Он хорошо подходит для учащихся с разным уровнем подготовки и интересами к русскому языку, в том числе для тех, кто родился в русскоязычной семье, но не имел формального образования по этому языку. Курс проводится полностью на русском языке и может быть адаптирован к интересам студентов. Основной целью курса является развитие разговорных навыков путем сосредоточения внимания на коммуникативных стратегиях, включая использование компьютерного программного обеспечения и тематических видеороликов.

 

Текст

Поскольку общение на иностранном языке требует понимания культурного контекста, наша цель — научить вас живому языку с помощью тщательно подобранных учебников, газетных и журнальных статей и других соответствующих материалов, а не повторять и запоминать туристические фразы.

За последние тридцать лет мы пересмотрели множество учебников русского языка университетского уровня и выбрали Русский язык для начинающих (А. Кудыма, Ф. Миллер, О. Каган; книги Гиппокрена) как тот, который лучше всего соответствует задачам наших студентов. на начальном и среднем уровнях. Учителя дают предложения по текстам и дополнительным материалам на более высоких уровнях. В настоящее время русский язык для начинающих можно приобрести в Интернете через Amazon или в книжном магазине Бостонского университета Barnes and Noble по адресу 660 Beacon Street, Boston.

 

Стоимость обучения

Стоимость обучения по русской программе всех уровней $379. Регистрационный взнос в размере 35 долларов США не подлежит возмещению только для новых студентов.

В дополнение к нашей основной программе мы предлагаем программы погружения, которые охватывают уровни с 1 по 5 нашей основной программы за 6 недель (4 недели летом). Стоимость обучения по программе дневного погружения составляет 1895 долларов.

Обратите внимание, что часы нашей программы погружения могут меняться в зависимости от того, сколько студентов зарегистрируется на курс.

 

Курсы погружения

Часы

3 или более учащихся

90

2 студента

72

1 студент

40

 

 

 

Расписание

 

Расписания занятий

Уровень

Дней

Время

Уровень 1

Среда

18:00 – 21:00

Уровень 2

вторник

18:00 – 21:00

Уровень 3

Понедельник

18:00 – 21:00

Уровень 4

Четверг

18:00 – 21:00

Уровень 5

Подлежит уточнению

Подлежит уточнению

Уровень 6

Подлежит уточнению

Подлежит уточнению

Разговор

Подлежит уточнению

Подлежит уточнению

 

График погружения

Уровень

Дней

Время

Уровни 1-5

М/Вт/Ж/Чт/П

9:30 – 12:30

Уровни 1-5

М/Вт/Ж/Чт/П

14:00 – 17:00

 

Расписание летних занятий

Уровень

Дней

Время

Уровень 1

вторник и четверг

12:00–14:15

Уровень 1

вторник и четверг

18:00 – 20:15

Уровень 1

по субботам

12:00 – 16:30

Уровень 2

Понедельник и среда

12:00 – 14:15

Уровень 2

Понедельник и среда

18:00 – 20:15

Уровень 2

по субботам

9:00 – 13:30

Уровень 3

вторник и четверг

18:00 – 20:15

Уровень 4

Понедельник и среда

18:00 – 20:15

Уровень 5

вторник и четверг

18:00 – 20:15

Уровень 6

Понедельник и среда

18:00 – 20:15

Разговор

Пятницы

13:00 – 17:30

 

Расписание летнего погружения

Уровень

Дней

Время

Уровни 1-5

М/Вт/Ж/Чт/П

9:00 – 13:30

 

Обучение русскому языку на месте по всей стране

РАБОЧЕЕ МЕСТО ОБУЧЕНИЕ РУССКОМУ ЯЗЫКУ НА МЕСТЕ

Русский язык является славянским языком и принадлежит к семье индоевропейских языков, использует кириллицу. Русский язык является 8-м по распространенности языком в мире, на нем говорят около 200 миллионов человек в 16 странах. Его также изучают как второй язык в большей части Восточной Европы.

Россия, официально именуемая Российской Федерацией, является географически крупнейшим суверенным государством в мире. Он имеет 9 часовых поясов. В России проживает около 150 миллионов человек, что делает ее девятой по численности населения страной в мире.

Путешествовать по России может быть очень сложно, если вы не знаете языка.Поскольку очень мало русских говорит по-английски, вы вряд ли найдете какие-либо знаки, написанные латиницей.

Каждый язык находится под влиянием культуры, которая на нем говорит, и наоборот. Изучая русский язык, вы сможете читать великую русскую литературу и глубже понимать культуру, породившую ее.

ЦЕЛИ ОБУЧЕНИЯ РУССКОМУ ЯЗЫКУ

Этот курс обучения русскому языку предназначен для того, чтобы помочь вашим сотрудникам научиться уверенно говорить по-русски на рабочем месте, наладить взаимопонимание и повысить эффективность общения с коллегами, партнерами и клиентами.

Все классы могут стать более специфичными для отрасли, компании и работы по мере их развития.

ЗАНЯТИЯ ПО РУССКОМУ ЯЗЫКУ НА МЕСТЕ ВКЛЮЧАЮТ:

  • Очное обучение русскому языку на месте
  • Учебная программа по русскому языку для работы, разработанная с учетом специфики вашей компании
  • Рабочие диалоги и ролевые игры
  • Упражнения на произношение и устная практика
  • Упражнения на понимание аудирования
  • Культурный контекст
  • Индивидуальный отзыв от инструктора

РАСПИСАНИЕ

Время курса будет установлено с учетом потребностей вашей компании в расписании.Мы рекомендуем встречаться 2-3 раза в неделю по 2-3 часа на занятие.

НАШИ ИНСТРУКТОРЫ

Мы верим, что великие учителя создают великолепный опыт обучения. Преподаватели в Language Connections являются наиболее ценным активом. Мы вкладываем много энергии, времени и используем наш опыт, чтобы найти лучших преподавателей иностранных языков для работы с нашими клиентами. Все наши преподаватели являются носителями изучаемого языка, имеют степень бакалавра или выше и многолетний опыт работы.

ПРОГРАММА КОРПОРАТИВНОГО ОБУЧЕНИЯ РУССКОМУ ЯЗЫКУ

Курс основан как на рабочей, так и на разговорной программе, разработанной с учетом конкретных потребностей вашей компании.Учебная программа ориентирована на предоставление участникам навыков и уверенности в себе для более эффективного общения на русском языке.

Мы разработаем учебную программу после проведения оценки потребностей потенциальных участников и их руководителей.

ЗАНЯТИЯ ПО РУССКОМУ ЯЗЫКУ ВКЛЮЧАЮТ КУЛЬТУРНЫЙ КОНТЕКСТ

Изучение языка вне его культурного контекста сводится к скучному набору грамматических правил и безжизненных слов.

Наши уроки русского языка на месте включают культурный контекст (еда, музыка, юмор, одежда, этикет, образ мышления, подход к социальной активности и т. д.), который оживляет процесс обучения.Наши преподаватели-носители языка увлечены своей культурой и проводят увлекательные языковые уроки, которые обеспечивают учащимся постоянное культурное обогащение.

ПОЧЕМУ РАБОТАТЬ С НАМИ

Изучение иностранного языка может быть довольно сложным, особенно когда процесс обучения скучный, пресный и не стимулирует. Одна из целей нашего языкового обучения — создать для наших студентов увлекательный учебный процесс. Для этого мы работаем с самыми талантливыми и профессиональными преподавателями иностранных языков, которые имеют многолетний опыт работы и являются носителями русского языка.

КОМУ МЫ СЛУЖИМ

Корпоративные клиенты, желающие организовать выездные занятия по русскому языку для своих сотрудников.

ГДЕ МЫ РАБОТАЕМ

Мы работаем в любой точке США

Language Connections предлагает групповые и частные занятия с содержанием, адаптированным к потребностям вашей компании. Запросите расценки, чтобы получить расценки на конкретное языковое обучение. Затем один из наших менеджеров по обучению свяжется с вами, чтобы обсудить ваши потребности в обучении языку.

За дополнительной информацией обращайтесь в наш отдел языковой подготовки:
Телефон: (617) 731-3700
Электронная почта: [email protected]

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *