Стихи про урал для детей: Стихи про Урал — Стихи, картинки и любовь

Содержание

Стихи про Урал для школьников, стихотворения на тему Урал мой край родной для детей начальной школы, короткие стихи зауральских поэтов про Миасс

Стихи про Урал для детей

Урал – из древней сказки Змей,
В глазах мгла ледяных ночей,
Полярный круг над головой,
Хвост моет Каспий голубой.

Проносится за веком век, 
Но все горят сапфиры рек, 
Заря, как огненный кристалл, 
Волшебный Змей – Седой Урал.

А в услуженье у него 
Змеевки – дочери его, 
Распустят пряди дивных кос, 
Полощут золото волос.

Он прячет Тайны древних гор, 
Пещер глубоких и озер, 
Подкинет яшму, изумруд 
Хозяин всех подземных руд.

Подарит россыпь хрусталей, 
Пожар искрящихся огней, 
Как очи льдистые богов 
Далеких, северных снегов.

А на вершинах сотни лет 
Колдует ночью лунный свет, 
Мир, полный дремлющей любви, 
Откликнется! Ты позови!

∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞

Урал!

Завет веков и вместе —
Предвестье будущих времен,
И в наши души, точно песня,
Могучим басом входит он —
Урал!

Опорный край державы,
Ее добытчик и кузнец,
Ровесник древней нашей славы
И славы нынешней творец.

Когда на запад эшелоны,
На край пылающей земли
Тот груз, до срока зачехленный,
Столов и гусениц везли, —
Тогда, бывало, поголовно
Весь фронт огромный повторял
Со вздохом нежности сыновней
Два слова:
— Батюшка Урал…

Когда добром его груженный,
На встречной скорости состав,
Как сквозь тоннель гремит бетонный,
С прогибом рельсов даль прорвав, —
Не диво мне, что люд вагонный,
Среди своих забот, забав,
Невольно связь речей теряя,
На миг как будто шапку снял,
Примолкнет, сердцем повторяя
Два слова:
— Батюшка Урал…

∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞

Пришли когда-то люди на Урал,
Суровый, необжитый и пустынный,
Чтоб кладовые отыскать в его глубинах,
Чтоб драгоценный добывать металл.

Пришли, обосновались, потеснив
Киргиз-кайсаков на степном просторе,
В долинах рек — кочевников-башкир. И вскоре
Ростки культуры новой проросли.

Здесь по тайге хозяйничал медведь:
Он равного себе не знал по силам.
Но человек, умом земную твердь осилив,
Извлек из недр железо, уголь, медь.

Рождались постепенно города,
В заводах отливали пушки, ядра.
Но все это для нужд военного театра
Затрат большого стоило труда.

По рекам баржи вверх и вниз ползли,
Лишь кое-где пыхтели пароходы;
И в сторону столиц продукцию заводов
При черепашьей скорости везли.

А за Уралом разводили скот,
Растили хлеб — земля плоды давала.
Зерном, пушниной, чаем, маслом торговали,

И, в общем, летом жили без невзгод.

Когда ж зима являлась на порог,
Все пешие тропинки заметало,
На реках становился лед. И замирала
Вся жизнь. Надежных не было дорог,

Покуда, извиваясь, как змея,
Все к жизни пробуждая по округе,
Сквозь толщу камня, летний зной и стужу вьюги
Не подошла стальная колея.

Ее здесь ждали: ждал и стар, и млад.
С ней новые профессии явились.
Быстрее время потекло, сердца забились,
И жизнь приобрела иной уклад.

Великих строек на своем веку
Челябе повидать еще придется.
Сей путь Самаро-Златоустовским зовется.
Он обозначил новую строку.

∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞

Как спичечное пламя в ладони горнового,
трепещет над горами правдивый сказ Бажова.

Здесь козы в крыши били серебряным копытцем,
здесь ящерки дразнили мальчишек малахитцем.

В болотистых колодцах и родинках Урала
немеряная сила природы обитала.

В горе Великий Полоз недавно жил да был,
по самоцветный пояс из недр выходил.

И здесь в краю тревожном от зверя и берлог
то цвел цветок таежный, то Каменный цветок.,.

Но если сказ погаснет, то грустно будет жить,
ведь некому нам сказки живые говорить.

∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞

Лег на полпути к периферии
деревом, сраженным наповал.
Поезда его перепилили
около Свердловска
пополам.

Поезд пролетел —
пила пропела.
Я отпал от школы и семьи.
Обнажился свежий срез полена,
годовыми кольцами — слои.

Мне, как будто в краткий миг прозренья,
с поворота виден путь вперед,
будущее, в плане и в разрезе,
все, как на ладони, предстает.

Жизнь — как траектория ракеты,
как предвычисленная стезя…

К океану ввысь уходят реки,
к небесам — деревья и друзья:
оттолкнувшись от земли корнями,
к будущему,
под прямым углом…

Небо светится над головами,
свет сияет в камне голубом,—
в глубине волшебного кристалла
вижу путь свой, суть своей судьбы.
И лежит дорога вкрест Урала,
вплоть до Иртыша
и до Оби.

∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞

Урал не Европа, не Азия,
Особый таинственный мир.
Между Европой и Азией
Боги устроили пир.

Буйство природы и красок,
Земля самоцветных камней,
Неистовых снежных плясок
Долгой зимой над ней.

Всем нам известны, без спора
Богатства Уральской земли.
В оправе соснового бора
Уральских озер хрустали.

Здесь небо под цвет лазурита,
Деревья, как изумруд,
И вспыхнет огонь родонита,
Когда холода придут.

А воздух дурманный и сладкий
Замрет в предрассветный час,
И ляжет туман в распадке,
Как дымчатый горный топаз.

Здесь зори, как отблеск рубина,
А ночи, как морион,
И звезды из аквамарина,
И ветер со всех сторон.

А вечер распишет закаты
В яшмовый дивный узор,
Позолотит перекаты
Речек с Уральских гор.

Здесь время века уносило,
Века тяжелее гирь.
С одной стороны Россия,
С другой стороны Сибирь.

∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞

Отсюда, с горного Урала,
Ко славе страстию дыша,
Россия руки простирала
И шла на бреги Иртыша.

Для славы той, не для богатства,
В трудах надсаживая грудь,
Здесь не купцы, а рудознатцы
В тайгу прокладывали путь…

И ныне так же, как и прежде, —
Хотя от всех границ вдали, —
Урал остался порубежьем,
Опорой матери-земли.

В тайге за ржавые болотца,
За гребни скал и глыбы льда
Бесстрашно, как землепроходцы,
Идут на Север города.

Край дальних, трудных расстояний!
Во мгле нахмуренных ночей —
То вспышки северных сияний,
То вспышки доменных печей.

Рассвет над новою Россией
Здесь в каждом новом деле жил,
Рожден раскованною силой
Земных и человечьих жил.

Недаром мощью исполина,
В поту, в огнях, в лесах стропил,
Две части света воедино
Урал навек собой скрепил!

∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞

Урал от устья хмурой Кары,
От кромки льда Байдаргубы
Всю жизнь глядит на Мугоджары
На южный край своей судьбы.
Урал, как мир, неординарен
Простор его тому виной.
Урал на полюсах полярен:
На нем царят и стынь, и зной.
Урал от Кары до Арала
Издревле свой бросает взор,

Любуясь, как вдали предстали
Ландшафты в синей дымке гор.
Урал — сокровища земные:
Рубин, сапфир и изумруд,
И самородки золотые,
Черед цветных и черных руд.
Урал в красе и в полной силе
Собой являет арсенал.
Урал — жемчужина России,
Урал — России идеал.

∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞

…Мой край. То нежный, то суровый,
С годами ставший дорогим,
Прими возвышенное слово,
Тебе пою я этот гимн.

Ты, словно друг, соединяешь
Восток и Запад меж собой
И над равнинами взлетаешь
Хребтами в дымке голубой.

Горит закат в озёрах синих,
И в домнах плавится металл.
Тебя взрастила мать Россия,
А силу дал отец Урал.

Святую память Танкограда
Ты сквозь историю несёшь.
В твоих горах такие клады…
А на полях такая рожь…

В тебе — рожденье новой эры

И Аркаима тайный свет.
Народа мужество и вера —
Свидетельство твоих побед.

∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞

Наш Урал похвалить не грешно,
Где удобно и жить хорошо,
От души и от всей простоты
Все уральцы в него влюблены.
На Урале гуляют хребты,
И леса до небес высоты,
А озёра и реки полны —
Небывалой воды чистоты.
Птицы песни Уралу поют,
Голубки из ладоней клюют.
Сеть заводов — тяжёлых машин
Получают из недр свою жизнь.
По Уралу бегут поезда,
И во славе живут города,
Добываются руды, газ, нефть —
Ископаемых не перечесть.
Поохотиться есть на кого,
Вся природа — живое кино.
На Оленьи ручьи приезжай
И Волчиху, гору покоряй,
А Дидинский, уральский тоннель —
Это сказочный замок, поверь.

Похвалить наш Урал не грешно,
Где удобно и жить хорошо,

От души и от всей простоты
Все уральцы в него влюблены.

Людмила Татьяничева стихи об Уральском крае

Живу я в глубине России,
В краю озёр и рудных скал.
Здесь реки – сини,
Горы – сини
И в синих отсветах металл.

Милы и дороги до боли,
Да так, что глаз не оторвать,
Мне брови лиственниц собольи
И сосен царственная стать.

Тайга, тайга…
Берёт отсюда
Начало изумрудный цвет,
А зеленее изумруда
Ни дерева, ни камня нет!

По красоте,
По скрытой силе
Мне не с чем мой Урал сравнить.
Иной здесь видится Россия.
Суровей,
Строже, может быть.

А может, здесь она моложе…
Свежей тут времени рубеж.
Но сердце русское – всё то же.
И доброта,
И песни те ж!

И лица те же, что в Рязани,
И так же звучны имена.
Как солнце в драгоценной грани –
В Урале Русь отражена!

∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞

Когда говорят о России,
Я вижу свой синий Урал.
Как девочки,
Сосны босые
Сбегают с заснеженных скал.
В лугах,
На ковровых просторах,
Среди плодоносных полей,
Лежат голубые озёра
Осколками древних морей.
Богаче, чем краски рассвета,
Светлее, чем звёздный узор,
Земные огни самоцветов
В торжественном сумраке гор.

Я сердцем всё это вбирала,
Свой край полюбив навсегда.
Но главная сила Урала –
В чудесном искусстве труда.

Люблю я огонь созиданья
В суровой его красоте,
Мартенов и домен дыханье
И ветер больших скоростей.

Мне дороги лица простые
И руки, что плавят металл.
… Когда говорят о России,
Я вижу свой синий Урал.

∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞

Пожалуй, я не видела ни разу,
Чтоб столько снега вьюги намели.
Бредут, согнувшись, молодые вязы,
На спинах тащат белые кули.
Им ветер обещал —
Весёлый мельник —
Зерно снегов перемолоть в муку.
Под снегом дремлет малолеток-ельник
С пушистой белкой,
С дятлом на суку.
Снега, снега…
А если в даль вглядеться,
Увидишь гор крутые берега.
Не разлюбить,
Не оторвать от сердца,
Не отемнить вас, русские снега!

∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞

Когда-то над хребтом Урала,
Солёной свежести полна,
С ветрами запросто играла
Морская вольная волна.
Ей было любо на просторе
С разбегу устремляться ввысь.
Отхлынуло, исчезло море,
И горы в небо поднялись.
Но своенравная природа
То море в памяти хранит:
В тяжёлых каменных породах
Волной играет малахит.
Он морем до краёв наполнен,
И кажется: слегка подуть —
Проснутся каменные волны
И морю вновь укажут путь.

∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞

Барский дом, окованный железом,
Кружево чугунное оград.
Повелел хозяин камнерезу
Вырезать из камня виноград:
Чтоб он был совсем как настоящий,
Словно солнцем налитая гроздь.
Только камнерезу, на несчастье,
Видеть виноград не довелось.
Что он видел? Белые метели,
Островерхий синий Таганай,
Сосны и нахмуренные ели —
Милый сердцу,
Но суровый край.
Не плоды цветущей Украины
И не крымских фруктов аромат, —
Знал он только горькую рябину,
Красную, как ветреный закат.
И сказал себе уральский мастер:
— Много бед — ответ всегда один… –
Взял он не прозрачные тумпасы,
Не морской воды аквамарин,
А кроваво-красные рубины
И густой, задумчивый гранат, —
Вырезал он гроздь родной рябины:
— Вот вам, барин, местный виноград.
Были розги мастеру наградой.
Но с тех пор в народе повелось
Называть уральским виноградом
Красную рябиновую гроздь.

∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞

Я горы не хочу обидеть.
И нет для этого причин.
Не каждому дано увидеть
Седую клинопись вершин!
Но с каждым днём всё дерзновенней
Людские судьбы и пути…
Вершины —
Это лишь ступени
К высотам,
Ждущим впереди!

Стихи про Уральские горы

Уральские горы
По каменным плитам
Ведут за собой нас
В страну малахита.
В страну, где не счесть
Драгоценных камней,
В страну работящих
И добрых людей.

∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞

Край родной,
то солнечный, то вьюжный,
Мудростью силён и красотой —
Пояс гор Уральских,
древних, дружных —
Оберег Руси моей святой!

∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞

Люблю я край родной, просторы,
Полей заснеженную ширь,
Хребет Урала, скалы, горы,
В стихах воспетую Сибирь.

Люблю Кунгурскую пещеру,
Где сталоктитов тихий звон,
Невьянской башни под Тагилом,
Заворожительный наклон.

Сибирских рек, тайги раздолье,
Бажовских сказов, жизни быль,
Здесь всё моё, на век родное,
Урал красивый и Сибирь.

∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞

Как много времени проходит…
Иль мало? Нечего терять.
Зима моя опять уходит,
снежинки просит собирать.

А горы смелые как были,
так остаются там стоять,
их шапки белые остыли,
и время не бежало вспять.

Подумай прежде, чем покинуть
Беспечный край великих гор
и словно камень в реку кинуть,
и только в зеркале укор.

Останься, больше нет спасенья
в далёких буйных городах,
я нахожу лишь упоение
в высоких каменных горах.

∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞

Уральские горы – корона России.
Уральские горы длинны и красивы.
На каждом из склонов громадные сосны,
Зелёные летом и осенью поздней.

Вершины заснежные – жемчуга нити
Теснятся друг к другу, как малые дети.
Ласкает величье уральское взор,
В нём сила, свобода и прелести гор.

∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞

Блистательный восторг нахлынувшего утра,
Лишь несколько минут, а сердце как в раю,
Гряда Уральских гор мелькнула на минуту,
Их ласковый приют мгновенно узнаю…

Их вижу из окна вверх мчащего вагона,
Они вот-вот сейчас предстанут и замрут,
В горах совсем-совсем «не ловят» телефоны,
И это хорошо, равнины подождут!

Вы в солнечном огне – как в золоте печали,
С березками у ног, в заоблачном плену,
Прекрасным вечным сном себя вы увенчали,
Я еду только к вам - отмаливать вину…

Я виновата в том, что пролетело детство,
И юность пронеслась, как будто «на парах»,
Но с вами я всегда бываю по соседству,
То с этой стороны, то с той – но при горах!

Уральские мои, прекрасные чертоги!
И смелый ваш размах, и широта души,
Поможете вы мне все подвести итоги,
Как утренней порой вы дивно хороши!

Пылаю только к вам - дочернею любовью,
И профиль ваш всегда пленителен и свеж,
Уральские мои, домашние мне кровли,
Гряда моей судьбы, гряда моих надежд…

∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞

Есть место где я появился на свет ,
Впервые взор вперил в узоры ;
Вставал , просыпался встречая рассвет -
Родные Уральские горы
От озера Сура - до Камы – реки
Меж скал протекла Чусовая
Особенно в эти места , как магнит –
И тянет , когда не бываю.
Уральские горы !
С Шаромовых гор и до юга Руси
На плёсах , стремнинах и мелях
По Каме , по Волге – кого не спроси
Гуляло здесь войско Емели
Уральские горы !
А Строганов – баржи водил поважней
Сплавляя руду и каменья
Что красили руки и френчи князей
Руками Бажовских умельцев.-
Уральские горы.
В Кунгурских пещерах всегда полумрак :
Но средь сталактитов – во взоре
Подсветкой лазурною – словно маяк
Подземное озеро-море.-
Уральские горы.!
В глубинах пещер , у Тунгусских богов
Там «духи» их предков таятся
И на протяхении многих веков
К себе не дают приближаться –
Уральские горы !
В Сибирских равнинах и Мамонтов след
Случайно ль , сейчас , отыскался ?
Ведейских селений , что и пирамид 
Постарше - Египедских , стлался !-
Уральские горы !
Река Чусовая бывает грозна
«Шаманы» тревожатся шумом
Мерцанием молний - взмывает волна
Шайтаны прозвали «Угрюмой» -
Уральские горы !
Но пусть не пугают , я вырос в краю
Где жили Тунгуссы и Веды
Здесь Воля моя ! Наслаждаюсь в Раю
И вас приглашаю – отведать-
Уральские горы !

Короткие стихи про Зауралье для школьников

Люблю тебя, родное Зауралье.  
Люблю твои бескрайние поля. 
Люблю твои берёзки и осинки. 
Люблю тебя: ты Родина моя! 

Люблю тебя, мой край весной и летом, 
Когда повсюду слякоть и туман. 
А в лужах отражаются рассветы 
И на полях уже расцвёл дурман. 

А осенью во время листопада 
Везде царит такая красота! 
Другого края ни за что не надо. 
Родному Зауралью буду я верна. 

А зимним днём, когда трещат морозы 
И инеем покрыты провода 
Внезапно на глаза нахлынут слёзы 
Родной мой край, с тобой я навсегда.

∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞

Зауралье. Ворота Сибири:
Треугольник, устремлён на восток.
Часть пространства России -
Красивейший наш уголок.

Протекает немало рек:
Исеть, Юргамыш, Тобол и притоки...
Питает их в основном талый снег,
Дожди, но не так их много...

Свыше двух тысяч озёр:
Черное, Медвежье, Донки, Стекленей.
И лесов обширный простор
Чередуется с простором полей. 

Зауралье богато землей:
Чернозёмы с лесными массивами,
Лугами степных полей,
Что делают места те красивыми...

Много шиповника, вишни, клубники,
Костяники, трав и грибов,
Вдоль озёр гроздья облепихи,
Не счесть полевых цветов...

В лесах: волки, рыси, лоси, косули,
Куницы, выхухоль, рябчик, глухарь,
Лебеди и журавли.
В озерах - карась и пескарь.

А в Зауралье солнца сколько! -
Хоть лето короткое, арбузы растут!
Но зимние дни короткие только...
Но в Зауральской зиме есть особый уют...

Зауралье. Ворота Сибири:
Треугольник, устремлён на восток.
Часть пространства России -
Красивейший наш уголок.

∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞

Зауральский Тобол ты могучий,
Всегда ветряный, зимой холодный,
Жарким летом прохладой жгучий -
Но всегда собой превосходный.

Берега твои вдоль все в тополе,
Ранним летом в пуху вода -
И течение между притоками
Спокойное, как всегда.

Весенним паводком ты разольёшься
И затопишь обширность полей!
Берегами своими ты вьёшься
Размывая устье сильней!

А осенью листья с деревьев,
Падая, ковром на поверхность воды,
Отражаются солнцем и тенью -
И восхитителен ты!

В тишине под тенью старого клёна
У берегов найду прохладу и тишь,
А ночью под звездопад бутонов
Ты никогда не спишь.

Зауральский Тобол, ты прекрасен,
Всегда цветущий, живой всегда,
Своей глубиной опасен,
И восхищают извилистые берега!

∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞

Лес. Тропинки и дорожки.
Мой двухколёсный друг со мной
Под вечер мешаются мошки
И дорога ведёт домой.

С утра я кручу педали
Усталость немного в глазах,
Виднеются дальние дали,
И ветер в моих волосах.

Радует глаз красота,
Природа прекрасна у нас,
Промчавшись сквозь луг и леса,
Вдохновением наполняешься враз.

Зауралье. Родные места.
Объедешь не сразу просторы,
Родились мы здесь неспроста,
Не найти красивее зоны.

И велик мне помогает
Красивый пейзаж посмотреть.
Дорога, бывает, плутает,
Но это не трудность ведь..

∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞

Берёзку обниму я стройную у дома...
И мыслями в краю родном я снова.
Поля зелёные... Их не охватишь взором!
Там, в Зауралье, ширь степей, просторы!

Я припаду к твоим ногам, Урал мой милый!
И у земли моей прошу:  - Дай силы!
Прильну к воде зеркальной. .. Рек прохлада...
И я не пью, тебя целую, моя лада!

Ты -  малой родины заветный уголок...
Тебя я исходила вдоль и поперёк.
Как дорог! Здесь прошло босое детство!
Я в памяти храню Сибирь у сердца!

Там небо плавает в воде глубокой ...
Там люди русые и синеоки.
Их доброту не мерить малой мерой.
Надеждою живут, святою верой.

Люблю я милое моё раздолье!
В душе храню родное Зауралье!

∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞

Зауральские долгие зимы,
Апрель вот уже во всю,
А у нас же холодный климат,
В нашем курганском краю.

Зима никак не уходит:
Растаял вот, кажется, снег,
Но снова в гости приходит
Зимний холодный смех.

Смеется мороз в апреле,
А солнышко греет чуть чуть,
Ушли кое-как метели
Весне предоставив путь...

А снег все еще забегает
В гости к весне календарной,
То выпадает внезапно, то тает -
В Зауралье теплу еще рано.

Зауральские долгие зимы,
Снег до мая лежит иногда,
Такой вот курганский климат -
Чуть тепло, и вдруг опять холода...

∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞

Речная сеть Зауралья обширна,
Главная водная артерия - Тобол,
Дно в основном из песка и ила,
Бесконечность полей и простор.

В Казахстане берет свой исток,
С юга на север течёт по равнине,
Исеть же её левый приток
Лежит чуть в горных вершинах.

Здесь шумит вдали на перекатах
Ревун - знаменитый порог красивый -
Свердловская область горами богата,
А у нас же Исеть на равнине.

Вдоль Исети заросли хмеля,
В половодье красивый пейзаж:
Свисают высокие деревья в апреле -
Своеобразные джунгли у нас...

Также много лесных речушек,
Что блуждают по оврагам и чащам.
Под растительностью русло тех рек
Скрывается от взглядов чаще...

Это Утяк, Ик и ещё один Ик -
В Кетовском и Шатровском районах.
Несёт спокойно течение их
Вдоль лугов и полей зелёных...

Много рек в Зауралье у нас,
Красивых, извилистых, стройных.
Вспоминаю, сижу, как будто сейчас,
У реки на душе так спокойно...

Стихи об Урале уральских поэтов

Славен мой Урал 
Высотою скал. 
Гребни горных круч 
Блещут из-за туч.

Месяц серебрит 
Ручейки долин, 
Сосны, и гранит, 
И снега вершин.

Солнце золотит 
Сосны и гранит, 
Ручейки долин 
И снега вершин.

Надо мной шатром 
Неба синева, 
Шелковым ковром 
Вся в цветах трава.

Славит соловей 
Песнею своей 
Лес, громады гор 
И степной простор.

Я гляжу на мир, 
Молодой батыр, 
Полный вольных дум, 
Слышу леса шум.

Славен мой Урал, 
В самоцветах весь! 
Взвейся выше скал, 
Об Урале песнь!

Салават Юлаев

∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞

Урал. Он лёг в мою строку
Во всю длину, размашисто и строго.
Он Азиатскому материку
Пришёлся каменным порогом,
Ему известен мамонта скелет
В грунтах промёрзлых.
Ливнями, ветрами
Его точили миллионы лет,
Чтобы строкою засверкали грани.
Железо, никель, хромовые руды
Я трону словом, рифму им найду.
Недаром в копях камень изумрудный
Зелёным глазом смотрит в темноту.
Урал запутает тропою лосей,
Черникой спелой потчевать начнёт,
Блеснёт меж сосен речкой Сосьвой,
В теснине речкой Вишерой блеснёт.
До светлой тучки ледником достанет,
В озёра глянет, в стих войдёт таким.
Он весь пропах лесами и цветами
И горьковатым дымом заводским.

С. Щипачев

∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞

Урал, мой край родной,
Поля,луга,красивые равнины.
Я опьянён такою красотой,
Воды весною полные лощины.

В лесах, разнообразье трав,
И ягод всех не перечислить.
А горы свои головы задрав,
Такую красоту не сразу и осмыслить.

Здесь удовольствие ходить в поход,
Считать на небе звёзды,тёмно синем.
Такой приветливый у нас народ,
Зимою снег искрится,и красивый иней.

Здесь время года словно календарь,
Его сорвёшь меняется погода.
Зверью раздолье,как водилось встарь,
И родниковая вода,лекарственно особа.

Мой край родной, душа моя,
Проснёшься с первыми лучами.
Любовью снова наполняюсь я,
Так будет на года,
И встречи с близкими друзьями.

М. Мальцева

∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞

Урал родной – большое диво
Дорога ниточкою вьётся,
Мотор в машине ровно бьётся,
Природа радует мой глаз,
А солнце светит, как алмаз.
Леса, поля и перелески,
Озёр и речек слышу всплески,
Одна гора «идёт» к другой-
Хребет уральский встал стеной.
И заявляю я правдиво:
«Урал родной – большое диво!
В земле моей вся благодать,
Гостям об этом надо знать»!

В. Скворцова

∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞

Уральские дали — просторы,
и воздух слоист, как слюда,
заводы, заводы — как горы,
у гор огневых — города.

И звоны литого металла
в ограде любого двора.
На кряжистых склонах Урала
веками живут мастера.

Они укрощенное пламя
привыкли держать под рукой.
У них самоцветные камни
порой отнимают покой.

И чем минерал ни упорней,
ценней, не лежит на виду, —
тем радостней и чудотворней
творят мастера красоту.

Такой человек не обидит,
он слишком силен для обид.
Он с первого взгляда увидит,
что встречное сердце таит.

Р. Дышаленкова

∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞

В самом сердце древнего Урала
Ты найди Челябинск миллионный.
Город начинается с вокзала,
С нашего Советского района,
С привокзальной площади и сквера,
Где сегодня строится метро,
А еще с твоей и нашей веры
В справедливость, разум и добро.

Город начинается, послушай,
С самой лучшей улицы Свободы,
Город начинается с «Катюши»,
Уходившей с нашего завода.

У Поклон-горы святое место,
Пусть война лишь в памяти и снах,
Но идут с букетами невесты
К матери, скорбящей о сынах.

За углом от нас Переселенка –
Вот мое наследство и соседство.
У меня ободраны коленки.
Я бегу от собственного детства.

Я взрослею, а другой мальчишка
Подрастает рядышком со мной.
В небо устремилась телевышка –
Тесно мне на улице родной…

Я хочу так много и так мало:
На него всегда смотреть влюблено…
Город начинается с вокзала,
С нашего Советского района,
С привокзальной площади и сквера,
Где сегодня строится метро,
А еще с твоей и нашей веры
В справедливость, разум и добро.

А. Горская

∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞

Урал — опорный край Державы,
На пьедестале вечной славы.
Урал — дороги среди гор,
Урал — лесов, полей простор,
Урал — дымящие мартены,
Как малахиты горы-стены,
Озёра — голубой глазок,
Кто побывал — забыть не смог.
Природа, реки, плёс на зависть,
Урал стихами буду славить.
Я буду «Дедом» дорожить,
В краю уральском гордо жить,
День ото дня им восхищаться,
В Урал влюбляться и влюбляться.

В. Скворцова

∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞

Ай, Урал, ты, мой Урал,
Великан седой, Урал!
Головой под облака
Поднялся ты, мой Урал!
Моя песня о тебе,
О любви моей к тебе.

Вместе с полною луной
Золотом одет Урал,
Вместе с утренней зарей
Серебром блестит Урал.

По бокам твоим, Урал,
Встали темные леса,
А у ног твоих, Урал,
Степь — зеленая краса.

Белоснежные цветы
На лугах твоих цветут,
И цветы, и соловьи
Честь аллаху воздают.

Громко славит птиц напев
Первый ясный солнца луч,
А закатный солнца луч
Провожает, присмирев.

Ай, Урал, ты мой Урал,
Великан седой, Урал!
Все слова я растерял,
Как воспеть тебя, Урал?

Заиграй же, мой курай,
Песню, чтоб вошла в сердца,
И Урал, и весь наш край
Прославляя без конца!..

С. Юлаев

∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞

Урал — величайший край
Про это ты не забывай.
Его просторы величавы
Везде, куда б не падал взор,
Увидеть можно без печали:
Березок хоровод, хребты Уральских гор.
Здесь воздух чистый, благотворный,
Целебность вод с подземной глубины,
Краса лесо, разлив реки просторный
И чудо местной тишины.
С годами все ценней дары природы
Заботу и добро ты проявляй!
Уральский край, родной простор, красоты…
Куда бы не пошел, не забывай!

Д. Ходыкин

∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞

На Урал поскорей приезжайте,
Приезжайте, мы будем Вас ждать,
Поскорее билет покупайте,
Чтоб глазами Урал увидать.
Плато гор и хребет в изумрудах
Встретят Вас хороводом леса,
Если кто побывал, не забудет,
Потому что Урал — красота!
Где Урал — там янтарные бусы
Из рябин и породы земной,
И хранит «Дед» седой свои плюсы
У подножия гор, под землёй.
И недаром Бажовские сказы
Воспевают букеты руды,
Старожилы припомнят проказы
От владычицы Медной горы.
Сразу все не окинешь просторы
Горизонтов уральских в цветах,
По дорогам железным вагоны,
Ручейками к мартенам спешат.
Дорогие богатства Урала,
Лучше всё же увидеть, узреть,
Если ты не такой задавала,
Приезжай погостить, посмотреть.
Искупаемся вместе в озёрах
И уральский послушаем хор,
Восхитительный взгляд наших взоров
Для гостей не пустой разговор.
На Урал поскорей приезжайте,
Приезжайте, мы будем Вас ждать,
Поскорее билет покупайте,
Чтоб глазами Урал увидать.

В. Скворцова

Стихи о природе Урала

Если б не было сосен
на таежном Урале,
где уральские вьюги
тогда б кочевали?
Без кольчужного звона
разлапистых крон
где булатный мороз
затевал перезвон?

Если б не было сосен
на диком Урале,
так ли споро да скоро
здесь дома поднимали?
В просмоленные срубы,
в крепостные валы
как бы вольные люди
валили стволы?

Если б не было сосен
привольных, зеленых,
где б сбивал кандалы
каторжанин клейменый,
где разбойный народ
мастерил топоры,
где б набатно гудели
боевые костры?

Если б не было сосен…
Но сосны поныне
на Уральских горах
и в уральской долине,
сосны песней дремучей
меня укачали
торжествующей песней
о вольном Урале.

∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞

Не бывали на Урале?
Жалко, если не бывали,
И не видели, к примеру,
Вы Кунгурскую пещеру,
Где блестит на стенах лед
И не тает круглый год.

Сквозь кустов густую сень
Там течет река Ирень,
Извиваясь как змея.
По реке той плавал я.
И смотрело с берегов
Стадо сонное коров:

— И куда они плывут?
Ведь всего приятней тут.
Склоны гор в лесной клубнике,
Костянике, землянике,
А под соснами блестят
Шляпки желтые маслят.

А с горы кругом видна
Вся зеленая страна!

∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞

Вернулся я, седой Урал,
К лесам безбрежным и полям,
Как горд Олимп, твой перевал,
Стенаний вечных и покоя,
Не объяснить любви законы,
Цепь горной череды вдали,
Я, взглядом трепетно ласкаю,
Долины сочные твои,
И тишь озёрной глади млечной,
И падь, лазурной глубины,
И божество природы спящей,
Небес кристальных, синеву,
Скитальцем времени считался,
И воплощеньем чуждых дум,
От злости жизни не менялся,
Раскольный слыша сердца бум,
Лишь, нет иронии к Уралу,
На гребень выси заберусь,
И прочитаю стих с любовью,
Душою тихо улыбнусь,
И воспою гранит утёсов,
Стремнину рек и плавный бег,
Лесов безбрежье, перевалов,
И предков вечности, завет,
Творцом желаю быть, не судным,
Крещённый я, судьбою вдвойне,
Отцом Уралом по рожденью,
Сибирью матушкой в конце!

∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞

Синие скалы, берёзы, рябины —
Край наш суровый, но сердцу родной.
Горы Уральские выгнули спины
Елей дремучих колючей стеной.

Недра земли с самоцветной начинкой
Сказам Бажова сверкают в ответ,
Белой ромашковою пелеринкой
Россыпь полянок встречает рассвет.

Белые ночи и горные речки —
Милая родина, добрый мой свет,
Кладезь преданий, легенд бесконечных,
Краше тебя и прекраснее нет!

∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞

Здесь гор началась вереница
Здесь камень — цветной минерал
Красива здесь каждая птица
Ведь это седой мой Урал.
Здесь горные реки струятся
Сбегая с заснеженных гор
Они не чего не бояться
Сквозь скалы долбя коридор.

Озёра чисты и красивы
Как росы на ранней заре
Вместе мы все здесь счастливы
И счастье у всех во дворе.
Здесь яркость огней самоцветов
Сияет всё ярче свечей
И ярче сотни рассветов
Свой свет, отражая в ручей.
Здесь домен дыхание огромно
Здесь плавят уральский метал
Здесь кладов почва бездонна
Здесь ведь седой мой Урал.

Державы умов кладовая
Наследие в наших руках
Ты выше! Россия родная!
Ты лучше во всех временах!
Мой край окружённый горами
Их гордый орёл облетал
Я здесь не грезил мечтами
Здесь ведь седой мой Урал.

∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞

Наш Урал могуч собою,
И красив он и велик…
Любим мы его душою!
Да и как же не любить?
В небеса уходят горы,
Реки бурные текут,
А леса стоят стеною
Посмотри и там, и тут.
Славен наш Урал прекрасный
Родниковою водой,
Полечись, попей водицы,
Вместе с нами песню пой.
Здесь, у нас в Уральских недрах,
Ископаемых не счесть,
Потому Уралу Слава!
Слава! Слава! Да и честь!
И не только этим славен
Наш богатый край родной!
Здесь удмурт, казах, татарин…
Очень даже парень свой!!!
Много здесь живет народов,
Сразу всех не перечесть,
И в Чапаевском поселке,
Тоже есть такие, есть…
К роднику пришли гурьбою
Праздник нас сюда собрал,
Пусть живет и процветает
Величавый наш Урал!!!

∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞

Голубые небеса,
Реки, рощи и леса,
Всюду птичьи голоса,
Благодатный мой Урал!

Ты и родина моя,
Ты любовь и жизнь моя,
Ты печаль и песнь моя,
Благодатный мой Урал!

Я стада твои люблю,
Я луга твои люблю,
Я снега твои люблю,
Благодатный мой Урал!

Я своей любовью чист,
Как грозой умытый лист,
Как поутру птичий свист,
Благодатный мой Урал!

На чужбине сам грущу,
По твоим лесам грущу,
По твоим степям грущу,
Благодатный мой Урал!

∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞

Есть час у светлого Урала,
Когда рождается рассвет,
Есть ширь у светлого Урала,
Волну несущая на свет.
Есть степь у светлого Урала,
Как жаркий, расписной ковер.
Есть берега, где оживала
История с далеких пор.
Аулу там в тоске по сыну
Под кюи не сдержать слезы.
Из волн,
Что разбивались с силой,
Родился там Курмангазы.
Там беспокойное теченье
И дым костров среди равнин,
Там бесконечные кочевья
Слепых песков через Нарын.
Замученные дикой жаждой,
Пески впечатались во тьму.
И волны вынесли однажды
Дину народу моему
И наделили дивной тайной
Таланта гибкую страну.
И Кыз-Жибек красой печальной
Затмила чистую волну.
И Исатай, надеждой полный,
Мужал на этих берегах.
Здесь люльку Махамбета волны
Несли на белых гребешках.
И детство каждое учили
Привычкам соколиным тем,
И той непреходящей силе,
И той великой доброте…
Есть час у светлого Урала,
Когда рождается рассвет,
Есть ширь у светлого Урала,
Волну несущая на свет…

∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞

Открапали неспешные дожди.
Взгляни туда, где села в дымке тают,
где ливень бурю гонит впереди
и молниями светит над хребтами.
Над продувной стремительностью троп,
над крутизной дорог закаменелых
огни и воды врезались в отрог,
И небеса вскипели ошалело.
Себя осенним золотом одень!
Пусть родники ворочаются в недрах,
кипит и стонет огнеликий день,
и полночь задыхается от ветра.
Седой Урал…
Звени и с бурей спорь!
Тесней и крепче к матушке-планете
Ты встал и поднял до высоких зорь
Дыханье молодых тысячелетий.

∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞

Вы бывали на Урале?
Вы рассвет в горах встречали?
Солнце небо озаряет,
В рай волшебный превращает.
Мой родной Уральский край,
Знаменитый Таганай!
Гладь озер, туман скрывает,
Постепенно уползает,
Открывая их красу,
Вод кристальных чистоту!
Что вы знали об Урале?
Может мифы вы читали?
Сказы лучшие Бажова,
Захотите вспомнить снова?
Про уральских мастеров,
Несмотря, что край суров.
Из камней цветок растет
Что Данила создает.
А Хозяйка медных гор,
Дарит мастерам узор!
Здесь алмазы и хрусталь,
Самоцветов дивный край.
И олень в горах живет,
Серебро копытом бьет!
А писатель и поэт
Вам раскроют их секрет.
И расскажут об Урале,
Если раньше не слыхали.
Как он жил и как живет,
Как шедевры создает.
Посети Уральский край,
Приезжай и познавай!

Библиотечный урок «Детские поэты Южного Урала» | Библиотека школы

Библиотечный урок «Детские поэты Южного Урала»

Автор: Дейнес Екатерина Владимировна

Организация: МБОУ «СОШ № 144 г. Челябинска»

Населенный пункт: Челябинская область, город Челябинск

Цель: формирование культуры чтения, повышение читательской активности обучающихся.

Задачи:

  • познакомить детей с творчеством уральских поэтов;
  • повторить правила пользования книгой и посещения библиотеки.

Формируемые универсальные учебные действия:

Познавательные:

Смысловое чтение, как осмысление цели чтения и выбор вида чтения в зависимости от цели чтения. Установление причинно-следственных связей (на примере загадок).

Личностные:

Нравственно-этическая ориентация, в том числе оценивание усеваемого содержания, обеспечивающее личностно-моральный выбор.

Коммуникативная:

Умение с достаточной полнотой и точностью выражать свои мысли в соответствии с задачами и условиями коммуникации.

Аудитория: 2-е классы, классные руководители.

Форма проведения: библиотечный урок.

Продолжительность: 40 минут.

Оборудование: книги, мультимедийное оборудование.

 

Ход мероприятия

Слайд 1.

Ребята, сегодня наше занятие будет отличаться от всех предыдущих. В этом году вы больше узнали о родном крае, о наших горах, реках, озёрах, о птицах, грибах, растениях и удивительных зверях. Вы узнавали, чем наш край знаменит, теперь многое можете рассказать о природе и городах нашей области. А сегодня я расскажу вам о людях – наших земляках, которые прославили наш край.

- Кого мы называем земляками? (Варианты ответов детей, учитель выводит на верное определение)

Земляк – рождённый с кем-нибудь в одной местности (например, городе или деревне).

- Чем можно прославить своё имя? (Варианты ответов детей)

- Всё верно вы говорите. А ещё можно писать очень интересные и красивые стихотворения, которые читают ребята во всех уголках нашей страны.

- Каких писателей-земляков знаете? (Варианты ответов детей)

- А хотите узнать других? Тогда начнём наш урок.

 

 

Слайд 2.

Сегодня я расскажу Вам об уральских поэтах, которые писали для детей. И первой будет поэтесса Нина Васильевна Пикулева

Нина Пикулева родилась и до сих пор живёт в Челябинске. Она начала писать стихи ещё в школе, занималась в литературном кружке. Её родители хотели, чтобы она стала инженером, поэтому будущая поэтесса закончила институт и начала работать на ЧТЗ. Она недолго проработала на заводе, когда её пригласили работать во Дворец культуры. Так Нина Васильевна начала работать с детьми. Сначала она была руководителем литературного кружка, а потом и эстетической студии.

Слайд 3

Она писала много стихотворений. Вы слышали их с самых первых своих дней, просто ещё не знали, что их автор – Нина Пикулева. Нина Васильевна, став мамой, стала писать стихи для самых-самых маленьких, для грудных детей. Это были колыбельные, прибаутки, журилки, будилки и стишочки. А для ребят вашего возраста Нина Пикулева сочинила рифмованные загадки. Попробуем отгадать?

 

Слайд 4.

 

Строил дом

Шестиподъездный –

Догадайтесь, кто таков?

Он своей рукой железной

Доставал до облаков!

(подъемный кран)

То на нос мне сядут,

То лягут на стол,

А то вдруг возьмут

И запрыгнут в чехол!

(очки)

Ты видел, кто в городе

Утром гостил?

Дома, и цветы, и кусты

Проглотил…

(туман)

А вы не знаете, о ком

Сложилось это мнение,

Что может он

Одним щелчком

Остановить мгновение?

(фотоаппарат)

Буквы СЛОВО поменяли:

ОК – в конце,

а КО – в начале,

Между ними - часть лица,

Без улыбки нет словца!

(колобок)

 

Вот какие вы умники и умницы, все загадки отгадали. Нина Васильевна еще очень любит сочинять скороговорки. Я приглашаю сюда ребят, самых активных, которые отвечали на загадки (1 человек от ряда).

 

1.Кукушка купила ушат,

Купать собралась кукушат.

 

2. Валя варежки вязала,

Варя валенки валяла.

 

3. Хвастал храбрый краб три дня:

« Краба нет храбрей меня!»

 

4. У кролика Гришки

Четыре братишки:

Кролик Тришка,

Кролик Трошка,

Кролик Прошка,

Кролик Лешка.

 

Спасибо, ребята! Развеселили вы меня! А теперь я предлагаю поиграть! Игра называется «ЭХО». Надо произносить последний слог последнего слова в строчке.

 

Начинается игра! Ра!Ра!

Веселимся до утра! Ра!Ра!

  • ладошек не жалей. Лей!Лей!

Бей в ладоши веселей! Лей!Лей!

Сколько времени сейчас? Час!Час!

Сколько будет через час? Час!Час!

Сколько будет пятью пять? Пять!Пять!

Не устали повторять? Рять!Рять!

Ну, а как поет петух? Ух!Ух!

Да не филин, а петух! Ух!Ух!

Вы так шутите всегда? Да!Да!

Или только иногда? Да!Да!

Ну, пошла плясать гора! Ра!Ра!

До свиданья, мне пора! Ра!Ра!

Давайте вместе посмотрим, как Нина Пикулева встречается со своими читателями.

Демонстрация видеофрагмента (2:40 мин.)

 

Физминутка

Мы ногами топ-топ,

Мы руками хлоп-хлоп,

Мы глазами миг-миг,

Мы плечами чик-чик,

Раз-сюда, два-сюда,

Повернись вокруг себя.

Раз-присели, два-привстали,

Руки кверку все подняли.

Сели-встали, сели-встали,

Ванькой-встанькой словно стали.

 

Слайд 5.

Второй поэт – Николай Петрович Шилов. Родился в городе Щучье Курганской области в рабочей семье. Его отец воевал в Великую отечественную войну, водил грозную машину "Катюшу", не раз попадал под бомбежки. Был большим выдумщиком. Наверно, сын это перенял от отца.

В его стихах много выдумки, фантазии, озорства. Есть стихи - загадки, стихи - игры, считалки.

Слайд 6.

«Баранка и Сушка»

Как-то утром

Спозаранку

Сушка встретила баранку.

- Экая толстушка,-

Огорчилась

Сушка,-

Большей великанши

Не видала раньше.

- Прямо иностранка,-

Всхлипнула

Баранка,-

Тощая,

Худая,

Хрупкая такая!

Как-то утром

Спозаранку

Съели Сушку

И Баранку.

Обе были

вкусными,

Но ужасно

Грустными.

 

Слайд 7.

А сейчас ребята сложное задание на сложение. Работать будем в команде (по парте). Эту задачку придумал Николай Петрович вместе со своим лучшим другом, детским писателем, Львом Рахлисом.

 

В небе тучек -

Восемь штучек,

И ещё -

Тринадцать тучек.

И ещё

В сторонке - пять.

Рядом с ними -

Пять опять.

Если

Сложишь

Тучки эти,

То получишь

Дождь

В ответе.

Давайте вместе послушаем стихотворение Николая Шилова.

Демонстрация видеофрагмента (0,25 мин.)

 

Слайд 8.

Третья поэтесса – Ася Борисовна Горская. Она родилась в далёком от нас городе Минске. Когда началась война, вся семья переехала в Челябинск и осталась здесь жить навсегда. Маленькой Асе было тогда всего 4 годика. В Челябинске она стала ходить в школу и заниматься в литературном кружке во Дворце пионеров. Все замечали, что стихи у Аси даже в детстве были интересными и красивыми, учителя Аси были уверены, что она сможет после школы легко поступить в московский литературный институт. Но когда Ася заканчивала 10 класс, у неё очень сильно заболела мама. Нужно было кому-то ухаживать за ней. И Ася не поехала учиться в Москву, а поступила в наш педагогический институт. Она проработала в школе всю жизнь. И всегда писала стихи.

Слайд 9.

У неё есть разные произведения: для совсем маленьких, для школьников и совсем серьёзные для старших ребят. Давайте познакомимся с некоторыми из них.

Сядешь ты рядышком,

Добрая бабушка,

Спицы возьмёшь.

Что-то мне свяжешь,

Что-то расскажешь,

Что напоёшь?

Ниточка длинная –

Сказка старинная,

И в тишине

Слышится

«Баюшки»…

Что же для бабушки

Сделать бы мне?

 

- А чем вы, ребята, помогаете бабушке? (Варианты ответов детей)

Бабушку нужно всегда беречь, помогать, прислушиваться к её советам, ведь она – мама вашего родителя, бабушка долго живёт на свете, много знает и умеет и может вас этому научить.

 

Слайд 10.

Аси Горской принадлежат слова: «А книга пусть в библиотеке живет, чтобы она принадлежала всем…».

 

Слайд 11.

В городе Челябинске есть библиотека, которая носит имя Аси Горской. Может кто-нибудь был? (Варианты ответов детей)

 

Ребята, этот год 2020 – год памяти и славы в России, посвящен 75-летию Победы в Великой Отечественной войне. У Аси Горской есть замечательное стихотворение «Держись, ветеран».

 

Пожалуйста, будьте любезны,
Прохожие, к нашим дворам
Пока ещё сам из подъезда
Выходит седой ветеран.

 

Парадная форма, погоны
И орденских планок – экран.
Идёт ветеран по району,
Смотрите, идёт ветеран!

 

А день по-весеннему синий,
Земля отдыхает от ран,
Идёт ветеран по России,
Замрите, идёт ветеран!

 

История в новом столетье
И новым открыта ветрам.
Идёт ветеран по планете –
Великой войны ветеран!

 

Давно отгремели грозы,
Блестят ордена и слёзы,
Тюльпаны горят и розы –
Держись до конца, ветеран.

 

Ася Горская — автор проекта Хрестоматии по литературе родного края и составитель хрестоматии для детей 1-4 классов. Эта книга есть в нашей библиотеке.

 

 

 

 

Слайд 10

 

Еще один поэт – Лев Яковлевич Рахлис. Мы сегодня уже его упомянали. Известен книгами «То ли правда, то ли нет?», «Шишел-Мышел…», «Подарили рыбке зонтик». Его книги также есть в нашей библиотеке.

Теплое словечко

Вышло на крылечко.

Посидело, постояло,

Улыбнулось и —

Пропало.

Потемнело небо вдруг,

Стало холодно вокруг.

Чувствую:

Сердечко

Заныло у меня.

Без теплого словечка

Не прожить

И дня.

Теплое словечко…

Кто его найдет,

Пусть по телефону

Мне

Его

Пришлет.

 

А вдруг не окажется леса?

— А птицы откуда?

— Из леса.

— А звери откуда?

— Из леса.-

— А сказки откуда?

— Из леса,

Зеленого леса,.

Мой друг

-А вдруг

Не окажется леса?

Ни здесь,

И ни там —

Повсеместно!

А вдруг?

Понимаете?

Вдруг?

— Скажу откровенно и честно:

— Я жить не сумею без леса,

— И ты не сумеешь —

Без леса,

Зеленого леса,

Мой друг.

 

- А вы думаете, ребята, сможем ли жить без леса? (Варианты ответов детей)

 

Ребята, давайте послушаем, как автор сам читает стихи? (Демонстрация видеофрагмента)

 

На этом мы завершаем наше знакомство с детскими писателями Южного Урала. Мы ждем вас в библиотеке и напоминаем про правила!

 

Правила пользования книгой.

Правило первое:

Взял ты книжку почитать,

Не забудь ее отдать.

Ровно через 10 дней

Книгу ты верни скорей!

Запомнили?

Правило второе:

Собрался книгу почитать – пожалуйста!

Но грязными руками не листать!

Договорились?

Съев сладкий, вкусный пирожок,

За книгу не хватайся, мой дружок.

Сначала руки ты помой,

Потом садись, читай «в запой»

 

Правило третье:

Решили чтение прервать –

Прошу листы не загибать!

 

Вы поняли меня, ребятки…

Вы правила готовы соблюдать?

 

 

Список использованной литературы

 

1. Лев Рахлис «Теплое словечко» - http://kornetka.ru/bliki/lev/lev_all.txt

2. Лев Рахлис «Теплое словечко» - http://levrakhlis.narod.ru/kids2.html

Приложения:

  1. file1.pptx.zip.. 1,8 МБ
  2. file0.doc.. 63,0 КБ
Опубликовано: 04.04.2020

Литература Урала: исследования и материалы

  • Новости науки
  • Материалы и документы
  • Хроника литературной жизни Урала
  • Д. Н. Мамин-Сибиряк: исследования и материалы
  • Книга научная
  • Книга художественная
  • Художественные тексты
  • Изумрудный проспект
  • Иллюстрации и фото
  • Купить наши книги
  • Гостевая книга
  • Наши партнеры
Новости
21 февраля 2021 15:45
Вышел второй том "Истории литературы Урала"

В конце 2020 года в «Издательском доме ЯСК» вышел второй том академической «Истории литературы Урала», посвященный XIX веку.

15 февраля 2021 00:38
Литература Сибири в социокультурном пространстве

Предлагаем вашему вниманию информационное письмо конференции.

13 февраля 2021 17:19
Дергачевские чтения 2021

Размещаем информационное письмо конференции.

Архив новостей

21 февраля 2021 15:45
Вышел второй том "Истории литературы Урала"

В конце 2020 года в «Издательском доме ЯСК» вышел второй том академической «Истории литературы Урала», посвященный XIX веку.

15 февраля 2021 00:38
Литература Сибири в социокультурном пространстве

Предлагаем вашему вниманию информационное письмо конференции.

13 февраля 2021 17:19
Дергачевские чтения 2021

Размещаем информационное письмо конференции.

28 октября 2019 15:19
Программа Бажовской конференции

Программа конференции "Бажов в меняющемся мире". Конференция состоится 1 ноября 2019 года в музее "литературная жизнь Урала ХХ века".

3 августа 2019 14:28
Дергачевские чтения 2018

На сайте появился сборник Дергачевских чтений 2018 года.

2 мая 2019 19:38
Бажовская конференция - 2019

01-02 ноября 2019 года в Екатеринбурге пройдет III региональная научная конференция «П. П. Бажов в меняющемся мире», приуроченная к 140-летию со дня рождения писателя.

3 декабря 2018 20:05
Новости сайта

На сайт добавлена полная версия монографии «Литературный процесс в региональной периодической печати 1830–1930-х гг.: от "Заволжского муравья" к "Уральскому рабочему"».

26 ноября 2018 14:57
Лейдермановские чтения 2019

ФГБОУ ВО «Уральский государственный педагогический университет» Институт филологии, культурологии и межкультурной коммуникации Кафедра литературы и методики ее преподавания приглашают принять участие в «Лейдермановских чтениях».

14 октября 2018 21:02
Программа Дергачевских чтений - 2018

На сайте появилась программа Дергачевских чтений - 2018

16 июня 2018 15:38
Описи уральских журналов и альманахов для детей 1930-1950-х гг.

Друзья, на сайте появились описи уральских журналов и альманахов для детей 1930-1950-х гг., сделанные исследователем А. Климиной.

Архив новостей

Уральский полк. Как выживали дети войны | ОБЩЕСТВО

Иначе как чудом это назвать нельзя: младенца, родившегося раньше срока, весом всего 800  граммов, выходили, положив в… валенок. Это случилось в феврале 1942 года.

Читатели «АиФ-Урал» поддержали наш проект «Уральский полк. Нет в России семьи такой…». Сегодня мы публикуем воспоминания, которые уральцы прислали в  редакцию.

Стихи военной поры

«Когда началась Великая Отечественная война, мне только что исполнилось два года. Отец ушел на фронт в первые дни после начала войны. Мы остались одни – мама, бабушка (её мама) и двое детей (два года и семь лет). По аттестату от отца получали деньги, которых хватало на одну булку хлеба. Остальное мама получала по карточкам – на одну работающую и  трёх иждивенцев.

До войны наша семья занимала трёхкомнатную квартиру, а когда началась война, к нам на Урал эвакуировали заводы из центральной части страны, нам всем пришлось перебраться в одну комнату, даже в кухне жили эвакуированные.

До войны у нас была большая собака Пират, но когда началась война, её нечем стало кормить, и мама отвела её за 16  километров – для охраны складов. Через день собака сорвалась с привязи и вернулась домой. Пришлось вести обратно.

Всю войну основным питанием была картошка, которую растили в поле. Я пошла в детский сад. Очень быстро запоминала всю программу, которую готовили в садике. Помню, приходила домой, доставала из большой кастрюли картофелины (это были мои друзья из садика) и читала стихи за всех детей.

У одного эвакуированного товарища где-то осталась такая же дочка, как я. Он брал маленький стульчик, садился за нашей дверью и слушал меня, вспоминал свою дочку. Я и сейчас помню некоторые стихи той поры.

Бабушке Варварушке я связала варежки.
Думала-подумала, ей дарить раздумала.
Отошлю на фронт бойцу. Вдруг достанутся отцу…
Ну а если не отцу, так другому храбрецу.
Будет рад и он, и я, и Варварушка моя.

Другое стихотворение помню не с начала. Может, кто-то знает, кто его автор.

– Дайте Кремль! – скажу, не струшу. – Надо Сталина позвать.
Я секрет один подслушал. Враг задумал воевать.
А тебе, быть может, нужен очень храбрый часовой,
Чтобы ночью в слякоть, в стужу пост не бросил боевой?
Было мне четыре года, а сегодня стало пять.
И такого часового во всём мире не сыскать.
Я сегодня стал большим, я, как ты, неустрашим.
Я могу один остаться ночью поздно, в темноте.
Я умею храбро драться, быстро бегать и свистеть.
Я нырять умею даже. Если встану я на страже
У ворот страны родной, враг не справится со мной!
Будь спокоен ты в Кремле. Лягу ухом я к земле.
Если шорох вдруг раздастся, значит, хочет враг подкрасться.
Я трубу свою возьму, разбужу сигналом тьму.
Загудит труба на славу: «Эй, товарищи, в облаву!»
Если мне такого дела не доверишь одному,
Я с собою самых смелых трёх товарищей возьму.
Бросив игры и проказы, мы к тебе приедем вмиг.
Увидав, полюбишь сразу ты товарищей моих.
Ты подумаешь, быть может, что, проведав мой секрет,
Мама спать меня уложит? Не такая мама, нет.
Я в бою не буду лишним, не боюсь стрельбы, огня!
Тише! Тише! Тише! Тише! Сталин слушает меня!

Мне кажется, что эти стихи, которые мы тогда учили, очень хорошо отражают то, чем мы, полуголодные, но неунывающие, жили во время войны. Когда завершилась война, я закончила первый класс, весила я тогда 19 кг».

Рубина Людмила Ильинична, Екатеринбург

Хлеб с лярдом

«Я родилась в августе 1940  года и  стала третьим ребёнком в семье моих родителей – Екатерины Александровны и Алексея Фёдоровича Андреевых. Брату Лёве было шесть лет, а сестрёнке Тане – два года. Тогда с нами уже жила няня Анастасия Яковлевна, которая заменила нам бабушку. Мне ещё не исполнился и год, когда началась Великая Отечественная война. Я была хилым, часто болеющим, вечно сопливым ребёнком, не знаю, что бы делала с нами мама, если бы не няня, ведь о больничных в годы войны и речи быть не могло.

Во время войны в нашу двухкомнатную квартиру поселили эвакуированную из Ленинграда семью: бабушку Марию Фёдоровну Романову и её дочь с сыном Алькой. Хулиганистый был мальчишка, мама очень переживала, опасаясь, как бы он не втянул в  свой круг общения моего брата Лёву. Мария Фёдоровна была старой большевичкой, ей полагался дополнительный паёк, поэтому она иногда пекла оладьи из настоящей муки. Няне очень хотелось попросить, чтобы она угостила и нас, но наша мама категорически запретила это делать. Тогда няня нашла выход: она подговаривала меня, как самую маленькую, попросить оладушку. Помню, как ленинградцы от нас съехали – им выделили квартиру в нашем же доме, я зашла в их бывшую комнату, она была пустая, и только на полу валялся цветок из парафиновой бумаги.

Наш папа был видным специалистом по производству серной кислоты. Трижды его вызывали в военкомат для отправки на фронт, но всякий раз вмешивались соответствующие органы и папу оставляли для научной работы по увеличению производства кислоты. Таким образом, на шесть человек у нас было двое работающих, и на фоне других семей мы жили вполне терпимо. Тем не менее родителям приходилось менять какие-то вещи на продукты, а няне – делать котлеты из картофельных очисток. Когда началась война, горожанам выделили участки под огороды, мы там выращивали картофель, который очень выручал. Но всё равно, помню, есть хотелось постоянно.

Мама рассказывала, как я подходила к ней и просила: «Дай хлеба с сахаром!» – «Сахара нет». – «Тогда с маслом». – «Масла нет». – «Тогда с лярдом». И мне давали кусок хлеба с лярдом (жир, вытопленный из сала. Прим. ред.), который я считала чем-то очень вкусным. Уже повзрослев, я долгие годы хотела снова его попробовать, но мама смеялась: «Не будешь ты его есть!» И только в 30 лет, работая в трубной промышленности, я прочитала, что в войну лярд использовали на производстве в качестве смазки. Больше мне его пробовать не хотелось…»

Аликина Нина Алексеевна, Екатеринбург

Валенок жизни

Нина Алексеевна Аликина рассказала и удивительную историю спасения своего мужа Евгения Ивановича. Его отец, Иван Андреевич, воевал на Ленинградском фронте, был ранен и эвакуирован в госпиталь Перми. Узнав об этом, его жена родила преждевременно четвёртого сына – Женю.

Младенец появился на свет весом всего 800 граммов, но живой. Из деревни Билимбай женщина, оставив малыша, уехала к раненому мужу в Пермь. Родные бабушки младенца не взяли, его выходила дальняя родственница Александра Ильинична Аверина. «Она положила новорожденного в валенок, предварительно сделав в нём дверку, а валенок – на печь, – рассказывает Нина Алексеевна. – В качестве соски крошечному Жене давали тряпочку с завязанным в ней размоченным хлебом». Мама в деревню, конечно, вернулась, а после лечения в госпитале в Билимбай вернулся и глава семьи.

Мы ждём ваших писем с пометкой «Уральский полк» по адресу: 620014, Екатеринбург, пр. Ленина, 22, 2-й этаж, «Аргументы и Факты – Урал». Или по адресу электронной почты: [email protected]

Смотрите также:

Стихи уральских поэтов — Журнальный зал

Виталий КАЛЬПИДИ

                      * * *

Нам, переменчивым, как пламя,

Как свет, горящий вдалеке,

Нам трудно говорить с богами

На скудном нашем языке.

Но наступает как проклятье

Необратимый тайный час,

Когда учителя и братья

Уже не понимают нас.

                      * * *

По всем мастерским, где художники пухнут в грязи,

как дети от голода, если у взрослых есть войны,—

дай руку! — и я поведу тебя. Только гляди:

я предупреждал тебя. Предупреждал тебя. Помни.

По всем городам, где катается каменный шар,

ломая дома, обдирая железо до крови,—

нет, не закрывай глаза — я тебя предупреждал.

Я предупреждал тебя, предупреждал тебя — помни.

По рельсам нагретым, внутри поездов,

везущих тротил и дешевое теплое мясо,

мы будем идти, ощутимые, как длинный вздох.

Не бойся, ведь я тебя за руку взял, не пугайся.

По этой стране, мимо белых поленниц зимы,

по этой земле, по золе, пересыпанной снегом,

мы будем идти и идти, невредимы, одни,

под этим, начавшимся как бы неявно — гляди —

молочным, обильным и все заливающим светом.

                      * * *

Когда мороз — пророк и по загривкам странник

и жаждой Рождества расплющены уста,

в чеканное окно вработан подстаканник —

округи испитой граненые места.

От прошлых голубей — вообразимый шорох,

и строем ходит ночь за ангелом огня.

Плюется серебро, и в петушиных шпорах —

то скрипка, то снежок — живая визготня.

Когда в глазах фольга с церковными краями

и ноздри жжет сибирская оса,

ты плачешь до тепла. Ты плачешь муравьями,

как топором любимые леса.

Любовь и алкоголь — подвздошные громады.

За выдохом идешь по кромке городка,

и кажется, что видишь до Канады —

на глубину тоски и каблука.

Улитка

Почти с небес — с глазного дна —

трава крадет у яблонь лытки.

Где — под луною холодна —

улитка вся язык. Она

пространство сладкое в улитке.

У светляка загробный вид.

В саду полночный общепит

и мотылька мохнатый мячик.

Пространство съеденное спит,

свернувшись намертво в калачик.

В цикаде — посох и зима,

смотрины мрачного ума.

И по ночам не спится Богу.

Пока бинтуется сама

улитки влажная чалма

и наклоняется к востоку.

                      * * *

В Михайловском зима перерастает в осень.

Две гирьки часовых ложатся на весы:

Ка-ча-ют-ся себе, стихов от прозы просят,

А на цепях висят сторожевые псы.

О лунный циферблат! Мы не в своей тарелке:

Нам сахарная кость, что ось железных лет.

Давно прошедший век процеживают стрелки:

Вот — Парус, вот — Дантес…

А Пушкина все нет.

Блажен, кто посетил. Декабрьское восстанье.

Парад взлетевших звезд и сбившихся планет!

Трещит зеленый лед. Мундиры. Танцы. Стансы.

Империя. Помост!

А Пушкина все нет.

И снова холода. Дымящиеся кружки

Застыли на весу чуть выше эполет:

Благословим друзей и юность! Где же Пушкин?

Державин сходит в гроб…

А Пушкина все нет.

Мы уловили смысл падежных окончаний,

Полета ритма, рифм: мы взвесили тома

На площадях Москвы, на северных причалах

Без гирек часовых… Вернемся же к началу:

Нет времени. Сна нет. В Михайловском зима…

                      * * *

Всю — зеркало, всю — свет, всю — отраженье.

Я — цель, И — путь, Т — средство, Ы — движенье

В кругу шипящих просыпаться спящим

Без страха И, без И, без выраженья…

«Оборони мя от чужаго круга,

От недруга, от яда, от недуга.

От сих до сих я наполняю стих:

Пью за себя, за всех, за пятый угол.

Обереги мя от дурнаго глаза,

От азбуки, от буки, от заразы.

Иди от СИХ: я — идиот, ты — псих.

Безумцы принимают ум за разум».

Ё — зеркало, М — свет, Я — отраженье.

Не двинуться, не сделав одолженья

Тому-другому: оба — Иеговы

Без имени, без мя, без продолженья…

…юродивый баюкает благое.

Всю — зеркало. Но зеркало не всю.

                      * * *

В библиотеке имени меня

Несовершенство прогибает доски.

Кариатиды города Свердловска

Свободным членом делают наброски

На злобу дня: по улицам Свердловска

Гомер ведет Троянского Коня

В библиотеку имени меня.

В библиотеку имени меня

Записывают только сумасшедших.

Они горды своим несовершенством:

Читая снизу-вверх и против шерсти,

Жгут мои книги, греясь у огня

Библиотеки имени меня.

Библиотека имени меня

Стоит внутри моей библиотеки.

Здесь выступают правильные греки:

Круги, квадраты, алефы, омеги

Внутри себя вычерчивают греки

И за руки ведут своих ребят

В библиотеку имени меня…

Внутри коня горят библиотеки.

                      Гон

Сирени крестословица сгустится

кустом цвести и волком обратиться.

Чужое солнце на земле родится —

ярись дубком и волком расцветай.

Себе поверь по жизни-дешевизне,

Перми многокогтистая отчизна:

ты — полутрезвость или полутризна;

не по тебе обетованный рай.

Полудревесный, полусоколиный,

двужильный гон отчетливо звериный,

кустом крутись и волком замирай;

полулети и полуубегай.

Но ты, волкарь, неуследим удачей;

ты не ловец, а путаник бродячий;

божегневливый или божедомный,

кустом когтись и волком налетай,

полуживой еще, полуогромный;

бери и помни, рви и замирай.

И мать-сыра земля, трава-отчизна

кипит в горсти с предсмертной укоризной;

и в горле шерсть, и талый запах жизни;

бери и помни, рви и замирай.

Но звездный гон рассудит всех иначе

и, чашу ночи на вершину плача

подъемля, переполнит невзначай

и перельется волком через край.

                      * * *

Я живу с алкоголем в крови.

Ты попробуй меня оторви

от туннеля початой бутылки.

Я всю жизнь ощущал переход

в подпространство, и наоборот.

В 27 я наметил уход,

если раньше не будет развилки.

У меня есть ручная тоска

и любовь тяжелей волоска.

Ангел мой, посмотри, как узка

эта щель в зазеркалье.

Вряд ли я проложу борону

по изрытому рыбами дну.

Тут лицо я к тебе оберну

не свое, а шакалье.

Нет, пугать я тебя не берусь.

Может, Богом к тебе обернусь

или боком. И вряд ли запнусь

над ужасной строкою.

Я умру с алкоголем в крови.

Ангел мой, ты меня оторви

с мясом, с кровью от этой любви,

о которой поют соловьи

перед страшной зимою.

Начало отсутствия

Я не скажу: остановись, пространство! —

когда слегка продвинется стекло,

когда вода зажмет в сапог испанский

моих ступней прозрачное тепло,

когда поднимет голову булыжник

и рыбьим телом дрогнет темнота,

когда луна уставится бесстыже

в мои — без век — разутые глаза,

когда без очертания и света

в мою нахлынут комнату предметы —

в ту комнату, где нет уже меня,

которой нет. Утраченные пальцы

пространство настигают — без меня.

(Я не скажу: остановись, пространство!)

                      * * *

Друг мой вечный,

нас сдружила непогода,

мы не добровольно подружились.

В узкой горловине смертной жизни

нас столкнуло общее теченье.

Бесполезно сетовать на время —

мы пронизаны его корнями,

мысли ткем из этой нервной пряжи,

дышим хроноса безумными ветрами.

Бесполезно сетовать на предков,

выстроивших сети нашей кармы:

подневольных нет на этом свете.

Волею своей себя мы держим,

эта воля жаждет насыщенья,

наслаждаясь, ропщет, попрекает…

                      * * *

Мы не созреем никогда.

Нам этот климат не позволит.

Мы будем тлеть и гаснуть в поле,

пока отчаянья страда

не скрутит и не приневолит

к любви — вчера, сейчас, всегда.

                      ∙

На Урале местные власти оплатят похороны погибших при пожаре детей

Администрация Горноуральского городского округа возьмет на себя организацию похорон погибших детей из села Бызово. Об этом "РГ" сообщил глава ГО Дмитрий Летников. Кроме этого, муниципалитет предоставит выжившим членам семьи временное жилье.

- Все, что необходимо - временное жилье, организация похорон - администрация берет на себя, - сказал Летников. - Медики, психологи - все работают, уже выезжали к матери в больницу.

В муниципалитете сегодня объявлен день траура. Отменены праздничные и культурно-массовые мероприятия, приспущены флаги. По словам губернатора Свердловской области Евгения Куйвашева, трагедия в Бызово показала: работу по обеспечению безопасности нужно усиливать. Глава региона поручил правительству и руководителям муниципалитетов проработать дополнительные меры по охране жизни и здоровья детей и многодетных семей, особенно в части пожарной безопасности их жилья.

Также он сообщил, что будет продолжена работа по оснащению домов автономными пожарными извещателями - устройства получат более 800 уральских семей. Многодетным и семьям, находящимся в социально опасном положении технику выдают бесплатно. Как сообщили в прокуратуре Свердловской области, пострадавшей семье из села Бызово такой извещатель выдавали в 2019 году, однако пока не ясно, был ли он установлен в доме.

- Задача - сделать все возможное, чтобы каждый ребенок находился и чувствовал себя в полной безопасности: в семье, в школе, в общественных местах. Органам социальной защиты, воспитателям, школьным учителям нужно быть еще более внимательными к детям, к семьям, особенно многодетным. Прошу министерство социальной политики, министерство образования совместно с аппаратом уполномоченного по правам ребенка в Свердловской области организовать эту работу, - сказал губернатор.

- Многодетная семья - это всегда семья особенная, - отметил уполномоченный по правам ребенка в Свердловской области Игорь Мороков. - Ее всегда сопровождают и соцслужбы, и комиссии по делам несовершеннолетних и защите их прав (не с точки зрения правонарушений, а по факту многодетности). Мы всегда акцентируем внимание специалистов на том, что не нужно относиться к своим обязанностям формально: выезжая на адрес, следует обращать внимание на совершенно разные детали. Ведь не нужно быть специалистом, чтобы увидеть оголенные провода или определить, что электропроводка старая.

Пожар в деревянном доме, где проживала многодетная семья с семью детьми, вспыхнул в ночь на 15 апреля. Мать и ее сожитель смогли спасти двоих детей, однако пять малышей погибли. Причины трагедии выясняются. Полиция, МЧС и Следственный комитет отрабатывают различные версии, среди которых ветхость электропроводки, нарушение правил пожарной безопасности, возгорание надворных построек и другие.

Знаменитые поэты, родившиеся на Урале — Global City

В марте по всему миру с 2000 года отмечается День поэзии – праздник, прославляющий великих литераторов и их произведения. Как писал Белинский, «поэзия есть высший род искусства». Редакция Global City решила вспомнить, какие великие поэты жили и живут на Урале, о чем они писали и пишут, и что особенного в уральской поэзии.

День поэзии был учрежден 15 ноября 1999 года, а сам праздник отмечают 21 марта. В преддверии самого поэтического дня в году Global City вспомнил, кто они – уральские поэты.

Юрий Казарин

Юрий Викторович Казарин – не только известнейший уральский поэт, но также и доктор филологических наук, преподающий на филологическом факультете УрФУ. Кроме того, Казарин заведует отделом поэзии литературного журнала «Урал».

К 65 годам Казарин успел многое. Вот как рассказывает о себе сам литератор в автобиографии «Иду путем воды»: «Я, как и знаменитый наш поэт И.А. Бродский, переменил множество профессий: вслед за Иосифом я работал фрезеровщиком, ходил в экспедиции, дежурил в морге, переводил с иностранного стихи и прозу, родил сына и дочь (и тоже с разными женщинами), преподавал и преподаю в университетских аудиториях теорию и практику языка и поэзии».

С 1989 года Юрий Казарин является членом Союза писателей России, а одним из его поручителей выступил Арсений Тарковский.

С воздуха, с солнца, с пола

пёрышко подберу –

с первым лицом глагола

вечером не умру.

Снег по воде тоскует,

сколько в ковше звезды –

привкус моей беды...

Кто меня так целует

с той стороны воды...

Майя Никулина

Майя Никулина – известный уральский поэт, прозаик, ученый и публицист. Под ее авторством вышли сборники: «Мой дом и сад» (1969), «Имена» и «Душа права» (1977), «Колея» (1983), «Бабья трава» (1987) и «Камень. Пещера. Гора» и «Стихи» (2002) и «Избранное: стихотворения и переводы. Проза: в 2-х томах» (2008).

Никулина была участницей 2-го и 3-го томов энциклопедии «Антология современной уральской поэзии».

Она стала одним из основателей гимназии «Корифей», где преподает дошкольникам основы языкознания и историю родного края. Из под ее пера также вышли учебники для детей («Как люди научились говорить и писать» и «Рассказы об Уральской истории») и книга «Прогулки по Екатеринбургу», написанная в соавторстве с Валерием Лукьяниным.

Поэтесса публиковалась в журналах «Урал», «Знамя» и других. Переводит с испанского, словенского, чешского, грузинского и английского языков.

Судьбу не пытаю. Любви не прошу.

Уже до всего допросилась.

Легко свое бедное тело ношу

до чистой души обносилась.

До кухонной голой беды дожила.

Тугое поющее горло

огнем опалила, тоской извела,

до чистого голоса стерла.

Алексей Сальников

Алексей Сальников родился в эстонском городке Тарту, но его смело можно назвать уральским поэтом и писателем – с 6 лет он живет в Свердловской области (сначала в поселке Горноуральский, затем в Нижнем Тагиле, а уже в 2005 году Сальников перебрался в Екатеринбург). Учителями литератора были поэты Юрий Казарин и Евгений Туренко. Последний, кстати, – организатор нижнетагильской литературной жизни.

Несмотря на то, что всероссийскую славу Сальников получил как прозаик, дебютировал он все же как поэт. Публиковался в «Литературной газете», журналах «Уральская новь», «Воздух», «Урал», альманахе «Вавилон», выпусках антологии «Современная уральская поэзия».

Под авторством писателя вышло несколько поэтических сборников: «Дневник снеговика. Книга стихов» и «Кот, лошадь, трамвай, медведь».

Единожды в жизни надетый,

А значит, почти никакой,

Лежит за твоей сигаретой

Оседлый огонь городской.

Дорога, которая следом

Расставит свои утюги,

Растёртая перцем и снегом,

Темна до последней доски.

Борис Рыжий

Бориса Рыжего по праву можно назвать одним из самых известных уральских поэтов. Его имя неразрывно связано с улицами Вторчермета, где поэт вырос и прожил свою недолгую жизнь. Всего из под его пера вышло около 1300 стихотворений. До сих пор изданы далеко не все.

«Человек он по жизни был грубый, злой, ехидный и вызывал сразу же отторжение. Какая-то агрессия шла от него. Я поначалу даже боялся его: еще врежет ни с того ни сего по пьяни. Шрам на лице – страшный такой. Убийца прям какой-то. А потом прочитал его стихи и глазам не поверил: такая хрустальность, такое тотальное одиночество, такая красота», – вспоминает о Рыжем Николай Коляда на своей странице «ВКонтакте».

Борис Рыжий публиковался в журналах «Уральский следопыт», «Звезда», «Знамя», альманахах «Urbi» и «Арион». Также его произведения можно было увидеть в Московских газетах и журналах. Он был литературным сотрудником журнала «Урал», вел рубрику «Актуальная поэзия с Борисом Рыжим» в газете «Книжный клуб». Его стихи были переведены на английский, немецкий, нидерландский и итальянский языки.

Рыжий даже участвовал в международном фестивале поэтов в Голландии и являлся лауреатом премий «Антибукер», «Незнакомка» и «Северная Пальмира».

Приобретут всеевропейский лоск

слова трансазиатского поэта,

я позабуду сказочный Свердловск

и школьный двор в районе Вторчермета.

Но где бы мне ни выпало остыть,

в Париже знойном, Лондоне промозглом,

мой жалкий прах советую зарыть

на безымянном кладбище свердловском.

Илья Кормильцев

Илья Кормильцев – выдающийся поэт, переводчик и литературный критик. Широкой публике он известен поэтическими текстами для групп «Урфин Джюс» и «Наутилус Помпилиус». Песни, написанные для «Наутилуса», стали культовыми, а альбом «Разлука» считается одной из лучших пластинок своего времени.

Под авторством Кормильцева также вышел поэтический сборник «Скованные одной цепью».

Известный российский писатель Дмитрий Быков так оценивает творчество Кормильцева: «Кормильцев был великим поэтом – если принимать это как термин, без придыхания и пафоса: великим поэтом называется тот, чьи слова ушли в народ, разошлись на цитаты и стали обозначать новые состояния, для которых раньше не было термина».

они легко могли выбраться из этой тюрьмы

достаточно было одному встать на плечи другого

и дотянуться пальцами до края стены

и вылезти наверх и вытащить наружу второго

но никто не хотел оказаться внизу

никто не верил что другой

не забудет протянуть ему руку оказавшись на воле

а утром за ними пришли и расстреляли обоих.

Фото: скриншоты Youtube-каналов

© Интернет-журнал «Global City» Полина Попова

Последнее рождественское письмо царя. Амбар на Урале

Норман Даби 1977

Биография автора

Краткое содержание стихотворения

Темы

Стиль

Исторический контекст

Критический обзор

Критика

Источники

Последнее рождественское письмо. Амбар на Урале »из коллекции Нормана Дуби« Иллюстрации »1977 года. Многие стихотворения в сборнике рассказаны с точки зрения художников или исторических деятелей или о них.«Царь» в названии - Николай II, последний царь России, который отрекся от престола в 1917 году и был убит вместе со своей семьей большевистскими революционерами в 1918 году. Стихотворение Дубье представляет собой письмо Николая к своей матери Марии Федоровне. Романова, бывшая Дагмар, принцесса Дании, написана тридцатью несифмованными двустишиями. Традиционно рождественские письма заполняют человека, к которому обращаются, подробностями из жизни писателя за последний год, и Дуби придерживается именно такого подхода.Николай рассказывает матери, какой была его жизнь во время уральского заточения. Он рассказывает истории о своем слуге Илье, его жене и дочерях.

Тон стихотворения интимный. В то же время в письме говорится о смерти. Именно эта связь между интимностью и намеком делает поэму интригующей, потому что читатели понимают, что это письмо - последнее рождественское письмо Николая, а он - нет. Помимо намеков на смерть, стихотворение неявно обращается к изменениям в России того времени, ее переходу от монархии к коммунизму, а также к тому влиянию, которое эти изменения оказывают на бывшего царя страны и противников его, а также на идею монархии.Эти изменения символизируются в деталях, которые Николай сообщает о своей семье, и простых радостях, которые он пишет, что они находят

в своей повседневной жизни, даже если они заключенные. Читатели могут сделать вывод из деталей, которые Николай и его мать часто пишут друг другу, и что царь заботится о том, чтобы не расстроить свою мать, как и о том, чтобы сказать правду о своей ситуации.

В эпоху поэзии, где преобладает конфессиональная лирика, поэзия Нормана Дуби выделяется своим исследованием жизни других.Помимо последнего царя России Николая II, Дуби написал стихи о мадам Блаватской, королеве Елизавете I, Прусте, Чехове, Ингмаре Бергмане, Родене и других с их точки зрения. Его поэзия - один из самых тщательно охраняемых секретов Америки. Дуби, известный своими глубокими познаниями, информативностью и изысканностью, является «поэтом», а это означает, что ему еще предстоит добиться признания в народе менее достойных и менее талантливых людей. Родившийся 10 апреля 1945 года в Барре, штат Вермонт, в семье Нормана Даби, специалиста по урегулированию страховых требований и студента богословия в прогрессивной приходской церкви, и Дорис Даби, дипломированной медсестры, Даби начал писать стихи в одиннадцать лет.Дуби культивировал свой особый стиль у поэтов Барри и Лоррейн Голденсон в прогрессивном колледже Годдарда, где он получил степень бакалавра искусств. в 1969 году. В 1971 году он закончил магистратуру. в Университете Айовы, где учился у Джорджа Старбака и Марвина Белла.

Дуби занимал ряд академических должностей, преподавал в Университете Айовы, Университете Огайо и Университете Аризоны, где он помог основать программу творческого письма и преподает с 1975 года, а сейчас является профессором английского языка Риджентс.Немногие современные поэты продемонстрировали его поэтический диапазон или были более плодовитыми. Помимо получения многочисленных грантов и премий за свои стихи, включая стипендии от Национального фонда искусств, Фонда Гуггенхайма и Фонда Ингрэма-Меррилла, Дуби опубликовал около двадцати томов стихов. К ним относятся Alehouse Sonnets (1971), The Illustration (1977), в которые входит «Последнее рождественское письмо царя. Амбар на Урале », Город Олеши Фрукты (1979), Избранные и новые стихотворения (1983) и Сокольничий жених (1989).Его сборник и новых стихотворений будут опубликованы в 2001 году. Дуби живет со своей женой, поэтессой Жаннин Савар, и дочерью Ханной в Темпе, штат Аризона.

[Этот текст был исключен из-за ограничений автора]

[Этот текст был удален из-за ограничений автора]

Строки 1–4

В первой строке «Последнее рождественское письмо царя. Амбар на Урале »докладчик Николай II обращается к своей матери, Марии Федоровне Романовой, бывшей Дагмар, принцессе Дании, которая была замужем за царем Александром Александровичем Романовым.Николай II родился в 1868 году, женился на Александре Федоровне, бывшей Аликс Гессен-Дармаштадтской, и стал императором России в 1894 году, когда умер его отец. Он был последним царем России. Если бы это вымышленное письмо было правдой, Николай написал бы письмо в 1917 году, когда царя и его семью удерживали большевики-революционеры в городе Тобольск на западе центральной части России.

По словам Дуби, Илья - не реальный человек, а устройство, которое позволило поэту более полно обитать в образе царя.Николай рассказывает об эпизоде, случившемся много лет назад. Он никогда не рассказывал своей матери об этом инциденте, и читатели могут сделать вывод, что именно из-за его ужасных обстоятельств он «признается» ей в деталях. «Этот последний праздник» - это День Вознесения, который знаменует вознесение Христа на небо. Санкт-Петербург, через который спотыкается Илья, - второй по величине город в России, место величайшей архитектурной и природной красоты. С 1712 по 1917 год Санкт-Петербург был столицей Российской империи.То, что Илья собрал «хор немых» и одел их в розовые платья вознесения, говорит о декадансе и отчаянии. Само по себе словосочетание «хор немых» - оксюморон. Оксюморон - это парадокс, сводящийся к двум словам, который используется для подчеркивания несоответствий или противоречий.

Строки 5–17

В этих строках Николай продолжает историю Ильи во время Вознесения Господня. Дуби характеризует Николая тем, как царь рассказывает историю. Он не вмешивается в дикое поведение Ильи, а просто наблюдает за ним, даже когда Илья продал жеребца, принадлежащего отцу Николая, для финансирования своего абсурдного плана.Агрессивное поведение Ильи и относительная легкость, с которой он мог устроить сольный концерт, иллюстрируют привилегию и власть тех, кто связан с семьей Романовых. Сама идея концерта немых нелепа, но полна символизма. Начало двадцатого века было для России временем хаоса. Революционеры постоянно пытались свергнуть правительство, почти добившись успеха в 1905 году, прежде чем, наконец, добились успеха в 1917 году. Россия потеряла миллионы людей во время Первой мировой войны, а к концу войны бомбежки, убийства, грабежи и всеобщий беспредел были широко распространены.В течение своего последнего года пребывания у власти Николай был в значительной степени неэффективным и бессильным перед лицом этого хаоса. Образ «хора немых» воплощает идею бессилия. Строки 15–17 содержат

медиаадаптации

  • Книги на магнитной ленте выпущена аудиокассета Романовы: Последняя глава, Роберта К. Мэсси в 1995 году. Книгу читает Джеффри Ховард.
  • Twentieth-Century Fox выпустила Анастасия в 1997 году. Этот мульт-мюзикл представляет собой вымышленную историю о дочери царя Николая II и его жене Александре.По слухам, Анастасия пережила семейную резню 1918 года. Мэг Райан играет голос Анастасии.
  • В телевизионной драме 1986 года Анастасия, Эми Ирвинг играет русскую принцессу, которая вновь появляется в Берлине в 1923 году после того, как предположительно была убита пятью годами ранее.
  • Академия американских поэтов спонсирует веб-страницу Dubie по адресу http://www.poets.org/poets/poets.cfm?prmID=175 (январь 2001 г.) со ссылками на другие соответствующие сайты.

сравнение.Как и «голоса / немые», звук «ветра, проходящего сквозь большие зимние сосны» не столько предполагает звук, сколько предполагает зловещую и призрачную тишину.

Строки 18–23

Николай заканчивает свой рассказ об Илье. Николай сожалеет о войне России с Японией, в которой Россия потерпела полное поражение, не потому, что было потеряно так много жизней, а потому, что Илья был потерян для семьи. Как он погиб - неясно. С одной стороны, он мог быть участником войны и погиб. С другой стороны, он мог за это время потерять рассудок.Свидетельством этого является то, что Илья пускает слюни и смеется над детьми, поедая моллюсков в строках 21–23. Рассказывая матери, что он чувствует по поводу потери Ильи, Николас очеловечивает себя для читателя, заставляя его казаться больше обычным человеком, чем королевским.

Строки 24–40

Николай отмечает радости, которые он испытывает в своей жизни после того, как перестает быть царем, даже при этом отмечая близость опасности. 3 марта 1917 года, когда народные восстания нарастали с каждым днем, а граждане возмущались его неспособностью провести реформы или решить проблему безудержной бедности страны и хаоса, в который она попала, Николай отрекся от престола своему младшему брату, великому князю. Михаил Александрович.На следующий день великий князь сам отрекся от престола, положив конец трехвековой династии Романовых. Звук хора Ильи не дает покоя Николаю; символически это звук неминуемой смерти. Строки 27–29 подчеркивают присутствие смерти в мышлении Николая. Обучение своих детей «убывающей дроби» предполагает, что он учит их ожидать меньшего.

В строке 30 Николай упоминает Александру, его жену, царицу. В 1917 году они какое-то время расстались, отчасти из-за религиозных пристрастий его жены, но теперь воссоединились.Дуби подчеркивает нежные качества Николаса и его любовь к жене, но это горько-сладкая и меланхоличная любовь. Как следует из строки 38, он одновременно тронут и опечален ее красотой.

Строки 41–50

8 марта 1917 года Александра и ее семья были арестованы в царском зимнем дворце в Царском Селе под Санкт-Петербургом. Бунты, кровопролитие и всеобщий хаос охватили улицы столицы в феврале и марте, когда большевики развернули крупное наступление против контрреволюционеров.Императорская семья оставалась там до августа, когда большевики, не зная, что делать, отправили их в Тобольск, столицу Сибири. Царь и его жена сделали лучшее из своего положения, и эти строки подчеркивают надежду и отчаяние Николая. Противоречивые чувства самих революционеров подчеркиваются, когда один из солдат называет Николая «Великим отцом», что является одним из царских титулов. Самовар, который находит солдат, - это урна для варки чая.

Строки 51–60

Николай выражает опасения, что когда солдаты передадут ему письма от его матери, которые они скрывали, это будет знаком того, что он и его семья будут казнены.Он возвращается к метафоре дроби, сравнивая возрастающую вероятность его смерти с тем, как нижнее целое число дроби увеличивается по мере того, как дробь становится меньше. Николай заканчивает письмо формально, но нежно. То, что он повторяет свое имя в конце, показывает, что его собственное чувство собственного «я» уменьшается в результате всего, что произошло.

Классовый конфликт

«Последнее рождественское письмо царя. Амбар на Урале »показывает, насколько идея класса является психологической не только социальной структурой, но и как восприятие класса людьми укореняется в их поведении.Эта идея очевидна в отношениях, которые Николай описывает своей матери. Представители привилегированного класса, такие как члены королевской семьи, или даже слуги королевской семьи, обладают чувством права, которого нет у других. Илья демонстрирует это, когда устраивает абсурдный концерт ко Дню Вознесения с участием «хора немых». Крестьянину в России это не сошло бы с рук. Николай, с другой стороны, зажат между чувством права, которое приходит с положением, и осознанием того, что он больше не имеет таких же прав, как до того, как отрекся от престола и стал пленником.

Нахождение в этом состоянии «классовой неопределенности» означает, что типы поведения, которые раньше не допускались, теперь допускаются. Например, стража заигрывает с дочерьми царя, и царь не видит в этом «ничего плохого». Охранники также оказались в психологически противоречивом положении по отношению к своим обязанностям. С одной стороны, как участники большевистской революции, они находятся в враждебном положении по отношению к царю и его семье, но, с другой стороны, они по-прежнему сохраняют глубокое уважение и восхищение царем, семья которого правит Россией до последнего. три века.Этот конфликт очевиден, когда солдат называет царя «Великим Отцом» в знак уважения и глубокого почтения, но затем отказывается позволить царю прикоснуться к нему. Такое смешение классовой привязанности и близости обычно более характерно для заключенных, чем для похитителей. Его появление в этом стихотворении иллюстрирует конкретные изменения, которые происходят, когда меняется социальный порядок страны.

Смерть

«Последнее рождественское письмо царя. Амбар на Урале »исследует, как возможность смерти окрашивает бодрствующую жизнь людей и как эта возможность перемещается между сознательным и бессознательным разумом.То, что Николай говорит своей матери, не только похоже на признание, но и звучит как чьи-то последние слова. История Ильи сама по себе похожа на сон, и Николай рассказывает ее, говоря, что потеря слуги была для него сильным эмоциональным ударом. Тон стихотворения, тонкие, но зловещие образы и осознание читателями того факта, что царю и его семье осталось жить всего шесть месяцев, заставляют читателей сомневаться в том, что Николай намекнул, что быть царем - это больше

Темы для дальнейшего изучения

  • Напишите стихотворение для четко определенной аудитории с точки зрения известного исторического деятеля.Попытайтесь найти это стихотворение вовремя. Например, вы можете представить, что президент Клинтон мог написать своему брату во время слушаний по делу об импичменте президента.
  • Россия сильно изменилась со времени большевистской революции 1917 года. Исследуйте и сообщайте о том, как эта революция увенчалась успехом и как она потерпела неудачу.
  • Николай дважды упоминает монетный двор в стихотворении: один раз в строке 40 и один раз в строке 55. Каково ее значение?
  • Прочтите стихотворение Дуби «Фортепиано», включенное в Иллюстрации, , затем перечитайте «Последнее рождественское письмо царя».Амбар на Урале ». Как ваше чтение «Фортепиано» влияет на вашу реакцию на письмо царя?
  • Написать письмо с точки зрения матери царя, отвечая на письмо сына.

бремя чем одно удовольствие. Если бы Николай все еще был царем, его шансы на жизнь были бы больше.

В конечном счете, именно то, что делает Николас, а не то, что он говорит, создает это стихотворение о смерти. Любовь, которую он выражает своим детям, своей жене и даже своим бывшим подданным (солдатам и охранникам), - все указывает на ум в акте размышления, причесывания значения своей жизни перед лицом смерти.Утешение, которое он пытается дать себе, что он и его семья каким-то образом «умножатся смертью», не кажется правдой, как он сам признает. Для Николая это письмо терапевтическое; это способ бороться с неизбежностью смерти и найти ей место в своей повседневной жизни.

Эпистолярный стих

Эпистолярный стих - это стихотворение, написанное в форме письма. Название происходит от слова , послание , что означает буква. Эпистолярные романы были популярны в восемнадцатом веке, но эпистолярные стихи стали популярными только в последнее время.Стихи в форме писем допускают высокую степень интимности и саморефлексии, в то же время следуя формальным условностям письма. Они часто написаны по определенному поводу по определенной причине. Дуби формирует свое стихотворение, используя куплеты вольного стиха, то есть куплеты, которые не рифмуются и не имеют установленного размера. Некоторые строки имеют конец, а некоторые представляют собой анджамбмент (переход одного предложения в двустишии к другому). Используя конечные остановки или анджамбмент, он уравновешивает разговорный характер письма / стихотворения формальностью, подобающей кому-то в ранге Николая.Читатели могут сделать вывод из того, как Николас обращается к своей матери, и из предоставленных им деталей, что он боится и не уверен в том, что произойдет с ним и его семьей. Другие поэты, сочинившие эпистолярные стихи, включают Эзру Паунда, Ричарда Хьюго и Уильяма Карлоса Уильямса.

В 1917 году, когда Николай II написал бы это письмо своей матери (если бы это было настоящее письмо), Россия находилась в состоянии фактической анархии. Николай отрекся от престола в марте после нескольких месяцев беспорядков и демонстраций, а временное правительство под председательством князя Львова приняло постановление о заключении царя и его семьи под домашний арест.Правительство намеревалось разрешить Романовым эмигрировать в Англию, но Петроградский совет (Революционный совет рабочих и солдат) возражал.

В августе, когда народные настроения стали более агрессивными по отношению к царю, императорская семья была перемещена в Тобольск, столицу Сибири, где они поселились в особняке губернатора. Дом для потомков политических заключенных, посланных сюда предками Николая, Тобольск, тем не менее, приветствовал царя и его семью.

В октябре волна революции и контрреволюции снова захлестнула Россию, когда 17 ноября Владимир Ильич Ленин и большевики захватили власть у правительства Александра Керенского. С ними боролись белые, лояльные Романовым или просто враждебные революционерам. Поскольку Тобольск изолирован, а его реки зимой замерзают, добраться до города можно было только на лошадях. Следовательно, новости о победе большевиков поступали только в конце ноября.Николай был удивлен и удручен этой новостью, поскольку Ленин не скрывал своего презрения к императорской семье. Настроение в особняке значительно потемнело. Историк Питер Курт пишет, что в декабре

,
,

пришло Рождество, а с ним и последнее подобие «полезной» деятельности в особняке губернатора. Согласно обычаю, императорская семья дарила подарки всем своим слугам, вплоть до последнего лакея, а в этом году ряд солдат также получили в подарок вязаные шарфы, перчатки и шапки.

В марте 1918 года большевистская Россия подписала Брестский мирный договор с Германией, отказавшись от своего суверенитета над Финляндией, Эстонией, Польшей, Латвией и Литвой, а также над Украиной на юге. Армения, Грузия и Азербайджан также заявили о своей независимости. Большевики надеялись, что это позволит им консолидировать свою власть и провести радикальные социальные реформы. Вместо этого контрреволюция усилилась, когда союзники ворвались в бывшие советские опорные пункты и помогли антибольшевистским силам.За это время большевики переименовали себя в Коммунистическую партию и перенесли столицу страны из Петрограда в Москву. В мае 1918 года императорская семья была в последний раз перемещена в Екатеринбург, темный и беззаконный алмазодобывающий город на Урале, где их держали в доме инженера по имени Ипатьев. Жители Екатеринбурга презирали императорскую семью, глумились над ними и плевали на них по прибытии. С приближением антибольшевистских сил к городу было принято решение убить королевскую семью.Около полуночи 16 июля Николасу и его семье приказали встать с постели и отправиться в подвал дома, где им сказали, что их снова должны переселить. Вместо этого их выстроили в очередь и расстреляли. Затем их тела переехали грузовики, расчленили, сожгли и бросили в шахту.

Историки спорят, заказывал ли Ленин убийства или нет. Те, кто утверждает, что он действительно указывал на ненависть Ленина к Николаю и на тот факт, что брата Ленина, также революционера, казнили много лет назад по приказу Николая.Из пятидесяти трех Романовых, живших в 1918 году, большевики убили семнадцать. Остальные бежали из страны к 1920 году. Вдовствующая императрица Мария Федоровна, мать царя Николая, эмигрировала в Великобританию, чтобы жить со своей сестрой, королевой-матерью Александрой Британской.

В 1977 году, когда «Последнее рождественское письмо царя. Амбар на Урале », Леонид Брежнев был главой Советского Союза. Историки

Сравните и сравните

  • 1917–1918: Царь Николай II отрекся от престола своему брату, который на следующий день отрекается от престола.Конец более трех веков правления семьи Романовых. Партия большевиков меняет свое название на Коммунистическую партию, ее возглавляет Владимир Ильич Ленин.

    1985–1991: Генеральный секретарь Коммунистической партии Михаил Горбачев объявляет о программах перестройки, (экономическая и правительственная реформа) и гласности, (открытость), которые высвобождают силы международных политических сил, которые способствуют падению Берлина. Стена в ноябре 1989 года. В 1991 году распад Советского Союза.Коммунистическая партия теряет власть в результате неудавшегося переворота против Горбачева, и пятнадцать бывших советских республик заявляют о своей независимости.

    Сегодня: Владимир Путин, бывший глава Федеральной службы безопасности (ФСБ), одного из органов секретной полиции советской эпохи (КГБ), назначен премьер-министром и избран президентом России.

  • 1917–1918: Царь Николай II и его семья заключены в тюрьму и убиты большевиками-революционерами.

    1991: Анализы ДНК подтверждают, что тела, найденные в 1979 году, действительно принадлежат царю и его семье.

    1998: Николай II и его семья официально похоронены в Санкт-Петербурге через восемьдесят лет после того, как он и его семья были казнены. Президент России Борис Ельцин называет убийство царя «одной из самых позорных страниц нашей истории».

называют 1970-е годы в России «периодом застоя», потому что реальных реформ или изменений не произошло. Холодная война между Соединенными Штатами и Советским Союзом немного поутихла, и две сверхдержавы заключили ряд соглашений об ограничении стратегических вооружений.В 1979 году эти отношения снова стали напряженными, когда Советы усилили внутренние репрессии против диссидентов и вторглись в Афганистан. В этом же году останки семьи и домашнего хозяйства Романовых были обнаружены доктором Александром Авдониным. Однако по политическим причинам исследователям было запрещено эксгумировать их до 1991 года, когда тесты ДНК подтвердили их личности.

Критики часто отмечают способность Дуби усваивать опыт других в своих стихах. Называя тон «Последнее рождественское письмо царя».Амбар на Урале »« Хор и прощальное слово »критик Кристофер Бейкер пишет, что« отношения Дуби с теми, кто говорил, писал и рисовал, создают галерею альтер-эго ». В предисловии к The Illustration, , в котором фигурирует стихотворение, Ричард Ховард спрашивает, является ли жизнь поэта «миром производных идентичностей»? Говард замечает, что в письменной форме с точки зрения таких фигур, как Николай II, «корень опасности всегда лежит в переживании, в ряби опасности, которая оживляет кажущиеся прекрасными поверхности,« обычное »существование.Говард продолжает, указывая на склонность Даби смешивать факты и вымысел: «Мы не должны знать, что дано и что взято, что« реально », а что« выдумано »».

В предисловии к стихам Дуби , антологи Ричард Эллманн и Роберт О'Клер хвалят готовность Даби заниматься историческими темами, отмечая, что он пишет «в период, когда повествовательный стих находится в неблагоприятном положении, а конкретные времена и места, как правило, избегаются». Другие критики не были столь любезны. Рассматривая The Illustrator, Лоуренс Рааб пишет, что

, даже когда большинство (если не все) фактов данного стихотворения ясны.. . и письмо резкое, контролируемое и увлекательное, может показаться, что стихотворение говорит само с собой, и читатель может почувствовать, что он случайно попал в середину увлекательной истории, значение которой он никогда не сможет понять.

Крис Семанский

Поэзия, художественная литература и очерки Семанского регулярно публикуются в литературных журналах и журналах. В следующем эссе он рассматривает, как логически читать стихотворение Дуби.

В интервью с критиком и рецензентом Джеймсом Грином в American Poetry Review, Норман Даби дает следующий совет о чтении его стихов:

Я думаю, если вы сидите позади женщины и девушки в автобусе и вы вы слушаете их разговор, и вы внезапно уверены, что это мать и дочь, и что сегодня дочь навестила друга, которого мать не одобряет, а затем вы делаете вывод, что у друга есть романтическая привязанность к дочери и что мать дважды разводилась и что ее третий муж умер на шоссе в Покипси.. . . Вы понимаете, о чем я. Если бы к стихотворению было приложено усилие, которое мы делаем из естественного любопытства, подслушивая в ресторане или автобусе, мы бы поняли. . . стихотворение.

Этот совет - исследовать стихотворение через его выводы путем «подслушивания» - хорошо подходит для стихотворений Дуби, поскольку они часто представляют собой общение между двумя идентифицируемыми людьми и часто содержат исторические ссылки и информацию об этих людях. Даби, однако, предполагает, что не нужно разбираться в этой информации, чтобы понять эмоциональную правду стихотворения, которую читатели могут почерпнуть достаточно из предоставленной информации.Это подтверждает внимательный взгляд на его стихотворение «Последнее рождественское письмо царя: Амбар на Урале».

Стихотворение сначала привлекает читателей, потому что оно написано в буквенной форме. Каждый в тот или иной момент написал письмо. Поскольку письма чаще всего представляют собой общение между двумя людьми, говорящий и аудитория четко определены. Стихи могут говорить универсальным голосом для неопределенной или общей аудитории, но буквы - нет. Они написаны по определенному случаю и для определенной цели.Повод здесь - Рождество, праздники. Часто цель рождественских писем - послать приветствие тому, с кем писатель не контактировал, и рассказать им о том, что произошло за последний год. Это письмо / стихотворение начинается с того, что рассказчик, русский царь Николай II, признается в чем-то своей матери. Читатели изначально не знают, кто такой Илья, и, действительно, им не нужно знать, чтобы оценить жест, когда они рассказывают кому-то что-то, что от них скрывали в течение некоторого времени.История Николая об Илье интересна не потому, что она такая странная (хотя это так), а потому, что Николай придает ей такое значение. Что такое «хор немых» и что Николай решил рассказать эту историю своей матери, чтобы рассказать читателям об их отношениях? Удовольствие от подслушивания заключается в том, что оно ставит читателей / слушателей в положение, когда они делают что-то запрещенное, то есть получают информацию, не предназначенную для них. Они свидетели эмоционального излияния, не предназначенного для них.Этот аспект одновременно щекочет и интригует читателей, и они хотят знать больше.

Что читатели узнают о характере Николаса из его письма к матери, так это то, что его больше заботят личные отношения, чем мировые дела. В строках 18–20 Николай пишет:

 Мать, если по какой-либо другой причине я сожалею о войне 

С Японией, как вы должны теперь сказать,
Она забрала у нас слугу Илью. Было подтверждено
человека.

Россия проиграла войну с Японией (1904–1905), много солдат и значительный политический капитал, но Николай сожалел о войне, потому что он потерял слугу.Личное письмо - единственный возможный контекст, в котором всемирно известный лидер крупной страны мог сделать такое заявление. Если бы Николас сделал это заявление публично, он был бы вынужден отречься от престола даже раньше, чем он сам. Николай продолжает свое «признание» в строке 26:

 Не считай меня трусом, мама, но это удобно 
Теперь, когда я больше не царь. Я могу получить удовольствие

от чашки чистой воды. Часто слышу хор Ильи
.
Я учу детей убывающим дробям, то есть

Урок, который лучше всего преподает отец.
Александра ведет уроки французского и пения.

Мать, мы снова физическая пара.
Я расчесываю ей волосы на ночь.

Образы в этих линиях символизируют простоту и нежность. «Чистая вода», «немой хор», даже «убывающие дроби» - все указывает на опустошение мыслей и эмоциональный беспорядок. Страх Николаса, что его мать может счесть его «трусом», естественен для человека, чей имидж основан на его репутации сильного и лидерского человека.Но именно этого образа у Николая не было. Его в основном считали слабым и неэффективным руководителем России. Эти строки скорее говорят об изображении Николая того, как царь должен считаться и как он думал, что его мать думала о нем. Признавая, что теперь он получает удовольствие от простых, часто домашних дел, Николай выражает свое облегчение от того, что ему больше не нужно быть царем, и радость, которую он испытывает в семейной жизни.

Последние пять двустиший стихотворения объясняют страх Николая перед смертью.В то время как в предыдущих пятидесяти строках подробно описывались события из далекого прошлого (история Ильи) и недавнего прошлого (события в его семье), эти строки выражают только то, что ранее подразумевалось.

 Я знаю, что они хранят ваши письма от нас. Но, 
Мать,
В тот день, когда они наконец передали их мне в руки

, я узнаю, что обладая ими, я осужден
И, возможно, даже моя жена и мои дети.

Вечером выпьем мятного чая.
Будет ли каждый из нас умножен смертью?

С дробями, поскольку нижнее целое число становится больше,
Мать, это
Представляет меньше.Вот такое ощущение у меня примерно

Это письмо. Я по вашей просьбе, Царь.
А я Николас.

Николас повторяет имя матери четыре раза в письме и дважды в этих строках. Этот жест - соглашение, используемое для развития более глубокой близости между писателем и адресатом. Читатели видят это и сочувствуют Николаю, потому что они уже знают конец его истории. Пафос добавляет Николас то, как он перепрыгивает между поверхностными деталями (что они будут пить вечером) и предчувствием дурного предчувствия.Он изобретательно описывает свой страх, сравнивая смерть с уменьшающимися дробями, тем самым продолжая образ, представленный ранее в стихотворении. Его уменьшенная роль в России, его тюремное заключение и его неуверенность в завтрашнем дне - все «складывается» в меньшее, как и письмо, которое он только что закончил. Соответственно, он подписывается и как «Царь», и как Николай, личности, очевидно, известные его матери. Этот жест, однако, больше касается самого Николаса, который обитает в преисподней между этими идентичностями и между прошлым и будущим.

Джон Китс назвал процесс воображения себя в ситуации, когда он не обязательно испытал, «негативными способностями». Дуби сделал карьеру благодаря своей способности воображать себя в шкуре другого и создавать поэзию из этого воображения. Некоторые поэты, такие как Роберт Браунинг, участвуют в этой практике с помощью драматических монологов, где способом выражения является письменная речь. «Моя последняя герцогиня», в которой Браунинг пишет с точки зрения дьявольского герцога, обсуждающего судьбу своей последней жены, является одним из таких примеров.Однако способ выражения Даби - это письмо, а также условности и ожидания, которые воплощаются в письмах. В то время как речь идет мгновенно, поскольку адресат обычно занимает одно и то же место

«Джон Китс называл процесс воображения себя в ситуации, когда человек не обязательно испытал« негативные способности ». Дуби сделал карьеру благодаря своей способности представлять себя в шкуре другого и порождать поэзию из этого воображения ».

и время как говорящий, написание писем, по крайней мере теоретически, более рефлексивно.Писатель может перечитать свои слова и изменить их. Кроме того, с письмами целевая аудитория (в данном случае мать царя) читает письмо позже и в другом месте, чем то, где оно было написано.

Монологи и письма Дуби отличает от других то, что они всегда хотя бы частично правдивы. Николас и его мать часто писали друг другу, и у них действительно были очень близкие отношения. Действительно, их переписка была опубликована, как и дневники Николая, которые он вел каждый день, когда находился у власти.Подробности, которые Дубие представляет о жизни в Тобольске, где царь и его семья были заключены , могли произойти . Но что наиболее важно, подробности, которые он предоставляет, направлены на установление некой психологической и эмоциональной истины, которая, по мнению Даби, превосходит истину любого факта.

Источник: Крис Семанский, Критический очерк «Последнее рождественское письмо царя. Амбар на Урале »в книге Поэзия для студентов, Группа Гейл, 2001.

Дорин Пиано

Пианино учится на третьем курсе английского языка в Государственном университете Боулинг-Грин.В следующем эссе она исследует, как стихотворение Дуби раскрывает царя Николая как некогда могущественного человека, который, униженный тюремным заключением, теперь сосредотачивается на том, чтобы жить так, как будто каждый день был для него последним.

Летом 1918 года царь Николай и его семья были казнены на Восточном Урале.

Что мне читать дальше?

  • Сборник стихов Дуби 1989 года Groom Falconer получил широкую признательность как один из лучших его сборников. В этом сборнике Дуби продолжает свою практику написания об исторических личностях.Некоторые из этих фигур включают Эдгара Алана По, Зигмунда Фрейда и Жака Деррида.
  • Избранные и новые стихотворения Дуби были опубликованы в 1983 году и содержат стихи из всех его предыдущих книг, включая те, которые больше не издаются.
  • Исследование Ричарда Пайпса 1995 года, Краткая история русской революции, предлагает консервативную интерпретацию событий, которые привели к русской революции и сразу после нее. Книга Пайпса - одно из самых популярных исследований на эту тему.
  • Книга русского историка и драматурга Эдварда Радзинского 1992 года, Последний царь: жизнь и смерть Николая II, рассказывает историю последних дней последней царской семьи России с использованием дневников, писем и свидетельств очевидцев Николая и других.

Россия большевистской армией, правящей партией только что созданного Советского Союза. Как последний российский монарх, правивший до революции 1917 года, Николай был против большей демократии в правительстве, но он никогда не был эффективным лидером.Таким образом, его правление было изобилует плохо управляемыми социальными и экономическими делами, что привело к ряду народных восстаний. Крестьяне, а также интеллигенция организовывали демонстрации и забастовки, чтобы противостоять тоталитарному режиму Николая. Кроме того, что сделало королевскую семью еще более открытой для критики, так это их тщательно продуманная демонстрация богатства и их близкие отношения с мистическим монахом Распутиным, который временами, казалось, управлял страной больше, чем королевская чета. Вскоре после революции 1917 года Николай и его семья были арестованы и отправлены на Урал, где они жили до казни.

Несмотря на сообщения горстки свидетелей и собственные письма и дневники королевской семьи, обстоятельства жизни и смерти королевской семьи под домашним арестом все еще в значительной степени не выяснены. Таким образом, это событие в истории России вызвало интересные размышления не только историков, но и таких писателей, как поэт Норман Дуби. В стихотворении «Последнее рождественское письмо царя: амбар на Урале» Дубие дает волю воображению и пишет с точки зрения царя Николая в последний год своей жизни.Самое поразительное в этой поэме - это изображение царя не как эгоистичного и высокомерного деспота, преобладающего его образа, а как человека, униженного нынешними условиями своей жизни. У Николаса, жившего в поместье бывшего члена королевской семьи, явно было много времени на размышления. Именно этот более интимный аспект своей жизни исследует Дуби в своем стихотворении. Хотя стихи Дуби часто имеют историческое значение, они «существуют на стыке нескольких« реальностей », иногда исторических, а иногда и личных», как писал поэт Дэвид Ст.Джон утверждает в своем эссе «Щедрое спасение: Поэзия Нормана Даби». В «Последнем рождественском письме царя: амбар на Урале» Дуби использует форму письма, написанного Николаем своей матери, чтобы показать, как историческое и личное тесно переплетены.

Дуби полагается на поэтическую форму драматического монолога, чтобы создать сложный характер ныне свергнутого царя. Драматический монолог - это разновидность лирической поэмы, характеризующаяся несколькими особенностями. Во-первых, он принимает «личность» или «голос» хорошо известного и / или исторического человека, чтобы раскрыть его или ее особый темперамент.Например, в поэме «Улисс» Альфред Теннисон пишет с точки зрения гомеровского героя Улисса, чтобы показать его постоянную потребность блуждать даже после того, как он вернулся домой с Троянской войны. Во-вторых, у драматического монолога есть конкретная аудитория или адресат, который является частью содержания стихотворения. В одном из самых популярных драматических монологов Роберта Браунинга «Моя последняя герцогиня» герцог бесцеремонно раскрывает эмиссару, что приговорил свою жену к смерти. Наконец, стихотворение читается в критический момент жизни говорящего.В стихотворении Дуби царь знает, что его жизнь приближается к концу; его тон затем выявляет некоторые опасения по поводу принятых им решений и личных потерь, которые они понесли. Анализируя стихотворение через особенности драматического монолога, можно получить представление о сложности предмета и формы стихотворения без необходимости понимать все исторические ссылки, которые могут быть или не могут быть исторически точными.

Вопреки доминирующему историческому изображению его тираническим и высокомерным, царь Дуби выглядит чутким и сострадательным человеком, посвятившим себя поддержанию духа своей семьи во время их заключения.Вместо того, чтобы быть сосредоточенным на поддержании своей власти, царь в стихотворении Дуби - это правитель, который больше не управляет «массами» и с облегчением делает это. «Не считай меня трусом, мама, но это удобно / Теперь, когда я больше не царь. Я могу получить удовольствие / Просто от чашки чистой воды. . . . » Дуби создает изображения царской семьи, участвующей в обычных делах, таких как жарка хлеба, изучение математики и французского языка или рисование эскизов, чтобы показать, как изменилось мировоззрение царя. Повседневная деятельность, на которую он, возможно, не обращал внимания, будучи мировым лидером, теперь является единственным центром жизни.Таким образом, заигрывания его дочерей с охранниками, омовение его женой ног на глазах у всей семьи и солдатский дар «огромного лазурного / жемчужного самовара» - вот аспекты жизни, которые теперь приобретают большее значение, как понимает царь. что смерть неминуема.

Такие масштабные события, как русско-японская война 1904–1905 годов, Первая мировая война и русская революция 1917 года, больше не занимают его время. Дуби раскрывает изменение взглядов царя, рассматривая крупный конфликт, произошедший во время его правления, войну между Россией и Японией, как личный, а не политический вопрос.Вместо того, чтобы рассматривать войну как ошибку, ведущую к экономическим и социальным потрясениям, как это делали многие россияне, царь сосредотачивается на своем личном сожалении по поводу вовлечения России в войну, когда пишет:

 Мать, если по какой-либо другой причине я сожалею о том, что war 

С Японией, как вы должны теперь сказать,
Она забрала у нас слугу Илью. Было подтверждено
человека.

Здесь царь Дубье гораздо больше озабочен тем, чтобы как можно деликатнее рассказать своей матери правду о слуге королевской семьи, погибшего на войне, чем о последствиях войны для российской экономики.Однако, признавая свое личное сожаление, он также косвенно, похоже, берет на себя ответственность за свои действия в качестве правителя.

На протяжении всего стихотворения мать бывшего царя получает его признания и наблюдения. Письмо начинается с личной записки, воспоминания из детского воспоминания: «Мама, тебе никогда не рассказывали, сколько лет был пьян Илья / Этот последний праздник, пять дней и ночей. . . . » Хотя это может показаться странным для такого влиятельного человека начать письмо, тон задает интимный момент, который находится за кулисами международного

«Самое поразительное в этом стихотворении - это изображение царя, а не как эгоистичный и высокомерный деспот, преобладающий образ его, но как человека, униженного нынешними условиями его жизни.»

политическая арена. Признание тайны детства, которую Николай скрывал от своей матери, показывает, что правитель уязвим и честен. Его признание предполагает, что Николай, в отличие от многих детей, не рассказывал родителям всего, и что, несмотря на ведущую роль его матери в качестве советника его по внешним и внутренним делам, царю удавалось скрывать от нее определенные виды информации. В изображении Дуби их отношений Николас не ищет совета, но исповедует некоторые очень важные истины, вероятно, зная, что он никогда не увидит ее снова.

То, что Николай пишет своей матери, очень важно, поскольку он пытается сказать ей, бывшей царице России, что дни монархии закончились и наступил новый порядок. Николай использует образ Ильи, слуги семьи, чтобы описать своей матери «нового человека» России, корни которого уходят корнями в крестьянское сословие и который не боится быть среди людей. Сила, продемонстрированная слугой Ильей и его «хором немых», представляет русский народ во времена новообразованного Советского Союза.Николас знает об этой смене власти, когда пишет:

. . . публика 

Буйствовала, но Илья в своей черной мантии включил
их
И окинул их своим взглядом; зал замолчал

Описывая Илью как могущественную фигуру, способную заставить людей замолчать взглядом, Николай косвенно признает, что королевская семья потеряла власть и их место заняли такие люди, как Илья.

Царь не только рассказывает своей матери об изменениях в российском правлении, но также объясняет, что нет никакой надежды увидеть друг друга снова, как когда он пишет: «В тот день, когда они, наконец, передадут их [письма его матери] мне в руки / я буду знать, что обладать ими я осужден.На протяжении всего стихотворения Дуби использует образы, чтобы передать как недавно обретенное бессилие царя, так и политические и личные аспекты его отношений с матерью. Например, последние две строчки показывают, что Николай играет две роли - как царя, когда он пишет «Царь по вашей просьбе», так и сына, когда он добавляет: «А я - Николай». Возможно, только в конце своей жизни он сможет позволить себе интимные и неформальные отношения с матерью, используя свое имя, но эта честность в конечном итоге искупает Николаса и вызывает сочувствие читателя.

Что особенно трогательно в этом стихотворении, так это то, как Дуби изображает королевскую семью, живущую настолько нормально, насколько это возможно в таких неопределенных обстоятельствах. Напряжение от пребывания в доме и отсутствия власти над своим будущим наиболее остро передается в описаниях Александры, которая кажется особенно обделенной их обстоятельствами. Николас понимает это, когда пишет: «Нам стало грустно из-за ее красоты. У нее фиолетовый синяк ". И все же жизнь продолжается, пока «охранники флиртуют с вашими внучками.. . . » и «Александра проводит уроки французского и пения». Даже в экстремальных обстоятельствах Николай и его семья продолжают вести повседневную жизнь. Фактически, с их пока еще неизвестным будущим и их славой позади них, их сосредоточенность на обычных повседневных событиях является их единственным спасением.

В своем эссе «Мое сомнительное исчисление» писатель Уильям Слэттери заявляет: «Норман Даби создает образы, напоминающие истории. . . рассказы, в которых люди, живущие с идиосинкразией и попавшие в ловушку отчаянных ситуаций, передают читателю весьма заряженные кусочки своего опыта.Независимо от того, насколько он знал о реальной жизни и смерти царя, Дуби создает сложный портрет последних месяцев жизни царя и его семьи, используя очень информативные изображения, которые делают судьбу королевской семьи трагической, сострадательной и поучительной.

Источник: Дорин Пиано, Критический очерк «Последнее рождественское письмо царя. Сарай на Урале », в Поэзия для студентов, Группа Гейл, 2001.

Бейкер, Кристофер,« Норман Даби », в Словаре литературной биографии , Vol.120: Американские поэты со времен Второй мировой войны, под редакцией Р. С. Гвинна, Третья серия, Гейл, 1992, стр. 52–60.

Дуби, Норман, Иллюстрации, Бразиллер, 1977 г.

Эллманн, Ричард и Роберт О'Клер, ред., Антология современной поэзии Нортона, 2-е изд., Нортон, 1988.

Гарбер , Фредерик, «О Дуби и Зайделе», в The American Poetry Review, , май – июнь 1982 г., стр. 44–47.

Грин, Джеймс, «Норман Даби:« Сокольничий жених »» в The American Poetry Review, ноябрь – декабрь 1989 г.

Хоровиц, Дэвид А., Питер Н. Кэрролл и Дэвид Д. Ли, ред., На грани: новая история Америки 20-го века, Thomson Learning, 1990.

Ховард, Ричард, Alone with America, Atheneum, 1961.

Kurth, Peter, Anastasia: The Riddle of Anna Anderson, Little Brown & Co., 1985.

———, Затерянный мир Николая и Александры, Little Brown & Co., 1995.

Рааб, Лоуренс, Ревью в American Poetry Review, июль – август 1978.

Радзинский, Эдвард, Последний царь, Doubleday, 1992.

Слэттери, Уильям, «Мое сомнительное исчисление», в Antioch Review, Vol. 52, No. 1, Winter 1994.

Сент-Джон, Дэвид, «Щедрое спасение: Поэзия Нормана Даби», в Conversant Essays: Contemporary Poets on Poetry, под редакцией Джеймса Маккоркла, Wayne State University Press, 1990.

Говард, Ричард, Наедине с Америкой, Атенеум, 1980.

Этот сборник эссе одного из лучших литературных критиков поэзии Америки содержит обзоры произведений современников Дуби.

Курт, Питер, Анастасия: Загадка Анны Андерсон, Little Brown & Co., 1985.

Эта книга представляет собой исчерпывающий сборник информации об Анне Андерсон, женщине, которая утверждала, что она великая княгиня Анастасия. Дочь Николая II. Андерсон утверждала, что пережила массовое убийство ее семьи 17 июля 1918 года.

Перри, Джон Кертис и Константин В. Плешаков, Полет Романовых, Basic Books, 1999.

Перри и Плешаков используют интервью и неопубликованные дневники, чтобы рассказать историю семьи Романовых.Этот текст является авторитетным и одним из наиболее полных на сегодняшний день.

Юсупов, Феликс, Распутин, Циферблат, 1928.

Распутин был крестьянином, мистиком, негодяем и доверенным лицом Александры. Его влияние на королевскую семью широко обсуждается историками.

Уральские горы Факты, рабочие листы, регионы, озера и реки Для детей

Не готовы приобрести подписку? Нажмите, чтобы загрузить бесплатную пробную версию Загрузить образец

Загрузить этот образец

Этот образец предназначен исключительно для участников KidsKonnect!
Чтобы загрузить этот рабочий лист, нажмите кнопку ниже, чтобы зарегистрироваться бесплатно (это займет всего минуту), и вы вернетесь на эту страницу, чтобы начать загрузку!

Зарегистрируйтесь

Уже участник? Авторизуйтесь, чтобы скачать.

Уральским горам более 250 миллионов лет, и они теперь считаются одними из старейших горных хребтов в мире. Его протяженность составляет около 1600 миль по всей западной части России, начиная с побережья Северного Ледовитого океана и простираясь до северо-западной части Казахстана. Горы служат границей, разделяющей континенты Азии и Европы.

См. Файл фактов ниже для получения дополнительной информации об Уральских горах или, альтернативно, вы можете загрузить наш 18-страничный пакет рабочих листов Уральских гор для использования в классе или дома.

Основные факты и информация

ОБЛАСТИ ГОР УРАЛА

  • В Уральском хребте пять регионов. Эти:
    • Полярный Урал - Этот горный район начинается в северной части горы. Константинов Камень до реки Хулга. Его пробег составляет около 239 миль. В основном регион сложен остро-гребневыми и уплощенными породами.
    • Нижний Полярный Урал - В этом регионе горные цепи достигают 6217 футов над уровнем моря.В этом районе также находятся самые высокие хребты. Ледниковая деятельность здесь происходила со времен плейстоцена.
    • Северный Урал - Горные хребты в этом регионе имеют плоские вершины и достигают высоты от 3300 до 3900 футов.
    • Средний Урал - Район имеет гладкие горные вершины и является самой низкой частью хребтов Урала. Он имеет параллельные хребты и долины.
    • Южный Урал - Горные хребты в этом регионе тянутся примерно на 340 миль.Mt. Ямантау, расположенный в этом районе, имеет максимальную высоту 5380 футов над уровнем моря.

ОЗЕРА И РЕКИ В ГОРАХ УРАЛА

  • Многие реки и озера берут начало с Уральских хребтов. Ледники тают в северных частях горного хребта, что способствует большому объему рек на западе.
  • Озера Уральских гор глубокие. Самое глубокое из них - озеро Большое Щучье, глубиной 446 футов.Поскольку в этих озерах много грязи, здесь преобладают курорты.

ЭКОНОМИЧЕСКОЕ ЗНАЧЕНИЕ ГОР УРАЛА

  • Уральские горы богаты полезными ископаемыми. Рудные месторождения, такие как магнетит, расположены в Mt. Высокогорское и г. Благодать. Здесь находятся другие полезные ископаемые, такие как ванадий, титан, медь, никель, золото, боксит, платина и хромит. В этих горных хребтах есть залежи природного газа и нефти.
  • При огромных запасах полезных ископаемых в Уральском регионе широко распространены такие отрасли, как машиностроение и горнодобывающая промышленность.

ФЛОРА И ФАУНА ГОР УРАЛА

  • Уральские горы также являются домом для разнообразной флоры и фауны. На севере много видов хвойных пород и берез. Также полярные леса в этом районе заболочены. С другой стороны, в южной части Уральского региона есть хвойные леса. Также присутствуют животные, такие как гадюки, змеи, кукушки, тетерев, рябчик и волки.

НАСЕЛЕНИЕ ГОР УРАЛА

  • Большинство людей, проживающих в хребтах Уральских гор, принадлежат к коренным народам.Это следующие:
    • Ненцы: Это самоеды, проживающие в районе Пай-Хой. На самодийских языках говорят примерно 25 000 человек в самой северной части Евразии.
    • Башкиры: Это тюркский этнос, один из крупнейших среди народов, населяющих Уральские горы.
    • Русские: Это самая многочисленная группа людей, проживающих на Урале, в основном в центральной и южной части региона.Большинство из них проживает в городах, прилегающих к стране.
    • Коми: В основном они живут между реками Печора и Вычедга в Уральских горах. Коми - пермоязычный народ, принадлежащий к финно-угорской ветви уральской семьи.
    • Ханты и манси: Это западносибирский народ, проживающий в районе Оби в центре России. В конце 20 века численность населения составляла примерно 30 000 человек.

Уральские горы Рабочие листы

Это фантастический набор, который включает в себя все, что вам нужно знать об Уральских горах, на 18 страницах с подробным описанием.Это готовых к использованию рабочих листа Уральских гор, которые идеально подходят для обучения студентов Уральским горам, которым более 250 миллионов лет и которые сейчас считаются одними из старейших горных хребтов в мире. Его протяженность составляет около 1600 миль по всей западной части России, начиная с побережья Северного Ледовитого океана и простираясь до северо-западной части Казахстана. Горы служат границей, разделяющей континенты Азии и Европы.

Полный список включенных рабочих листов

  • Уральские горы Факты
  • Верно или неверно?
  • Урал и Гималаи
  • Вспоминая уральские регионы
  • Картография Уральских гор
  • Уральцы
  • Уральские скалы!
  • Реки Урала
  • Вырубка леса на Урале
  • Деградация на Урале?
  • Горное дело на Урале

Ссылка / цитирование этой страницы

Если вы ссылаетесь на любое содержимое этой страницы на своем собственном веб-сайте, используйте приведенный ниже код, чтобы указать эту страницу в качестве первоисточника.

Факты и рабочие листы Уральских гор: https://kidskonnect.com - KidsKonnect, 9 сентября 2019 г.

Ссылка появится в качестве фактов и рабочих листов Уральских гор: https://kidskonnect.com - KidsKonnect, 9 сентября 2019 г.

Использование с любой учебной программой

Эти рабочие листы были специально разработаны для использования в любой международной учебной программе. Вы можете использовать эти рабочие листы как есть или редактировать их с помощью Google Slides, чтобы сделать их более конкретными в соответствии с вашими уровнями способностей учащихся и стандартами учебной программы.

Осип Мандельштам | Фонд Поэзии

Осип Мандельштам входит в число самых значительных русских поэтов ХХ века. Он родился в Варшаве, Польша, примерно в 1891 году, но вскоре после этого его семья переехала в Санкт-Петербург, Россия. В Санкт-Петербурге еврейские Мандельштамы - в силу, по мнению некоторых критиков, прекрасного положения отца как торговца кожей, - сумели жить относительно свободными от враждебных антисемитских настроений, которые тогда были повсеместными.В конце концов Мандельштам учился в престижном Тенишевском училище города, но отличиться не сумел. Продолжая обучение за границей, он посещал Сорбонну в Париже и Гейдельбергский университет в Германии. Вернувшись домой, Мандельштам, несмотря на его еврейское происхождение и несколько не впечатляющую репутацию в Тенишеве, был принят в Санкт-Петербургский университет, довольно эксклюзивное и исключительно христианское учреждение.

К этому времени, в начале 1910-х, Мандельштам уже оставил свои настоящие занятия в пользу письма и начал писать стихи для Apollon, St.Ведущий литературный журнал Петербурга. В 1913 году он опубликовал свой первый сборник стихов « Камень, » - в переводе «Камень », «», что сразу же сделало его одним из высших эшелонов русских поэтов. В эпоху, когда впервые был опубликован Stone , символизм был доминирующей формой поэтического выражения среди русских поэтов. Однако Мандельштам отказался от символистского стиля и его метафизических, даже оккультных аспектов. Его собственные стихи были прямым выражением мыслей, чувств и наблюдений.Таким образом, Мандельштам был признан акмеистом, то есть его стихи были признаны основанными на интуиции и гуманистической перспективе. Вполне логично, что сам Мандельштам назвал свой акмеистский стиль «органичным».

К несчастью для Мандельштама, 1910-е годы вряд ли были успешным десятилетием для утверждения себя как поэта в России. Не успела закончиться Первая мировая война, как Россия разразилась революцией. Большевики, которые сами были разделены, взяли на себя контроль над страной и вскоре начали сгибать искусство - и, следовательно, художников - в пропагандистских целях.Для Мандельштама, поддерживавшего большевиков, присвоение его стихов политическому делу, даже тому, которое предполагало отстаивание большего блага простых людей, оказалось несостоятельным. Мандельштам далек от того, чтобы применять свои стихи к политическим целям, рекомендованным руководящим органом России, он настаивал на написании стихов, пропагандирующих его собственный гуманизм, который одновременно был глубоким и личным. Следовательно, вскоре он стал предметом упреков со стороны тех художников и интеллектуалов, которые добровольно пошли на компромисс.

В 1920-х годах, когда большевики основали свое коммунистическое государство Советский Союз, нонконформисту Мандельштаму становилось все труднее оставаться поэтом. Он беззастенчиво отказывался отдавать свое искусство политическим целям. Более того, Мандельштам предпочел подчеркнуть свою автономию как художника. В 1922 году, когда большевики начали усиливать контроль над русскими художниками, Мандельштам опубликовал Tristia, сборник, в котором неявно прославляется личность над массой и любовь к товариществу.Эти стихи, далекие от утверждения государственных идеалов, упиваются личным, даже болезненным. «Вернись ко мне, - пишет Мандельштам в стихотворении без названия (в переводе Кларенса Брауна и У.С. Мервина в книге« Избранные стихотворения »), - мне страшно без тебя. / Никогда у тебя не было такой власти / надо мной, как сейчас. / Все, что я желаю / появляется мне. / Я больше не ревную. / Я звоню тебе." Из стихов Tristia ясно, что в этот период апокалиптических потрясений главная забота [Мандельштама] связана с искусством, поэзией, словом », - заметил Нильс Аке Нильссон в книге Scando-Slavica. «Вопрос, который он задает себе: выживет ли поэзия?»

Tristia способствовала дальнейшему отчуждению Мандельштама от прогосударственных художников и интеллектуалов его страны. Среди сверстников, которые добровольно жертвовали своим искусством ради коммунистов, Мандельштама осуждали как подрывника и, таким образом, угрозы благополучию нового коммунистического государства, которое якобы ставило коллектив над личностью. Другие художники, занявшие такую ​​же вызывающую позицию, как Мандельштам, уже стали жертвами мстительных коммунистов.Примечательным среди этих деятелей является Николай Гумилев, общепризнанный лидер поэтов-акмеистов. Гумилев, который был женат на Анне Ахматовой, которую некоторые ученые считают величайшим поэтом России того времени, был казнен к 1921 году, за год до того, как Тристия впервые появилась в печати.

Мандельштам также стал жертвой взаимных обвинений со стороны недавно облеченных властью коммунистов. Ему становилось все труднее публиковать свои стихи в литературных журналах, и в конце концов он начал писать детские книги, чтобы поддержать себя.Но в 1925 году, несмотря на значительные невзгоды, Мандельштам опубликовал «Шум времени», сборник автобиографических рассказов. Дональд Рэйфилд, во введении к The Eyesight of Wasps: Poems, , сборнику стихов Мандельштама в переводе Джеймса Грина, описал The Noise of Time как «навязчивое воспоминание о культурных влияниях ... на подростка [Mandelstam ] ». Однако такие личные сочинения, вероятно, мало чем способствовали расположению Мандельштама к властям, стремящимся продвигать больше политических работ, явно поддерживающих собственные цели советского руководства, то есть диктатора Иосифа Сталина.

В 1928 году Мандельштам, несмотря на продолжающийся антагонизм со стороны государственных чиновников, успел выпустить еще три тома: «Египетская марка», сюрреалистическая новелла о страданиях русского еврея; стихотворений, еще один сборник стихов, отметивший дальнейшее созревание Мандельштама как поэта; и «О поэзии», - сборник критических эссе. The Egyptian Stamp, прокомментировал Кларенс Браун в Slavic and East European Journal, - «единственный пример повествовательной прозы Мандельштама и один из немногих примеров сюрреалистической фантастики, которые можно найти во всей русской литературе.”

То, что Мандельштам удалось опубликовать три произведения 1928 года, объясняется, по крайней мере частично, политическими маневрами Николая Бухарина, энтузиаста поэзии, известного в правящем круге коммунистического диктатора Иосифа Сталина. В том же году Мандельштама обвинили в краже репутации после того, как издание по ошибке указало его переводчиком, а не редактором. При значительном руководстве со стороны государства пресса развернула кампанию против Мандельштама. Опасаясь, что такие обвинения приведут к запрету его публикации, Мандельштам категорически отверг обвинения.Однако его действия только подогревали деятельность прессы и интерес общественности. Наконец, Бухарин заступился и добился отправки Мандельштама и Надежду Хазину, семилетнюю жену Мандельштама, в Армению в качестве журналистов.

Уловка Бухарина оказалась действенной, поскольку удалила Мандельштама из центра споров. Но когда Мандельштам вернулся в 1930 году, он снова стал объектом преследований со стороны коммунистов. Репрессивные меры государства по отношению к поэтам-нонконформистам по-прежнему дорого обходились: например, Ахматова решила снять свое произведение с рассмотрения для публикации.Другой поэт, Владимир Маяковский, сделал более радикальный выбор: покончил жизнь самоубийством.

Как и его коллега поэт Борис Пастернак, Мандельштам в конце концов отошел от поэзии и стал выражаться в прозе. Он опубликовал Путешествие в Армению, отчет о своем опыте там. D.M. Томас отмечал в литературном приложении Times , что Journey to Armenia «столь же информативен и заряжен смелыми метафорами, как поэзия [Мандельштама]». Том не нашел одобрения у советских властей, которые отстранили его редактора от работы.

После публикации Путешествие в Армению, Мандельштам обнаружил, что домашняя жизнь стала еще тяжелее, чем раньше. Несмотря на запрет на публикацию, он продолжал писать. Он вернулся к поэзии, и в своих работах этого периода, начала 1930-х годов, он начал осознавать чувство, что он, по сути, обречен. В «Избранных стихотворениях » переводчики Браун и Мервин из переводят «Анне Ахматовой»: «О древние палачи, продолжайте любить меня! / Игроки в саду, кажется, целятся в смерть и попадают в кегли./ Я иду по своей жизни, целясь вот так, в своей железной рубашке / (почему бы и нет?) И найду в лесу старый топор для обезглавливания ».

Мандельштам усугубил свою собственную кончину, когда в 1933 году написал стихотворение, в котором Сталин описывается как ликующий убийца. Браун и Мервин в книге « Избранные стихотворения», представляют перевод этого стихотворения, в котором говорится: «Он катит казни на своем языке, как ягоды. / Он хотел бы обнять их, как большие друзья из дома ». После того, как известие об этом стихотворении дошло до советского руководства, Мандельштам был арестован.Его пытали психологически и физически, и предполагалось, что в конечном итоге он будет казнен. Но Бухарину снова удалось заступиться, на этот раз пощадив Мандельштама и отправив его в деревню на Урале. В течение этого периода Сталин провел серию кровавых чисток, которые избавили Советский Союз от бесчисленных граждан. Похоже, никто не был в безопасности. Были казнены даже видные партийные деятели.

В изгнании Мандельштам жил, опасаясь, что Советы еще не покончили с ним.Он сошел с ума от ужасных пыток, которые он уже претерпел, и в конце концов попытался покончить жизнь самоубийством. Благодаря помощи жены Мандельштам достаточно стабилизировался, чтобы продолжать писать стихи. К этому времени он уже не боялся описывать свои невзгоды и писать о безумном Сталине. В стихотворении 1937 года без названия, в переводе Джеймса Грина в году «Взгляд осы», говорится: «Глаза неквалифицированной земли будут сиять / И, как спелая гроза, Ленин вырвется наружу, разложение) / Там убить жизнь и разум - Сталин.”

После того, как в 1937 году закончилась ссылка Мандельштама, он поехал в Москву, где, как он предполагал, до сих пор владеет домом. Однако государство захватило квартиру Мандельштама. В течение следующего года Мандельштам и его жена жили изношенной жизнью, и его здоровье ухудшилось до такой степени, что он перенес два сердечных приступа. В этот период Сталин провел еще одну серию чисток, чтобы избавить Советский Союз от того, что он считал нежелательными элементами. Когда Мандельштам лечился в санатории, его снова арестовали.На этот раз он исчез в лабиринте советских трудовых лагерей и тюрем. В конце 1938 года правительство сообщило, что он умер от сердечной недостаточности.

За годы, прошедшие после его смерти, Мандельштам стал признан - особенно на Западе - одним из величайших и наиболее вдохновляющих поэтов русского языка, равным Ахматовой, Пастернаку и Марине Цветаевой. Хотя работы Мандельштама не привлекали особого внимания в Советском Союзе, особенно во время холодной войны, они получили широкое внимание на Западе и были опубликованы во многих переведенных сборниках.Эти тома служат подтверждением целостности артистизма и духа Мандельштама. Как писал Эрвин С. Броуди в своем предисловии к « стихотворений Мандельштама, », сборнику, переведенному Р. Х. Моррисоном: «Ни один советский поэт современной чувствительности не отражал так интенсивно, как Мандельштам, утрату исторической и философской самоуверенности и возникающие противоречия между государством. порядок и обособленность индивидуального сознания. ... Он был в первую очередь озабочен сохранением культурного и нравственного наследия России, и его лучшие стихи свидетельствуют о выживании искусства и сознания.... в то время и в месте, когда у обоих, казалось, были самые незначительные шансы остаться в живых ».

Велимир Хлебников: Дети выдры

Современный русский композитор Владимир Мартынов обсуждает свою сюиту « Дети выдры », в которой сочетаются тувинская музыка и горловое пение и основанная на одноименной «суперсаге» (также переводимой как «Дети выдры») раннего Русский поэт-футурист ХХ века Велимир Хлебников.Интервью было проведено незадолго до премьеры произведения в городе Пермь, недалеко от Уральских гор, в сентябре прошлого года. Страница Vimeo очень подробно описывает предысторию статьи.

История «Детей Выдры» началась летом 2008 года, когда продюсеры Владимир Оборонко и Александр Чепарухин, давние друзья и партнеры GreenWave Music, обратились к известному российскому современному композитору Владимиру Мартынову.

Идея была очень проста: создать композицию, в которой старинное звучание тувинской народной музыки сочетается со звучанием современного камерного оркестра.

Тувинскую сторону музыки будет представлять Huun Huur Tu, передовой тувинский ансамбль, с которым Чепарухин работал с начала 1990-х годов, а Оборонко присоединился к нему в 2005 году. Современная сторона музыки будет представлена ​​творчеством Владимира Мартынова. и выступление Московского камерного оркестра Opus Posth.

Владимир Мартынов дал согласие на работу над проектом во время первой встречи. Он знал музыку Хуун Хуур Ту, видел ее вживую и был взволнован тем, как использовать современные композиторские техники, чтобы соединить древнее тувинское звучание с авангардным чутьем Opus Posth.

Он написал сочинение для Huun Huur Tu, Opus Posth и хора, а также включил стихи Велимира Хлебникова, известного русского поэта-футуриста начала 20 века. Композиция получила название «Дети выдры» по названию одного из стихотворений Хлебникова.

Отрывки из 75-минутного сочинения. Опять же, подробности смотрите в описании видео. DVD с выступлением планируется выпустить в этом месяце.

Возможно связанные сообщения

Писателей в диалоге: Перевод русской поэзии 2020

Вторник, 15 декабря 2020 г. | 11:30 - 13:30 ET

В то время, когда международное путешествие стало практически невозможным, следующая итерация «Писателей в диалоге» способствует установлению связи между американскими и русскими литературными сценами посредством онлайн-общения, текстового перевода и цифровой мастерской.Программа PEN America по Евразии вместе с PEN в Москве и PEN в Санкт-Петербурге определила семь начинающих и недостаточно переводимых русских поэтов, в то время как русско-американская поэтесса и профессор Полина Барскова и Комитет переводов PEN отобрали для проекта семь американских переводчиков.

Разделенные на тщательно подобранные пары, каждый дуэт работает над переводами произведений русского поэта на английский язык, которые будут опубликованы в Соединенных Штатах весной. Работы также будут обсуждены и представлены в процессе выполнения; этот семинар, организованный Барсковой, предложит некоторое представление о невероятных проблемах перевода стихов.При поддержке Института Гарримана при Колумбийском университете этот проект направлен на популяризацию современной русской поэзии среди американских читателей и знакомство с новой поэзией и поэтикой американской аудитории. Семинар открыт только для студентов Колумбийского университета.

РЕГИСТРАЦИЯ ЗДЕСЬ


Дуэты поэтов

Эйнсли Морс и Мария Галина

Эйнсли Морс - переводчик русской и бывшей югославской литературы.В настоящее время профессор Дартмутского колледжа, предыдущие публикации Морса включают переводы Всеволода Некрасова, Андрея Егунова и Юрия Тынянова. Совсем недавно она была соредактором F-Letter , антологии современной русской феминистской поэзии (изоларии, 2020).

Мария Галина , морской биолог по образованию, начала публиковать художественную литературу в середине 90-х под псевдонимом Максим Голицын. С начала 2000-х она опубликовала более десятка произведений стихов, художественной и научно-популярной литературы.Ее работы были номинированы на бесчисленное количество премий, в том числе на Премию Аполлона Григорьева. Член жюри жанровых премий, Галина также критикует фэнтези, футурологическую фантастику, научную фантастику и гиперфикшн. Ее художественные произведения переведены на польский, французский, английский, итальянский, эстонский, венгерский и украинский языки. Ее стихи переведены на английский, словацкий, венгерский и украинский языки.

Екатерина Цепела и Александра Цибуля

Екатерина Цепиела исследует современную русскую литературу с упором на поэзию.Имея опыт работы в области русского модернизма, Марины Цветаевой и поэзии в переводе, Чепиела преподает и занимается изучением России, Европы и творческой литературой в Амхерст-колледже. Ее переводы Марины Цветаевой и Полины Барсковой широко издавались.

Александра Цибуля - поэт, литературный критик. Жительница Санкт-Петербурга, в настоящее время работает в Государственном Эрмитаже. В 2014 году, после присуждения премии Гулливера России, она опубликовала книгу Путешествие на краю сериала ( Путешествие на край крови, ), а в 2015 году стала лауреатом премии имени Аркадия Драгомощенко для молодых русскоязычных поэтов.Она участвовала в фестивале поэзии Рунокуу в Хельсинки (2015), фестивале звукового искусства и видеоарта Poetronics в Москве, а также в Международном фестивале писателей в Сеуле (2019), а также в других мероприятиях. Ее стихи переведены на английский, итальянский, корейский и финский языки.

Анна Хальберштадт и Оксана Васякина

Анна Хальберштадт - поэтесса и переводчик с русского и литовского языков. Ее творческие работы на английском языке были опубликованы в бесчисленных журналах, включая Forge , Lilith и Permafrost , а также в двух сборниках.Переводы ее стихов публиковались в литовских литературных журналах; ее стихи на русском языке и ее переводы с литовского также широко публиковались. Хальберштадт, дважды номинированный на премию Pushcart Prize, также писал о психологии. Она является приглашенным редактором специальных российских выпусков The Cafe Review за 2019 и 2020 годы.

Оксана Васякина - поэт, активист, художник, куратор, живет в Москве. Ее первая книга, Проза женщин ( Женская проза ), вошла в шорт-лист Премии Андрея Белого и Премии Аркадия Драгомощенко в 2016 году.Совсем недавно она выиграла Премию Московского Счета и Приз Лицея, а в 2019 году издала книгу о травмах, насилии и любви Ветер ярости ( Ветер ярости, ). В издательстве «Новое литературное обозрение» готовится к изданию поэма «Рана» в жанре романа. Стихи Васякиной переведены на английский, испанский и итальянский языки.

Элина Альтер и Иван Соколов

Элина Альтер редактирует Окружность , двухгодичный журнал поэзии, перевода и культуры.Ее работы, в том числе признанные переводы Аллы Горбуновой, были опубликованы в BOMB , The Paris Review «The Daily» и Modern Poetry in Translation , среди других публикаций. Альтер учился в Школе индивидуального обучения Галлатина Нью-Йоркского университета и получил степень магистра гуманитарных наук в области художественной литературы и перевода в Колумбийском университете. Она бывший научный сотрудник ALTA Travel.

Иван Соколов - критик, переводчик, поэт. В настоящее время аспирант Калифорнийского университета в Беркли, Соколов написал четыре сборника стихов.Он перевел стихи Натальи Азаровой на английский язык и бесчисленное множество классических произведений на русский язык, в том числе апельсинов Фрэнка О’Хара, его перевод вошел в шорт-лист премии Норы Галь. Он был резидентом Виллы Саркиа (Финляндия, 2015 г.) и Балтийского центра писателей и переводчиков (Швеция, 2019 г.), участником русско-немецкого поэтического проекта 2015 г. «VERSschmuggel» и членом редакционной группы журнала . GRYOZA ( Vision ). Соколов также был финалистом премии Аркадия Драгомощенко в 2016 году.

Кевин Платт и Екатерина Симонова

Кевин Платт - переводчик и исследователь русской истории, русской историографии и русской лирики. Платт является организатором "Your Language My Ear", периодического симпозиума по переводу стихов с русского на английский в Пенсильванском университете, где он является профессором славянских языков и литератур и руководителем программы сравнительного литературоведения. Он отредактировал и предоставил переводы для Orbita: The Project , Hit Parade: The Orbita Group и F-Letter , а также сборников работ Анны Ахматовой и Осипа Мандельштама.

Екатерина Симонова - поэт из Нижнего Тагила, где она жила до 2013 года. Сейчас в Екатеринбурге Симонова опубликовала произведения во многих русскоязычных антологиях и литературных журналах, в том числе Contemporary Ural Poetry 1997-2003 , Воздух ( Воздух ) и Новый Мир ( Новый Свет ). Издала шесть сборников стихов, неоднократно становилась победительницей уральских и сибирских фестивалей «Новый транзит».Симонова также вошла в шорт-лист Премии Андрея Белого в 2020 году.

Тайлер Джеймс Грин и Евгения Лавут

Тайлер Джеймс Грин - поэт, переводчик и педагог, живущий в Нью-Йорке. Ранее он переводил поэтические произведения Варлама Шаламова, а также визуальные стихи Дмитрия Пригова.

Евгения Лавут - российский поэт, редактор и переводчик. Бывшая соредактор литературного онлайн-журнала Textonly , она написала три сборника стихов.Лавут также выступил куратором ряда проектов, в том числе двух фестивалей русского и грузинского искусства. После окончания факультета романо-германских языков МГУ Лавут также работал журналистом и преподавателем английского языка.

Валерия Ермишова и Никита Сунгатов

Валерия Ермишова - переводчик с русского и французского на английский, живущая в районе Нью-Йорка. Она имеет степень магистра перевода Института международных исследований Миддлбери в Монтерее (MIIS).Она является переводчиком произведений Виктора Шкловского «Жизнь помощника епископа » и Сергея Кузнецова « Хоровод на воде » и преподает в магистратуре по программе письменного и устного перевода в Хантер-колледже.

Никита Сунгатов - поэт и соредактор Транслит , влиятельного литературного журнала из Санкт-Петербурга. Выпускник Литературного института имени Максима Горького, Сунгатов вошел в шорт-лист Премии Аркадия Драгомощенко 2015 года, где теперь входит в кураторскую команду.Его книга « Дебутная книга молодого поэта » была опубликована в 2015 году, а его стихи и критика были опубликованы в « Воздухе », «Сыг.ма» и других изданиях.

Уфа у подножия Уральских гор

Меня завораживает Уфа, земля башкир у подножия Уральских гор. Прекрасная столица Башкортостана построена на равнине. Еще очень рано, и мне не хватает сна, но острые ощущения от знакомства с новым местом не покидают меня на протяжении всей поездки, в то время как городу удается удивить меня с первого взгляда.

Горы, реки и, конечно же, лошади - все это часть легенд этой страны. Моя гостиница в столице Башкортостана, о которой написаны тома легенд, выходит на фонтан со скульптурой семи девушек. Как гласит история, эти семь девушек заключены в тюрьму казахским племенем, топятся, чтобы спастись бегством и, таким образом, стали башкирской легендой. Их история передается из поколения в поколение в песнях.

Я первый день в Уфе. Река Агидель протекает спокойно.Река упоминается в рассказах и стихах, особенно поэта Мустая Карима, за рекой с гордостью наблюдает конная статуя Салавата Юлаева, национального героя башкир. Расположенная на одноименной площади статуя окружена зелеными парками. Вы можете увидеть большую часть города и статую с холма парка. Также стоит посмотреть мосты через Агидель и другие реки.

Я выхожу из парка и направляюсь на улицы города. Парки и сады, занимающие важное место в градостроительстве города, напоминающем современную русскую архитектуру, заполнены местными жителями, которые проводят прекрасный день со своими детьми.В Уфе с населением 1,1 миллиона человек проживают представители разных национальностей, с которыми вы можете столкнуться на улице, включая башкир, русских, татар, чувашей, марийцев, украинцев, мордвинов и удмуртов. Благодаря башкирскому турецкому языку, одному из тюркских языков, вы можете общаться с некоторыми людьми на улице через турецкий язык.

Уфа, где проживают люди разных национальностей, богата и заповедниками. Лала Тюльпан (Мечеть тюльпанов) - одна из самых важных достопримечательностей, которую стоит посетить, благодаря своей характерной архитектуре.Мечеть, названная в честь минаретов в форме тюльпанов, является одним из самых красивых сооружений в городе.

Дорога ведет в Национальный музей Республики Башкортостан. Помимо изучения различных артефактов, включая региональные природные камни, окаменелости животных и кости мамонта, я также много узнаю о повседневной и военной жизни башкир. Например, первая информация об этом регионе была записана арабским путешественником Ибн Фадланом в 922 году нашей эры. Известный тюркский историк Зеки Велиди Тоган обнаружил путешествие Ибн Фадлана в Иран и способствовал его сохранению в наши дни.

Мед - один из основных источников дохода в регионе. Местные жители, вырезавшие свои фамилии на деревьях, продолжают производить мед, используя ульи в дуплах деревьев.

Я проголодался от этой прогулки. Еще я хочу познакомиться с уфимской кухней. Ресторан, который мы посещаем, называется Azık Tülek. Он спроектирован как большая палатка со стенами, украшенными башкирскими коврами. Чеснок, лук и мясо - неотъемлемые элементы местной кухни. И, конечно же, мясные блюда и выпечка - бишпармак, ölöş, kullama… Я могу легко сказать, что они едят выпечку почти во время каждого приема пищи.Обычный стол украшают казылык (суджук из конины), кумыс, который является их национальным напитком, башкирский чай, который пьют с молоком, и десерты, подаваемые с чаем, такие как сек-сек, бавырхак и башкирский мед.

Рустам, который сопровождает нас весь день, говорит, что сначала отвезет нас на концерт, а потом в театр. Я так взволнован, что хочу исследовать каждый дюйм этого города. Сначала мы заходим в Башкирский государственный театр оперы и балета, созданный по мотивам миланского театра Ла Скала, одного из самых известных оперных зданий мира.В зале также находится секция, в которой представлены одежда и награды известного артиста балета Рудольфа Нуриева.

Не теряя времени, направляемся в сторону Башкортского государственного академического театра им. Мечита Гафури. Местные жители стараются вписать мероприятие в свои вечера и выходные. Хотя я не говорю на их языке, я смотрю пару минут спектакля на башкирском турецком, понимая, что у каждой красивой вещи есть общий язык.

Я отправился в путь рано утром на следующий день, потому что мне нужно преодолеть большое расстояние до деревни в пяти или шести часах езды.Рустам знакомит нас со своим другом Захиром, который рассказывает о башкирских легендах и историях на протяжении всего путешествия, превращая его в приятное переживание. По дороге, обсаженной буками и соснами, мы впервые встречаем русские и татарские деревни. Украшаются даже заборы цветных домов, обычно одноэтажных. Затем я хожу в башкирские села, где можно увидеть вольных бегающих лошадей. Самое ясное представление об этих местах - открытые степи, по которым скачут лошади.

Пройдя несколько сотен километров, мы прибываем в деревню Мендегул в Мурьяне, где нас встречают дети.Это поселок разноцветных домов с орнаментированными окнами и окружающими заборами. Мы останавливаемся в аналогичном здании почти на два дня, чтобы стать свидетелями повседневной жизни традиционных башкирских сельских жителей.

Я просыпаюсь рано утром посреди природы. После быстрой прогулки по реке Агидель мы вместе с командой отправляемся на рафтинг. Завершаем двухчасовое путешествие по реке у села Кеекбай. Наш хозяин, Урал, все продумал задолго до того, как мы приехали в село. Мы едим традиционные блюда, которые он готовит, на деревянных скамейках и наслаждаемся пейзажем.После еды стреляем стрелами из традиционных луков и катаемся на лошадях. Вдали от технологий на Урале, я делюсь едой и смеюсь над одними и теми же вещами с людьми, говорящими на другом языке. Я думаю о спектакле, который посмотрел в первый день в Уфе, и чувствую, что мы находим общий язык между собой.

Захир рассказывает нам об Урал-батыре, которое является одним из древнейших в мире. Согласно легенде, у Янбике и Янбиркэ двое детей по имени Урал и Шульган.Со временем между братьями и сестрами возникает соперничество. Шульган прячется в пещере, а Урал находит воду вечной жизни. Однако Урал выплевывает воду на землю и говорит: «Я умру, пусть хотя бы мои земли будут бессмертными». Рукава реки Урал названы в честь его детей: Нёшёш, Хакмар, Яйик и Идил. Эта легенда определила судьбу региона.

Услышав легенду, я заинтересовался пещерой Шульган-Таш, где хранятся наскальные рисунки 16000 лет назад.Я в восторге от этой гигантской каменной пещеры. Пещера состоит из нескольких частей, но в основном она закрыта, за исключением части, отведенной для хранения наскальных рисунков. Посетители входят в группы. Пейзажи поистине завораживают. Происходящие тысячи лет назад, они изображают местных животных, таких как лошади и мамонты, последние из которых когда-то жили здесь. Выйдя из пещеры, Захир предлагает нам выпить из реки, которая, как считается, имеет Целебные силы Вспоминая веру в то, что «если ты выпьешь воду из какого-то места, ты посетишь его снова», я глотаю воды Шульгана, веря, что однажды я вернусь в это прекрасное место.

Американский национальный музей Черчилля | Поэма Уинстона Черчилля о гриппе

О, как мне пересчитать его дела
Или измерить неисчислимое количество
бед, которые он наделил?
От яркой небесной страны Китая
Эйен до жаждущих песков Аравии
Он путешествовал вместе с солнцем.

Более мили мрачных равнин Сибири
Где русские ссыльные трудятся в цепях
Он двигался бесшумной поступью;
И как он медленно скользил мимо
Следовал за ним по небу
Духи мертвых.

Пики Урала перешагнули через него
И ни одна планка и преграда не смогли
Свернуть его с пути;
Медленно и верно он шел,
Возвестил ужасной славой,
Увеличиваясь день ото дня.

На ярмарку и знаменитый город Москвы
Где пала первая корона Наполеона
Он совершил ужасный налет;
Богатые, бедные, высокие, низкие
Подобно различным симптомам,
Подобно до того, как оно исчезнет.

Ни ветров, ни дождей
Может удержать трижды проклятую гибель;
И рукой беспощадной,
Беспристрастный, жестокий и суровый
Он путешествовал по союзным со страхом
И поразил отечество.

Прекрасный Эльзас и заброшенная Лотарингия,
Причина горечи и боли
Во многих гэльских груди,
Примите мерзкую, ненасытную бичу,
И из их городов выйдут с ней
И никогда не останавливаться и не отдыхать.

И вот Европа громко стонет,
И «Под тяжелым грозовым облаком
Притихшие - песня и танец;
Зародыши болезни направляются
На запад каждый последующий день
И входят в веселую Францию.

Прекрасная земля Галлии, храбрые патриоты твои
Кто не боится смерти и презирает могилу
Не может этому врагу противостоять,
Чья отвратительная рука и жестокий укус,
Чье ядовитое дыхание и испорченное крыло
Хорошо знают города твои.

В порту Кале болезнь остается,
Как и французы в прежние дни,
Угрожать острову Свободы;
Но теперь ни один Нельсон не мог бросить
этого жестокого, непобедимого врага,
И спасти нас от его коварства.

И все же отец Нептун хорошо боролся,
Чтобы смягчить эту чуму ада,
И помешать ей в ее ходе;
И хотя он прошел полосу рассола
И пронзил эту тонкую линию,
Он пришел с разрушительной силой.

Ибо, хотя он опустошал повсюду
И деревню, и город, и сельскую местность,
Его сила убивать была окончена;
И благосклонными ветрами весны
(Благословенное время, которое я пою)
Он покинул наш родной берег.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *