Русский проект игры – Русский проект — Old-Games.RU Wiki
Проект «Русские народные игры»
Проект «Русские народные игры»
Муниципальное автономное дошкольное образовательное учреждение Детский сад №25 «Рябинка»
Группа №5 «Кораблик» Выполнили: Баталова Т. А., Халявкина Г. Ф. г. Бердск, 2017 г.
Вид проекта: информационно-практический.
Продолжительность: две недели.
Участники: дети старшей группы №5 «Кораблик», воспитатели, специалисты.
Скачать конспект
Актуальность темы. Необходимость приобщения молодого поколения к национальной культуре трактуется народной мудростью: наше сегодня, как некогда наше прошлое, также творит традиции будущего. Из наблюдений за детьми старшей группы видно, что они редко играют в народные игры. Народная игра содержит в себе информацию о традициях многих поколений, которые через игровое общение усваивали культуру своего народа. В играх испокон веков дети проявляли и закрепляли ту деятельность, которая сопровождала их в кругу семьи. Именно через игру дети знакомились с основными приемами того или иного ремесла, промысла: сапожного, ткачества, бортничества, охоты, рыбалки… Народные игры актуальны и интересны и в настоящее время, несмотря на то, что существует достаточно большое количество соблазнов в наш технократический век. Поэтому мы решили разработать проект, который направлен на приобщение детей к национальной культуре через русские народные игры.
Цель проекта. Создание условий для формирования у детей интереса к истории, культуре и традициях русского народа, через народные игры.
Задачи проекта.
- Формировать познавательный интерес к культуре русского народа, его традициям, обогащать знания детей о русских народных играх.
- Развивать двигательные навыки дошкольников, умения реагировать в игровой ситуации.
- Воспитывать интерес к русским народным играм и бережное отношение к культуре своего народа.
Предполагаемый результат.
У детей сформируются знания о традициях народа, в котором они живут, они научатся использовать национальные игры в свободной деятельности. Народные игры будут способствовать развитию нравственных качеств, воспитанию сознательной дисциплины, воли, настойчивости в преодолении трудностей, приучат детей быть честными и правдивыми.
Этапы реализации проекта.
Организационный.
- Изучение литературы, материалов по данной теме.
- Подбор материала, игр по теме.
- Беседа «В какие игры играли наши бабушки и дедушки».
- Анкетирование родителей «Народные детские игры».
- Постановка проблемной ситуации: «Народная игра, — что это такое?»
Практический.
- Организованная совместная деятельность:
- НОД «Ой, ты Масленица!».
- Разучивание народных игр «Ты катись, веселый бубен», «Гори, гори ясно», «Колпачок», «Колечко», «Жаворонок», «Золотые ворота», «Чур, у дерева», * «В шепотка», «Горшки».
Консультация для родителей «Русские народные игры».
Заключительный.
- Применение детьми народных игр в самостоятельной игровой деятельности в помещение и на улице.
- Оформление картотеки «Русские народные игры».
Анкета для родителей по теме «Народные детские подвижные игры»
Уважаемые родители! Мы просим Вас ответить на предложенные вопросы. Заранее благодарны Вам за участие!
- Часто ли совершаете прогулки в выходные дни?
- Какие виды игр предпочитает Ваш ребенок?
а) Подвижные игры
б) Настольные игры
в) Сюжетно-ролевые игры
г) Другие (Какие?)
3. В какие подвижные игры Вы играли в детстве?
4. Какие русские народные игры вы знаете?
5. Часто ли Вы со своим ребенком играете в подвижные игры?
6. Какие черты характера воспитывают русские народные игры у ребенка?
Русские народные подвижные игры
Игра “Ты катись, весёлый бубен! ”
Все встают в большой круг. Ведущая произносит слова: Ты катись, весёлый бубен, быстро, быстро по рукам. У кого весёлый бубен, тот сейчас… /задание/ и т.д.
Гори, гори ясно.
Дети выстраиваются пара за парой. Водящий становится впереди. Ему не разрешается оглядываться. Все поют:
Чтобы не погасло.
Глянь на небо –
Птички летят, колокольчики звенят!
Когда песня заканчивается, дети, стоявшие в последней паре, разъединяются и обегают стоящих в парах (один слева, другой справа). Они стараются впереди схватиться за руки. Водящий, в свою очередь, старается поймать, кого-нибудь из бегущих. Пойманный становится с водящим в первой паре, а оставшийся без пары становится новым водящим. Если же пара бегущих успевает соединиться раньше, чем водящий успеет кого – либо поймать, то эта пара становится впереди, игра продолжается с прежним водящим.
Колечко.
Ведущий берет в руки кольцо. Все остальные участники садятся на лавку, складывают ладошки лодочкой и кладут на колени. Ведущий обходит детей и каждому вкладывает в ладошки свои ладони, при этом он приговаривает:
Я по горенке иду, колечко несу! Угадайте- ка, ребята, где золото упало?»
Одному из игроков ведущий незаметно кладет в руки кольцо. Потом отходит на несколько шагов от лавки и произносит нараспев слова:
Колечко, колечко,
Выйди на крылечко!
Кто с крылечка сойдет,
Тот колечко найдет!
Задача игрока, у которого в руках колечко – вскочить с лавки и убежать, а дети, сидящие рядом, должны догадаться, у кого оно спрятано, и постараться придерживая руками, не пустить этого игрока. Если игроку с кольцом не удается убежать, он возвращает кольцо ведущему. А если сумеет убежать, то становится новым ведущим и продолжает игру.
Краски.
Цель. Развитие познавательного интереса к знаниям, к стремлению применять знания на практике. Формирование положительного отношения к труду, воспитание трудолюбия, деловитости. Вооружение разнообразными трудовыми умениями и навыками.
Участники игры выбирают хозяина и двух покупателей. Остальные игроки — краски. Каждая краска придумывает себе цвет и тихо называет его хозяину. Когда все краски выбрали себе цвет и назвали его хозяину, он приглашает одного из покупателей. Покупатель стучит: Тук, тук!
– Кто там?
– Покупатель.
– Зачем пришел?
– За краской.
– За какой?
– За голубой.
Если голубой краски нет, хозяин говорит: “Иди по голубой дорожке, найди голубые сапожки, поноси да назад принеси!” Если же покупатель угадал цвет краски, то краску забирает себе.
Идет второй покупатель, разговор с хозяином повторяется. И так они подходят по очереди и разбирают краски. Выигрывает покупатель, который набрал больше красок. Если покупатель не отгадал цвет краски, хозяин может дать и более сложное задание, например: “Скачи на одной ножке по голубой дорожке”.
Правила игры. Хозяином становится покупатель, который угадал больше красок.
Заря.
Цель. Расширение и углубление процесса взаимодействия детей с окружающими людьми. Развитие ловкости, выносливости.
Дети встают в круг, руки держат за спиной, а один из играющих — заря — ходит сзади с лентой и говорит:
Заря-зарница,
Красная девица,
По полю ходила,
Ключи обронила,
Ключи золотые,
Ленты голубые,
Кольца обвитые –
За водой пошла.
С последними словами водящий осторожно кладет ленту на плечо одному из играющих, который, заметив это, быстро берет ленту, и они оба бегут в разные стороны по кругу. Тот, кто останется без места, становится зарей. Игра повторяется.
Правила игры. Бегущие не должны пересекать круг. Играющие не поворачиваются, пока водящий выбирает, кому положить на плечо платок.
Колпачок (паучок).
Цель. Развитие навыков общения.
Выбирают водящего, который садится на корточки в центре круга.
Остальные играющие ходят вокруг него, взявшись за руки, и поют:
Колпачок, колпачок,
Тоненькие ножки,
Красные сапожки.
Мы тебя поили,
На ноги поставили,
Танцевать заставили.
После этих слов все бегут к центру, приподнимают водящего, ставят его на ноги и снова образуют круг.
Хлопая в ладоши, поют:
Танцевать заставили.
Водящий начинает кружиться с закрытыми глазами.
Все поют:
Танцуй, танцуй, сколько хочешь,
Выбирай кого захочешь!
Водящий выбирает кого-нибудь, не открывая глаз, и меняется с ним местами
Игра «Леший».
Цель. Развитие ловкости, координации движений. Развитие навыков общения.
На игровой площадке ставятся пеньки по кругу или мягкие коврики, если это зал. Пеньки (коврики) кладутся по кругу, но на один меньше, чем игроков, принимающих участие в игре. Тот, у кого нет пенька – это леший, а все остальные звери. До начала игры дети выбирают, кто будет волком, кто лисой, а кто зайцем. Звери садятся на пеньки. Леший идет по кругу с внешней стороны и называет кого-то из зверей. Тот, кого назвали, встает и идет за лешим. И так леший может назвать несколько зверей, они встают и идут за вожаком. Как только леший говорит: «Внимание, охотники», звери и леший стараются сесть на свободный пенек. Тот, кому свободного места не находится, становится лешим, и игра продолжается.
Правила игры. Игрокам нельзя выталкивать соперников из занятых пеньков.
Жаворонок.
В небе жаворонок пел,
Колокольчиком звенел.
Порезвился в тишине,
Спрятал песенку в траве.
Дети стоят в кругу, поют. Жаворонок – водящий ребенок с колокольчиком двигается поскоками внутри круга. С концом песни останавливается и кладет колокольчик на пол между двумя детьми. Эти дети поворачиваются спинами друг к другу. Все говорят: «Тот, кто песенку найдет, будет счастлив целый год». Эти двое обегают круг, двигаясь в противоположные стороны. Кто первым схватит колокольчик, становится Жаворонком. Игра повторяется.
Заря – Заряница.
Один из ребят держит шест с прикрепленными на колесе лентами. Каждый играющий берется за ленту. Один из играющих – водящий. Он стоит вне круга.
Дети идут по кругу и запевают песню:
Заря -Заряница, красная девица,
По полю ходила, ключи обронила.
Ключи золотые, ленты голубые.
Раз, два – не воронь
А беги, как огонь!
С последними словами игрового припева водящий дотрагивается до кого – нибудь из игроков, тот бросает ленту, они вдвоем бегут в разные стороны и обегают круг. Кто первым схватит оставленную ленту, тот победит, а неудачник становится водящим. Игра повторяется.
Золотые ворота.
Одна пара играющих берется за руки и поднимает их вверх, образуя ворота. Остальные участники игры, взявшись за руки, цепочкой проходят через ворота и напевают:
Идет матушка Весна,
Отворяй-ка ворота.
Первый март пришел –
Всех детей привел.
А за ним и апрель –
Отворил окно и дверь.
А уж как пришел май –
Сколько хошь теперь гуляй!
Пропустив всех несколько раз, игроки, образующие ворота, каждого спрашивают, какую он выбирает сторону – правую или левую.
Разделившись на 2 команды все составляют новые пары и взявшись за руки, подняв их вверх, становятся в ряд за воротами. Один из играющих, не имеющий пары, входит в ворота, и ему поют:
Ходит матушка Весна
По полям, лесам одна
Первый раз прощается,
Другой раз запрещается
А на третий раз не пропустим Вас!
Затем он ребром ладони разъединяет руки стоящих пар. образовавшиеся 2 команды меряются силой – перетягивают канат.
Вышибалы.
На площадке очерчиваются 2 линии на расстоянии 5-7 метров друг от друга. Выбираются двое вышибал, остальные игроки собираются в центре между двух линий. Вышибалы встают за линии и кидают мяч в сторону друг друга, стараясь при этом попасть в игроков. Мяч, пролетевший мимо игроков, ловит второй вышибала, а игроки разворачиваются и спешно отбегают назад. Наступает очередь второго вышибалы бросать.
“Чур у дерева”.
Играют на лужайке, где есть деревья. Все, кроме водящего, становятся у деревьев, водящий — в середину между деревьями. Стоящие у деревьев начинают перебегать от дерева к дереву. Водящий должен осалить их, пока бегущий не подбежал еще к дереву и не сказал: “Чур у дерева!” Осаленный становится водящим, а водящий занимает его место у дерева.
Удочка (Рыбка, Поймать рыбку).
Все игроки образуют круг. Выбирается один водящий, который становиться в центр круга. Водящему выдается веревочка. Водящим может быть и взрослый. Водящий начинает вращать веревочку. Задача всех игрок в кругу перепрыгнуть через нее и не быть пойманными. Вариантов развития игры два.
1-ый вариант: без смены водящего (взрослый). В данном случае те, кто попался на удочку, выбывают из игры и выходят за пределы круга. Игра проводится до тех пор, пока в кругу не останутся самые ловкие и прыгучие дети (3-4 человека).
2-ой вариант: со сменой водящего. Та “рыбка”, которая попадается на удочку, занимает место в центре круга и становится “рыбаком”.
Мышеловка.
Все становятся в круг, взявшись за руки — это мышеловка. Один или двое — «мышки». Они вне круга. Взявшись за руки и подняв их вверх, двигаются по кругу со словами:
Ах, как мыши надоели,
Все погрызли, всё поели!
Берегитесь же, плутовки,
Доберёмся мы до вас!
Вот захлопнем мышеловку
И поймаем сразу вас!
Во время произнесения текста “мыши” вбегают и выбегают из круга. С последним словом “мышеловка захлопывается” — опускают руки и садятся на корточки. Не успевшие выбежать из круга “мышки” считаются пойманными и встают в круг. Выбираются другие “мышки”.
< Предыдущая | Следующая > |
---|
doshkolnik.ru
“Игры русского дома” (педагогический проект)
Государственное бюджетное общеобразовательное учреждение
средняя общеобразовательная школа № 323 Невского района Санкт-Петербурга
(ГБОУ СОШ № 323 Невского района Санкт-Петербурга)
Центр дополнительного образования
ПЕДАГОГИЧЕСКИЙ ПРОЕКТ
«ИГРЫ РУССКОГО ДОМА»
САНКТ-ПЕТЕРБУРГ
2015
«Игра – путь детей к познанию мира, в котором они живут и который призваны понять»
А.М.Горький
Визитная карточка проекта
Автор: Ермолина Ирина Борисовна, методист, педагог дополнительного образования.
Название: «Игры русского дома», познавательно-игровой проект.
Предметная область: проект выполнен в рамках дополнительной образовательной программы «Игра. Творчество. Праздник».
Количество и возраст участников: 15 обучающихся 7-12 лет под руководством педагога.
Цель проекта: формирование у детей интереса к фольклорным традициям русского народа через игровую деятельность, обогащение игрового багажа, воспитание навыков толерантного поведения в процессе игр.
Результаты обучения (компетентностные навыки, формируемые в процессе реализации проекта):
Знакомство с русской игровой культурой, правилами игр.
Выявление организаторских способностей детей – участников проекта, обучение элементарным приемам управления игровой аудиторией (организация игры с младшими товарищами).
Формирование навыков толерантного общения со сверстниками и младшими товарищами в процессе игр (взаимопонимания, взаимопомощи, сочувствия, доброжелательности и др.)
Создание положительной мотивации к общественно-полезной деятельности (подготовка и проведение игровой программы для учащихся 1-го класса, воспитанников детского сада).
Продолжительность проекта: сентябрь-январь (80 академических часов)
Ход проекта
В ходе проекта выдвинута проблема:
«Современные дети в основной своей массе знакомы лишь с одним видом игр – компьютерными. Они приносят больше вреда, чем пользы: уводят от действительности, нарушают осанку и зрение, развивают неврозы. Замкнутость, отсутствие коммуникативных навыков, нарушение психики зачастую перерастают у детей в агрессивность по отношению к сверстникам. Особенно это заметно при наблюдении за поведением учащихся начальной школы на переменах».
Возникающие вопросы:
«Что противопоставить компьютерным и «телефонным» играм? Можно ли научить школьников правильной самоорганизации досуга? Как обойтись без нравоучений, воспитывая культуру поведения в коллективе сверстников, формируя коммуникативные навыки?»
Гипотеза:
«Игра – добровольная и наиболее привлекательная для младших школьников деятельность. Народная игра – мудрый воспитатель. Научив ребенка строго следовать правилам игрового общения, можно говорить с ним и о самых важных принципах толерантного поведения в повседневной жизни».
Поставленные задачи:
1.Провести опрос детей на предмет знакомства с народными играми.
2. Изучить игровые традиции русского народа на примере описания игр, произведений изобразительного искусства (картины русских художников).
3. Освоить правила нескольких народных игр (5-6), наиболее подходящих для игры в помещении.
4. Подобрать или изготовить совместно с детьми реквизит для игр из природного материала, ткани.
5. Создать сценарий игровой театрализованной программы на основе изученных игр.
6. Организовать «школу ведущих» игровой программы.
7. Разработать эскизы, а затем сшить русские костюмы для ведущих игровой программы, элементы декораций.
8. Подготовить и провести игровую программу для младших товарищей – первоклассников, воспитанников детского сада.
Методы исследования:
1. Метод анализа литературных источников, интернет – ресурсов.
2. Метод беседы и интервью (дети, учителя).
3. Игровой метод (освоение игр).
4. Метод практической работы (изготовление реквизита, костюмов, декораций).
Практическая значимость исследования заключается в том, что результаты работы, в виде рекомендаций и наглядных пособий, могут быть использованы учителями начальной школы, педагогами дополнительного образования.
Продукт проекта:
Мультимедиа-презентация «Так играли еще в старину».
Сценарий театрализованной игровой программы «В гостях у тетушки Арины» с использованием русских народных игр.
Игровой реквизит и декорации из природного материала, текстиля.
Русские народные костюмы для ведущих театрализованной игровой программы.
Организация «школы ведущих» для наиболее активных детей – участников проекта.
Проведение игровой программы «В гостях у тетушки Арины» для первоклассников, где в роли ведущих – дети-участники проекта.
Контроль и оценивание:
Результаты психолого-педагогического наблюдения за детьми – участниками проекта.
Проведение театрализованной игровой программы «В гостях у тетушки Арины» для воспитанников подготовительной группы ДОУ № 15, отзывы воспитателей.
Анкетирование участников проекта «Чему я научился»
Фото-отчет о проведенной игровой программе
Видео-отчет
Представление опыта на районном конкурсе «Сердце отдаю детям» (показ игровой программы «В гостях у тетушки Арины» с участием детей – ведущих)
Ресурсы
Использованная литература для обучающихся и педагога
1. Метелягин А.С. Нравственное воспитание школьников на традициях русской культуры. – ПИПКРО, Псков, 1995.
2. Покровский Е.А. Детские игры: Преимущественно русские. – Москва, Терра, 1997.
Приложение 1
«В гостях у тетушки Арины»
(сценарий театрализованной игровой программы)
Аудитория: дети 9-11 лет (не более 25 человек).
Действующие лица: Любушка, Аннушка – девочки 10-12 лет.
Одеты в русские народные костюмы. Ведущая «перевоплощается» в тётушку Арину в ходе программы (накидывает на плечи яркий платок).
Место проведения: просторное помещение, стилизованное под русскую избу (скамьи, окна с занавесками, элементы интерьера). Пол и подошвы обуви играющих не должны быть скользкими.
Реквизит: сундучок, лапоть, колечко, деревянная скалка или гладко оструганная палка длиной 50 см., полешки с ровным спилом высотой 30 см.(5шт.), глиняный горшочек, леденцы, сувениры – сундучки с описанием игр по количеству играющих.
Музыкальное сопровождение: фонограммы русских народных плясовых мелодий или «живое» музыкальное сопровождение.
Литературный сценарий
Игровая площадка оформлена элементами интерьера русской избы (декорации могут крепиться на ширме). У стены – скамья, покрытая домотканым половичком, на ней – сундучок. Остальные предметы для игр разложены в произвольном порядке. Середина площадки свободна, зрители располагаются по периметру.
Выбегают две девочки в русских костюмах и, не замечая зрителей, «репетируют» свой текст:
Люба: Эй, девчонки!
Аня: Эй, мальчишки!
Люба: Все за нами!
Аня: Все вприпрыжку!
Люба: Будем играть до упада
Аня: Тридцать минут кряду.
Люба: А игры у нас новомодные –
Вместе: Русские народные!
Аня: (замечает детей) Ой, Любушка, смотри, ребята и вправду пришли. (Показывает на зрителей)
Люба: (Удивлённо) Ребята, а ведь мы только репетируем…
Аня: Приходите лучше завтра. Или послезавтра!
(девочки собираются уйти, но вдруг натыкаются на ведущую, которая выходит им навстречу)
Ведущая: Гости на двор – а мы со двора?! Что случилось, девицы – красавицы?
Девочки: Мы репетируем…посиделки…на новый лад, а ребята пришли.
Ведущая: Посиделки? Интересно. И как же вас сегодня звать – величать? Аня: Аннушка.
Люба: Любушка.
Ведущая: Тогда я буду (накидывает на плечи яркий платок) тётушкой Ариной. (Обращается к зрителям) Здравствуйте, гости дорогие, званные, желанные! Покажете удаль свою в играх да забавах?
Дети: Да!
Арина: Вот и замечательно! (к девочкам) А как играть сегодня будем?
Любушка:Так играли ещё в старину, когда человек не летал на луну,
А ездили все на лошадях и на праздник приходили в лаптях.
Аннушка: Песни пели, хороводы водили. Посмотрите, как наши прапрадеды жили. (Видеоряд «Так жили в старину»)
Любушка: И нам завещали, чтобы мы русских игр не забывали.
Аккуратно их в сундучок сложили, Вот они до наших дней и дожили.
Арина: Давайте-ка сундучок откроем, поглядим, что же в нём такое. (Открывает сундучок, а в нём ничего нет) Вот так раз! Игры затеяли, а сундучок не собрали?
Девочки: Мы не успели……
Арина: Не горюйте! Сейчас вместе что-нибудь придумаем. Поищем в нашей горнице то, с чем поиграть можно.
Любушка: Нет здесь ничего подходящего.
Арина: Вот и не правда! Первая игра на вас из-под лавки глядит.
Аннушка: Лапоть? Он же один (берёт в руки лапоть)
Арина: Чтобы поиграть, нам и одного хватит. Добры молодцы, красны девицы, вы прыгать умеете?
Дети: Да!
Арина: Не сомневаюсь! Да только выше лаптя не всякий прыгнет. Не верите? Давайте проверим.
Описание игры « КТО ВЫШЕ ЛАПТЯ ПРЫГНЕТ»: дети стоят в кругу. В центре – водящий. Он крутит лапоть на бечеве, поворачиваясь вокруг себя так, чтобы лапоть скользил по полу под ногами играющих. Дети подпрыгивают на месте в тот момент, когда лапоть оказывается рядом с ними. Из игры выходит тот, кого задел лапоть. Играют до тех пор, пока в кругу не останется самый ловкий. Он и будет крутить лапоть.
Арина: Ай – да молодцы. Да только одна игра – не потеха. Посидите, отдохните. А лапоток мы положим в сундучок.
Любушка: Что это у тебя, Аннушка, вид такой загадочный?
Аннушка: Я придумала, с чем ещё поиграть можно.
Любушка: С чем?
Аннушка: Угадайте! Бежит речка, течёт речка, сняла с пальца я…..
Любушка: Колечко?!
Аннушка: Да, в колечко и поиграем. Ребята, сложите руки лодочкой.
В чьи-то руки я колечко незаметно положу,
Ну, а вы секрет храните, пока вам я не скажу:
– Колечко – колечко, выйди на крылечко!
Тот, у кого кольцо, должен ко мне бежать.
А те, кто рядом сидят, постарайтесь его удержать.
Не удержите – быть ему «водой».
Описание игры «КОЛЕЧКО» : дети сидят полукругом, ладони правой и левой рук сложены «лодочкой» Водящий в сомкнутых ладонях держит колечко. Его задача – незаметно передать кольцо одному из детей так, чтобы другие об этом не догадались. Для этого водящий проходит вдоль играющих и имитирует передачу колечка каждому. После этого отходит от игроков на расстояние 4-6ти шагов и произносит слова: «Колечко, колечко, выйди на крылечко!» Тот, в чьих руках оказалось кольцо, должен добежать до водящего и коснуться его рукой. Тогда он становится «водой». А те, кто сидит рядом с ним, должны постараться удержать его. Если удержат, водящий остаётся прежним. Пока водящий обходит играющих, все напевают:
Разыгрался Иванушка возле белого камушка.
Белый камень у меня, у меня,
Говорите на меня, на меня.
Кто смеётся у того, у того,
Говорите про него, про него.
Любушка: А я хочу играть по – другому!
Моя игра понравится любому. Я буду…. змеёй («оживляет» тряпичный поясок.) Кто смелый, тот будет играть со мной!
Описание игры «ЗМЕЯ»: водящий поочередно подходит то к одному, то к другому сидящему и спрашивает: «хочешь быть моим хвостом?», если в ответ звучит: «да, конечно же, хочу!», то водящий предлагает встать за ним и крепко держаться за пояс (талию). Таким образом, набирается «змея» из 6 – 8 человек. Первый – голова, последний – хвост. По команде «лови!» голова ловит хвост. Если поймает, он становится головой. Игра продолжается, пока змея не «разорвется» (кто-либо не удержится и расцепит руки).
Арина: Пока мы хвост змеиный ловили, про сундучок-то и забыли. Давайте положим в него колечко и поясок, похожий на змею.
(Девочки убирают атрибуты в сундучок)
Арина: (берёт в руки скалку, лежащую на скамье) А кто это брал мою скалку и на место не положил?
Аннушка: А зачем её убирать, давайте и со скалкой игру придумаем!
Арина: Что ж, попробуйте.
Любушка: Можно кинуть, кто дальше, можно кегли сбить.
Аннушка: А можно и кого-нибудь поколотить.
Арина: Конечно, можно.
А что, если поставить её на ладошку (показывает). И попробовать подержать – кто дольше?
Аннушка: Можно я попробую? (берёт).
Арина: А мы все вместе скажем такие слова:
Малечина – калечина,
Сколько часов до вечера?
Описание игры «МАЛЕЧИНА-КАЛЕЧИНА» : гладко оструганная палка ставится на раскрытую ладонь. После слов «Калечина-малечина, сколько часов до вечера?» играющий старается как можно дольше продержать ее, не уронив.
Любушка: А я до ста продержу!( пробует держать, но роняет)
Аннушка: Эх ты, каши мало ела! (Любушка обиженно
Отворачивается.) Люба, чего губы надула?
Любушка: Каши хочу!
Аннушка: Возьми да свари!
Любушка: Горшок разбила.
Аннушка: Сходи на базар да купи!
Любушка: Денег нет.
Аннушка: А сегодня горшки не продают, а просто так отдают!
Любушка: Да ну?!
Аннушка: За шильце, за мыльце, за белое полотенце!
Любушка: Так это же наша любимая игра «Горшки»!
Арина: И ребятам она тоже понравится. (Арина берёт в руки глиняный горшочек). В глиняных горшочках хранили раньше сметану, масло, кашу. А продавали горшки на базаре. Торговали ими кумовья да кумушки. Вот так мы с вами сейчас и поиграем: кто-то будет горшочком, а кто-то продавцом, кумом или кумушкой.
Описание игры «ГОРШКИ» : играющие делятся на пары. В паре один-кум (кума), другой-горшок. Горшки рассаживаются на корточках по кругу. Кумовья (они-продавцы) встают за своим горшком лицом в круг. Водящий-покупатель. Он ходит за кругом, выбирая горшок. Выбрав, начинает диалог с продавцом:
– Кум, продай горшок!
– Что дашь?
– Шильце, мыльце, белое полотенце. По рукам?
– По рукам.
Покупатель и продавец бегут в разные стороны по внешней стороне круга. Обежав круг, стараются коснуться горшка. Кто опоздал, становится покупателем и идет выбирать горшок. Если прибежали одновременно, соревнование в беге повторяется.
Арина: Молодцы! Базар закрывается, потому, что новая игра начинается. (Берёт в руки полешки)
Аннушка: Наша новая игра называется «Дрова»?
Арина: Не дрова, а полешки. Расставляй-ка их без спешки.
Играть в неё мы приглашаем сильных и выносливых ребят.
(выбирают 10-12 человек).
Описание игры “ПОЛЕШКИ”: играющие становятся в круг, крепко держась за руки. В центре круга, на полу, расставлены 5-7 поленьев. Начиная игру, дети разбегаются по кругу, затем начинают, не размыкая рук, подталкивать друг друга в сторону поленьев. Тот, кто полено уронит, из игры выходит. Если кто-то расцепит руки-из игры выходят двое. Соревнование продолжается до тех пор, пока в кругу не останутся один-два самых ловких.
Арина: Молодцы, ребята. А каждому молодцу да с огорода бы по огурцу. Только пока вы на нас глядели, огурцы в огороде зайцы съели.
Аннушка: (складывая полешки в сундучок) Смотрите: в сундучке места свободного не осталось!
Арина: Значит, пора нам заканчивать посиделки
Любушка: А игры пускай теперь в сундучке живут.
Арина: Пусть живут, а вы в них почаще играйте.
Любушка: Мы сегодня поиграли, игры новые узнали.
Аннушка: Все ребята молодцы – ловкачи и удальцы. Всех, кто был сегодня с нами, угощаем леденцами!
Аннушка: Скажем сундучку «спасибо». Мы ещё играть могли бы, только правило у нас: Вместе: Делу время, а потехе час.
Любушка: Так давайте на прощанье скажем дружно: «До свиданья!»
Арина: А всем зрителям спасибо за внимание.
Приложение 2
Игровой реквизит и костюмы
Приложение 3
Презентация «Так играли еще в старину»
infourok.ru
Русский проект игры — PlayGames
Комментарии пользователей Night Guest 24.11.2018 – 04:46Стоп, а откуда в диалогах функция Поведай мне о. ? Ее же выпилили после 1-й части, как абсолютно бесполезную. И да – Линетт спрашивает у левого чела, каково было наказание людей, которых наказала. она же сама?
Tumataas Araw 27.11.2018 – 04:03Какой же уебанский перевод, особенно это чувствуется когда говоришь с Майроном
Владислав Саргас 30.11.2018 – 02:30А каково наказание за их преступления? при. как наказание за их преступления Озвучивавшие игру были при таком же кайфе и неофитстве как переводившие.
Александр Вашунин 02.12.2018 – 18:04Когда я услышал название Джек я засмеялся
Chal wings 03.12.2018 – 23:26железная нога а чо
Тимур Дондупов 06.12.2018 – 16:39Во время плавного наезда камеры на приборную панель смеялся как наркоман. Хорошая традиция поиметь привратника. Это заставило меня крепко задуматься о традициях этого города. Поиски Джека так же добавили изюминку. Спасибо за редкий и интересный контент.
Андрей Нутрихин 08.12.2018 – 02:19Япиписка порадовало)
Товарищ Коммиссар 10.12.2018 – 03:43Он счел бы за счастье последовать городской традиции – поиметь Городского Привратника
Sasha Hotelkin 12.12.2018 – 06:09Русский проект, ёпть. Умышленно захочешь сделать хуже – и то не получится слепить такое дерьмо. Я и не знал что такой перевод был.
SonOf Sekhmet 13.12.2018 – 22:20Зато Unreal Tournament норм перевели))) Мешок говна! , Таня нагнулась – в жопе топор, метко кидает индеец Егор! и тд и тп.
Василий Теркин 15.12.2018 – 14:08сам ты гавно из всех 3 переводов этот самый нормальный, а вот ты долбаеб.
vetal 18.12.2018 – 02:50Говно, как и все что делается у нас.
Максим Петрин 14.12.2018 – 08:45Железная нога XD
Alexander Ash 16.12.2018 – 05:12Возьмите меня обратно это конечно что-то. Буквальный перевод идиомы, надо полагать, я не помню что там в оригинале (
Владислав Саргас 18.12.2018 – 12:20Оригинал: Takes me back Фаргус: Сразу всплывают старинные воспоминания. 1С: Это наводит меня на воспоминания. Супер-переводчики из Русского проекта : Возьмите меня обратно.
SonOf Sekhmet 21.12.2018 – 08:57Мама, роди меня обратно?)
Nulevoe Krylo 18.12.2018 – 16:17RIGEL PILI OBZOR NA VERSYIU 1C ZAEBAL NOVOSTEY NET NIKAKIKH
Denis Zolotcev 21.12.2018 – 15:49Как заключительная? Покажи народу оригинал на английском языке!
Denis Zolotcev 24.12.2018 – 09:14Локализация ЛК выглядит лучше на фоне Фаргуса и РП. А вообще сложилось впечатление, что Фаргус и РП заимствовали перевод у ЛК. Особенно перевод РП очень похож на ЛК. Если судить по трём переводам, то выбираю ЛК. Жду обзор 1С.
ОБЗОРЩИКВСЕВО 27.12.2018 – 03:36у сидьмого волка он лучший согласен
Danis Td 29.12.2018 – 11:33Фаргус ГЕКК и Возрождение наше всё!
Rigel 26.12.2018 – 00:52Добавил две недостающих анклавовских говорящих головы отдельно. Fallout 2 Говорящие Головы – Сержант Дорнан (Русский Проект) Fallout 2 Говорящие Головы – Офицер Связи Анклава (Русский Проект)
Artyom Scar H 28.12.2018 – 10:40Чувак, надо было сравнивать с Брежневым, а не Ельциным, потому что у той хуилы пол башки отключилась
Danis Td 31.12.2018 – 06:2903:22
Герман Агиян 01.01.2019 – 09:39+Rigel А понял тебе было лень или ты забыл,а ту версию уже удалил.Ну извини что намекнул на твой прокол.
Rigel 02.01.2019 – 13:22В шары долбишься
Герман Агиян 04.01.2019 – 18:25Секунду!А где башка Харольда?
Myron 27.12.2018 – 18:12В Новарро 2 говорящих головы было.
Myron 30.12.2018 – 08:50лол, еще вспомнил что в Гекко есть, когда терминал взламываешь.
Rigel 31.12.2018 – 14:35Мой косяк, почему-то казалось что у них один голос.
Nulevoe Krylo 30.12.2018 – 04:26А скинь пожалуйста ссылку на игру с этим переводом.
lolshto 31.12.2018 – 07:03тут есть
D 31.12.2018 – 11:36Вау, полная озвучка. Странно, что о них почти никто не знает. Фейл распространителей или вин распространителей Фаргуса/ЛевКорпа.
auto-traide.ru
Русский_Проект: Игры
Эта страничка посвящена программированию игр на Visual Basic. Разбирая код этих программ, вы сможете повысить свою квалификацию программиста.
‘ Еще один Марио с редактором
super_mario.zip
‘ Снова СуперМарио, с большим количеством уровней
mario-zdroj.rar
‘ СуперМарио
mario.zip
End Sub
ball_suspend.zip
‘ игра приставочного типа
jump’u’run.zip
‘ Кошки-мышки
catsandmouse.zip
‘ лотерея 6 из 49
lotto.zip
‘ пинг-понг на DirectX
pingpong.rar
‘ игра на сообразительность – провести мячик к цели
wompus.zip
‘ логическая игра на опережение
completesquare.zip
‘ игра на скорость управления мышкой и внимательность
coloroids.zip
‘ еще один арканоид
block_game.zip
‘ Сокобан
sokoban.zip
‘ еще один вариант сокобана
boxworld.zip
‘ аналог Xonix
xonix.zip
‘ логическая игра по группировке элементов одного цвета
brainballs.zip
‘ цель игры – собрать алмазы, избегая обрушения камней и укусов бабочек
boulder.zip
‘ цель игры – собрать слово, предтеча сокобана
edu_boulder_dash.zip
‘ Паззлы – собрать картинку из кусочков
puzzle_man.zip
‘ не дать квадратам замостить поле
teardown.zip
‘ протолкнуть мячик наверх
fall_up.zip
‘ приключения золотой рыбки
fish.zip
‘ гонки на мотоциклах
motorbike.zip
‘ VB-арканоид
vbnoid.zip
‘ очередной арканоид
blockanoid.zip
‘ Зарядка для мозгов. Обойти конем все красные клетки
konj.zip
‘ Для тех, кто помнит ZX-Spectrum
zx-games.zip
‘ Скоро чемпионат мира по футболу. Пишем игру FIFA 2002
3dsoccer.zip
‘ Головоломка Час пик. Проведите красную машину вперед к выходу
rushhour.zip
‘ эмуляция игры на java-script Virus2
spread.zip
‘ очередной клон Pacman’a
CoinCollect
‘ просто футбол
soccer.zip
‘ спасаем детей из горящего дома
baby.zip
‘ ловите яйца с помощью магазинной тележки
тележка
‘ симулятор горнолыжника
Слалом
‘ Собрать картинку из перемешанных квадратиков
puzzlepic.zip
‘ Морская тематика. Ваша цель топить подлодки и
‘ уворачиваться от самолетов
SubHunter
‘ интересная логическая игра. Цель – сгруппировать
‘ как можно больше квадратиков одного цвета
tilefall.zip
‘ собрать все цели
deathstar.zip
‘ Футбольный симулятор
football.zip
‘ Логическая игра с большим количеством уровней. Перемещение ящиков, постоянный риск попадания в тупик
joelogic.zip ‘ 29 кб
Типично аркадная игра с шариком, разбивающим кирпичи
pingball.zip ‘ 9 кб
Логическая игра Simpson
nim.zip
Логическая игра
puzzle.zip ’32 кб
Кубик Рубика.Знаменитая головоломка конца 80-х
Кубик Рубика 28 кб
FallDown Аркада – нужно успевать обходить быстро препятствия
falldown.zip 5 кб
Маджонг Популярная игра. Очень красиво сделана.
Маджонг
Спички! Не играйте со спичками!(настоящими).Играйте на компьютере
match.zip ’32 кб
Maze Бродилка по лабиринту. Цель – собирать призы, не попадаясь врагам.
maze.zip ’84 кбайт
Bomber
Когда у меня был советский суперЭВМ “Микроша”, я частенько играл в эту игру. Теперь VB-вариант.
bomber.zip ’22 кбайт
Танки грязи не боятся
tank2.zip ‘106 кб
VBDoom
VBDoom ‘Doom на Vb, разработанный 16-летним программистом без DirectX и API!
Бильярд. Еще один пример создания игры из книги Н.Г.Волченкова “Программирование на Visual Basic 6”
bill.zip 3 кб
Breakout
rusproject.narod.ru
Проект “Забытые старые русские игры”
Муниципальное казенное образовательное учреждение
«Борская средняя общеобразовательная школа»
ПРОЕКТ
Забытые старые русские игры
Руководитель проекта: Татьяна Андреевна Солодилова
2016
Актуальность проекта
Ни для кого не секрет, что дворовые игры почти исчезли из жизни современных ребят. Те самые игры, в которые играли не только наши родители, но и наши бабушки и дедушки. Те самые игры, которые учили детей находить общий язык, помогали решать споры и конфликты, были самым действенным и гармоничным способом социализации. Они давали возможность малышу узнать самого себя, испробовать свои возможности, учили соблюдать определенные правила и просто доставляли огромную радость.
В наше время, в век электронных технологий, когда дети проводят свое свободное время за электронными играми актуально поднять проблему подвижных игр для здоровья наших детей. Подвижные игры, в которые играли наши бабушки и дедушки.
Именно русская народная игра для детей несет еще и дополнительное значение. Она приобщает к культуре русского народа, формирует принадлежность к нему.
Необходимо приобщать молодое поколение к национальной культуре: наше сегодня, как никогда наше прошлое, также творит традиции будущего.
Предназначение проекта
Заинтересовать детей играми своих бабушек и дедушек; показать в игровой форме, как развивать ловкость, быстроту, силу, гибкость, выносливость; прививать такие качества, как уверенность в себе, доброжелательность, внимательность, открытость.
Помочь подрастающему ребенку реализовать свое право на здоровье, на счастливую жизнь через подвижные игры наших бабушек и дедушек.
Руководитель проекта: Татьяна Андреевна Солодилова.
Партнеры проекта: родители, сотрудники сельской библиотеки, сотрудник школьной библиотеки, интернет.
Учебные дисциплины, на который рассчитан проект, являются: литературное чтение, изобразительное искусство, технология, физкультура, история.
Проект рассчитан на детей 2 – 5 классов.
Тип проекта: практико-ориентированный, исследовательский,
творческий.
Педагогическая цель проекта: организовать деятельность детей по формированию убеждений играть в подвижные игры наших бабушек и дедушек.
Цель проекта: возрождение и проведение русских народных игр как форма проведения досуга.
Задачи:
Собрать информацию об играх наших бабушек и дедушек;
расширить знания об играх в старину, их видах, особенностях, о народных традициях;
научиться играть в игры соблюдая правила;
Изготовить буклет «Игры наших бабушек и дедушек»;
Опросить и подготовить сообщение об играх, в которые играли бабушки и дедушки;
Провести опрос учащихся 2-6 классов;
Создать творческие работы;
Обработать информацию путем работы в группе.
Образовательные задачи, решаемые в процессе работы над проектом:
Развивать умения слушать и понимать других, выражать свои мысли, взаимодействовать внутри группы, вести обсуждение и дискуссию;
Развивать исследовательский интерес, любознательность, творческое воображение;
Развивать навыки публичных выступлений;
Пополнение знаний и навыков о технике и способах выполнения прикладных работ;
Воспитывать устойчивое заинтересованное отношение к культуре своих предков;
Научить детей самостоятельно и с удовольствием играть.
Технологическая карта проекта
Тема проекта: «Забытые старые русские игры».
Педагогическая цель проекта: организовать деятельность детей по формированию убеждений играть в подвижные игры наших бабушек и дедушек.
Задачи:
Развивать умения слушать и понимать других, выражать свои мысли, взаимодействовать внутри группы, вести обсуждение и дискуссию;
Развивать исследовательский интерес, любознательность, творческое воображение.
Развивать навыки публичных выступлений;
Пополнять знания и навыки о технике и способах выполнения прикладных работ;
Воспитывать устойчивое заинтересованное отношение к культуре своих предков;
Научить детей самостоятельно и с удовольствием играть.
Деятельность
учителя
Деятельность обучающихся
Предметная
Познавательная
Регулятивная
Коммуникативная
Мотивационно -организационный этап
Дает установку на работу;
Организует беседу по выявлению проблемы.
Слушают учителя, отвечают на вопросы, выделяют и формулируют проблему, ее актуальность.
Выделяют и формулируют проблему и создают способы решения данной проблемы.
Ставят учебную задачу;
составляют план и определяют последовательность действий; прогнозируют свой результат.
Взаимодействуют с учителем во время опроса, осуществляемого во фронтальном режиме
Этап целеполагания
Организует беседу по выявлению цели и задач данного проекта.
Озвучивают тему, цели проекта.
Формулируют задачи деятельности по решению проблемы.
Ставят цель; составляют план и определяют последовательность действий.
Планируют совместно с учителем поэтапное достижение цели. прогнозировать свой результат.
Слушают и понимают других. Выражают свои мысли, ведут обсуждение и дискуссию. Адекватно используют речевые средства для решения различных коммуникативных задач, строят монологическое высказывание, владеют диалогической формой речи.
Этап овладения новыми знаниями и СД
Делит детей на группы. Дает указания по выполнению задания.
Делятся на группы. Распределяют роли. Каждая группа работает с информацией об одной игре. Работают с раздаточными материалами.
Отбирают нужную информацию;
Выделяют главное, принимают и передают информацию.
Соотносят полученный результат с поставленной целью. Вносят изменения.
Договариваются в группе. Слушают и понимают других, выражают свои мысли; взаимодействуют внутри группы, ведут обсуждение и дискуссию;
Этап применения новых знаний и СД
Организует защиту каждой группы.
Рассказывают и слушают описание и условия игры каждой группы, участвуют в ней, делают выводы.
Создают алгоритм деятельности при решении проблем творческого характера.
Соотносят полученный результат с поставленной целью.
Слушает и понимает других
Рефлексия
Проводит рефлексию
Осуществляют рефлексию процесса, себя в нем с учетом оценки других.
Осуществляют рефлексию своих действий
Вносят необходимые дополнения и изменения в план.
Слушать одноклассников. Формулирует собственное мнение.
Этап овладения новыми знаниями и СД
Организует совместную работу между 5 и 2, 3 и 4 классами. берут интервью у учащихся из других проектов.
Проводят опрос среди участников из других проектов.
Учатся умению выделять главное, принимать и передавать информацию
Принимают и сохраняют учебную задачу; планируют свое действие в соответствии с поставленной задачей.
Развивают диалогическую речь.
Этап применения новых знаний и СД
Организует работу по заполнению таблицы сравнения результатов интервью.
Составляют таблицу сравнения результатов интервью, делают выводы.
Анализируют полученную информацию.
Соотносят полученный результат с поставленной целью.
Слушать одноклассников. Формулирует собственное мнение
Рефлексия.
Организует рефлексию проведения и подведения итогов интервью.
Отвечают на вопросы учителя. Анализируют собственную деятельность.
Осуществляют рефлексию своих действий
Оцениваю правильность выполнения действия на уровне адекватной ретроспективной оценки.
Слушать одноклассников. Формулирует собственное мнение
Этап овладения новыми знаниями и СД
Организует дискуссии о составлении считалок, зазывалок. Организует работу в группах.
Работают в группах. Участвуют в дискуссии о правильной рифме в считалках. Придумывают собственные считалки, зазывалки. Соотнесение применения считалок современных детей с детством бабушек и дедушек.
Находят ответы на вопросы, используя свой жизненный опыт и информацию, полученную на уроке
Соотносят полученный результат с поставленной целью
Учатся договариваться и приходить к общему решению в совместной деятельности;
Этап применения новых знаний и СД
Организует защиты каждой группы. Организует игру.
Защищают свой продукт. Играют в игры.
Анализируют и
делают выводы.
Соотносят полученный результат с поставленной целью.
Участвуют в диалоге, делятся опытом.
Этап применения новых знаний и СД
Организует работу по изготовлению альбома.
Изготавливают альбом «Забытые старые русские игры» (рисуют иллюстрации к играм, изготавливают аппликации)
Передают в рисунке форму, цвет предметов; рисуют красками, карандашами, мелками.
Соотносят полученный результат с поставленной целью.
Договариваются в группе.
Этап овладения новыми знаниями и СД
Организует выступление родителей об играх своего детства.
Организует взаимодействие родителей и детей.
Взаимодействуют с родителями (слушают их рассказы, задают вопросы)
Принимают участие в играх.
Получают информацию о новых играх.
Соотносят полученный результат с поставленной целью, вносят коррективы.
Участвуют в диалоге с родителями.
Слушают и понимают других
Рефлексия
Организует рефлексию о полученных знаниях.
Отвечают на вопросы учителя. Анализируют собственную деятельность.
Осуществляют рефлексию своих действий
Оцениваю правильность выполнения действия на уровне адекватной ретроспективной оценки.
Слушать одноклассников. Формулирует собственное мнение
Этап применения новых знаний и СД
Организует деятельность учащихся, помогает при необходимости.
Изготавливают объемную работу «Горелки». Работают в разных техниках и с разнообразным материалом (пластилин, бисер, ткань, картон, цветная бумага)
Подготовка представления на защиту проекта.
Передают в рисунке форму, цвет предметов; рисуют красками, карандашами, мелками.
Контролируют собственные действия. Помогают друг другу.
Работают сообща.
Этап взаимопроверки, взаимоконтроля, самооценки, внешней оценки
Организует самооценку.
Дети выполняют тест, заполняют таблицу.
Соотносят полученный результат с поставленной целью.
Рефлексивный этап
Осуществляет рефлексию деятельности учащихся. Организует выявление места и причины затруднений.
Отвечают на вопросы учителя. Анализируют собственную деятельность.
Осуществляют рефлексию своих действий.
Оценивают правильность выполнения действия на уровне адекватной ретроспективной оценки.
Слушают одноклассников. Формулирует собственное мнение.
1. Знаете ли вы, в какие игры играли ваши бабушки и дедушки?
1.______________________________________________________________ 2.______________________________________________________________
3.______________________________________________________________
4.______________________________________________________________
5.______________________________________________________________
6.______________________________________________________________
7.______________________________________________________________
2.В какие подвижные игры вы играете с друзьями летом на улице?
1.______________________________________________________________ 2.______________________________________________________________ 3.______________________________________________________________ 4.______________________________________________________________ 5.______________________________________________________________ 6.______________________________________________________________ 7.______________________________________________________________
Чтобы собрать ребят играть,
Нужно громко прокричать
“зазывалочку”.
Например, такую:
Кто будет играть в интересную игру?
А в какую – не скажу!
А потом не примем, за уши поднимем.
Уши будут красные,
до того прекрасные.
Или вот такую:
Тай-тай, налетай, в интересную игру
Всех принимаем и не обижаем,
А кто опоздает – в небо улетает.
Тай-тай, налетай!
В интересную игру,
А какую – не скажу.
Поиграйте с нами,
Догадайтесь сами!
*Эй, ребята, все вниманье!
Есть веселое заданье:
Будем прыгать и скакать,
И друг друга развлекать!
*Эй, народ, веселей!
Поиграть беги скорей:
В прятки, салки и футбол,
Подбегай ко мне гурьбой!
Считалочки
За высокими горами
Стоит Мишка с пирогами.
– Здравствуй, Мишенька-дружок,
Сколько стоит пирожок?
– Пирожки не продаются,
Они сами в рот кладутся,
Но а тот, кто их возьмет,
Тот водить у нас пойдет.
Прыг да скок,
Прыг да скок,
Скачет зайка –
Серый бок.
По лесочку
Прыг-прыг-прыг,
По снежочку
Тык-тык-тык.
Под кусточек присел,
Схорониться захотел.
Кто его поймает, тот и водит.
Раз, два, три, четыре, пять,
Мы собрались поиграть,
К нам сорока подлетела
И тебе водить велела.
Все играющие выстраиваются в ряд. У водящего в руках колечко, которое он прячет в ладонях и затем старается незаметно передать одному из ребят, при этом говорит:
Колечко, колечко, выйди на крылечко!
Ехал Ваня на тележке,
Раздавал он всем орешки.
Кому два, кому три,
А водящим будешь ты
Существуют считалочки – игры, в которые участвуют все играющие, их называют игры «Молчанки».
Первенчики, червенчики,
Зазвенели бубенчики.
По свежей росе,
По чужой полосе.
Там чашки, орешки,
Медок, сахарок.
Молчок!
После слова «Молчок!» все должны замолчать. Ведущий старается играющих рассмешить движениями, смешными словами и потешками, шуточным стихотворением. Если кто-то засмеется или скажет одно слово, он отдает ведущему фант. В конце игры дети свои фанты выкупают: по желанию играющих поют песни, читают стихи, танцуют, выполняют интересные движения.
infourok.ru
Русский проект | Канобу
Hardcore
Персонажи смертны. В случае их смерти теряются не только предметы, но и уникальные особенности, которые вы к ним применили, но если у вас на аккаунте скопилось довольно много навыков и неплохое снаряжение, то прокачать нового персонажа будет намного проще, чем в первый раз. Игрок будет знать, на какой риск он идет: если в квесте есть вероятность перманентной смерти, он сам решает, брать его или нет. Кто не готов рисковать, сможет избежать подобных ситуаций, а если не хватает адреналина, можно попробовать пройти миссии с максимальным уровнем сложности. Если выживешь, награда будет достойной.
Тип подписки и экономика
Разработчики сами как хардкорные игроки очень не любят распространившуюся систему “Free-to-play”. Основным приоритетом в игре является баланс и не будет никакого доната влияющего на него, только косметический кэш шоп и добровольные пожертвования. Ежемесячную подписку вводить не планируется, только разовая покупка продукта и кэш шоп.
История и развитие сюжетаДействия игры разворачиваются на колоссальной полузаброшенной космической станции, медленно двигающейся к призрачной “Точке эвакуации”. Станцию населяют Потомки Номанов, несколько столетий назад покинувших родную планету. Большая часть Станции заброшена и образует “Свалку“. Номаны уже несколько столетий живут в Обитаемом Секторе, в страхе перед СОРГ, силой, которая почти уничтожила цивилизацию Нома. Теперь единственная надежда – это ”Точка эвакуации”, далекая планета, где они смогут начать историю заново. Так будут обстоять дела на время старта проекта. Разработчики планируют развивать основной сценарий, постепенно расширяя игровые возможности. Через 2-3 месяца после релиза ситуация изменится и игроки будут находится в других условиях. Сейчас написан и запланирован глобальный сценарий на год работы, еще 2 года в черновиках, поэтому в игре будут появляться дополнительные сюжетные ветки, открывающие историю.
InSomniaобещает множество точек невозврата, значительно изменяющих мир вплоть до полного уничтожения фракций или появления новых, смены места действия игры, и, возможно, достижения точки эвакуации.
Разработчики
Во главе разработки стоит малоизвестная студия МОНО г. Самары и большая многонациональная команда: США, Япония, Великобритания, Малайзия, Голландия и другие. Ребята серьезно подходят к разработке и в курсе, что многие студии обещали сделать подобные “уникальные проекты”. Разработчики InSomnia осознают, что это действительно нелегко, и путь предстоит нелегкий. Сейчас вышли на сервис Kickstarter в поисках поддержки, ведь только в диалоге с игровым комьюнити возможно разработка подобного проекта.
kanobu.ru
список русских ММОРПГ, игры на русском языке
— Отечественные Action MMO
— Русские клиентские MMORPG
— Браузерные RPG от отечественных разработчиков
— Браузерные стратегии от русских разработчиков
Подборка русскоязычных сетевых игр представляет собой попытку объединить в одном списке все самые заметные на данный момент продукты русскоязычной игровой индустрии. Мы постарались собрать здесь лучших представителей нашего игромпрома, при этом отдавая предпочтение не только классическим ММОРПГ, но и экшенам, стратегиям, браузерным РПГ. Такое жанровое разнообразие, мы надеемся, поможет нашим читателям составить общее впечатление о русских онлайн-играх. Под каждым из перечисленных проектов вы можете найти ссылки как на саму игру, так и на более подробный текстовый обзор в нашем каталоге.
Отличные экшены из СНГ с любовью
Традиция сессионных экшенов зародилась на территории бывшего СССР достаточно давно. За последние несколько лет вышли несколько проектов мирового уровня и появились серьёзные издатели и разработчики. Так что можно не боясь согрешить против истины говорить о том, что наш регион является одним из лидеров в этом жанре сетевых игр.
Новое веское слово в жанре Battle Royale — Cuisine Royale
Разработчик латвийская студия Darkflow Software, издаёт проект наша любимая Gaijin Entertainment. Да, это международная компания, но где она зародилась, думаю, всем и так известно. По крайней мере, юмор в Cuisine Royale, как нам кажется, вполне себе наш, отечественный. Попробуйте себя в сессионных боях на выживание, где персонаж стартует в одних трусах, и это не фигура речи. Вооружитесь, обрастите бронёй в виде кухонной утвари и останьтесь последним выжившим в зоне. Проект, конечно же, на русском.
Crossout — игра от русской студии Targerm Games
Таргем Геймс существует с 2002 года, не так давно (в 2010 году) они громко заявили о себе, выпустив качественный космический экшен Star Conflict на собственном движке Hammer Engine. В начале 2017 года они совместно выпустили новый проект — Кроссаут, в котором игроки могут сами конструировать боевые машины и сражаться на них в сессионных боях друг с другом.
Panzar — MOBA-арена
Русская экшн-ММО Panzar от одноимённой студии отличается качественной графикой и анимацией. Геймплей состоит из сессионных командных сражений с другими игроками. На одном аккаунте можно иметь несколько персонажей, развивая их параллельно. Доступны несколько режимов игры, в каждом из которых условия победы и сама карта сильно отличаются от другого.
World of Tanks — знаменитый экшен
Один из самых успешных сессионных ММО-экшенов последних лет увидел свет в 2010 году. Создавшая WoT студия располагается в Минске и является подразделением мировой компании Wargaming. Игра предлагает пользователям возможность управлять различными наземными боевыми машинами. Командные сражения отличаются динамичностью и большой вариативностью, также можно отметить качественную графику и звук.
World of Warships — симулятор морских сражений
Издаётся игра международной компанией Wargaming. Но разработчики этой ММО-экшен базируются в Минске и Санкт-Петербурге, поэтому World of Warships для нас проект, можно сказать, родной. Сеттинг возвращает игроков к сражениям Второй мировой, а сами события разворачиваются на водной глади. Аркадный симулятор морских сражений придётся по вкусу любителям WoT и всем, кому интересна история военно-морского флота.
War Thunder — танки и самолёты
Далее в подборке русских онлайн-игр следует War Thunder. Это масштабный проект от российской компании Gaijin Entertainment. Здесь вы можете управлять не только танками, но и занять место пилота, чтобы поучаствовать в воздушных боях. Отличительной чертой является наличие нескольких уровней сложности: на последнем из них игра превращается в настоящий хардкорный симулятор.
Star Conflict — сессионные сражения в космосе
Это action MMO, разработанная российской студией Targem Games, вышла в 2014 году. Кроме классических групповых битв между игроками здесь имеется сюжетная кампания, ПвЕ-миссии и даже режим открытого мира, в котором игроки могут свободно перемещаться по локациям, исследовать различные сектора Галактики и атаковать NPC или других пользователей по своему усмотрению.
Tanki X — русский танковый шутер
Российская компания Alternativa Platform известна всем любителям онлайн-танков по браузерному проекту “Танки Онлайн”, покорившему сердца миллионов пользователей как в России, так и за рубежом. Теперь разработчики решили развить свои идеи и выпустили клиентский экшен, в котором сохранили всё лучшее и добавили много нового. Рекомендуем всем любителям сетевых танковых сражений.
Пираты: Шутрм Небес — корабли в воздухе
Русская игра-новинка в жанре action MMO, появившаяся на горизонте в 2016 году. Игровой процесс представляет собой сессионные сражения на воздушных судах, происходящие в мире Аллодов. Вы вольны сами сконструировать и улучшать свою машину, получая самые замысловатые комбинации характеристик и умений. Проект новый и пока не раскрылся во всей красе, но он уже себя хорошо зарекомендовал.
Metal War Online — гонки и стрельба в пустыне
Русская онлайн-игра Metal War переносит игрока в будущее, сильно напоминающее нам сеттинг “Безумного Макса”: по пустыням носятся модифицированные автомобили, чьи владельцы сражаются за выживание и ресурсы. Геймплей напоминает о World of Tanks или Wat Thunder: сессионные командные сражения, ангар и несколько линеек боевых машин для прокачки.
ММОРПГ made in Russia
С русскими клиентскими MMORPG дело обстоит не так здорово, как хотелось бы. Оно и понятно — конкурировать с огромным количеством корейских и китайских проектов нелегко. Тем не менее существует несколько топовых русскоязычных ММО, которые достойно выглядят даже на фоне азиатских “монстров”. Главные их преимущества — хорошо проработанный сеттинг, оригинальные геймдизайнерские решение, наличие юмора в текстах и диалогах, а также хардкорность.
Royal Quest — отечественная ММОРПГ
Погрузитесь в удивительный мир Аура, в котором магия и алхимия соседствуют с технологиями. Разработчиком игры Royal Quest является русская студия Katauri Interactive, создатели культовых Космических Рейнджеров и King’s Bounty. ММОРПГ Роял Квест порадует не только сюжетом, оригинальным миром, но и юмором, благо отечественные разработчики в этом деле мастера.
Life is Feudal — открытый мир и крафт
Новая русская ММОРПГ, которая привлекает большое внимание как в Стиме, так и на просторах сети в целом. Всё дело в основательном подходе разработчиков, попытавшихся создать реалистичный симулятор средневековой жизни. Здесь вам придётся уделять много внимания состоянию здоровья вашего персонажа, крафту, а также учиться взаимодействовать с другими игроками. Но игра платная, поэтому сначала придётся заплатить.
Battles for Glory 2 — российская ММОРПГ
Битвы за Славу 2 — одна из немногочисленных русскоязычных MMORPG. Гемплей в целом стандартный. На выбор имеются шесть разумных рас и две основные фракции, враждующие друг с другом согласно основному сюжету и истории игрового мира. В игре немало ПвП-режимов, позволяющих помериться силами с врагами, а также стандартных ММО-развлечений — данжей, боссов и эвентов.
Сфера 3 — ММОРПГ с видом от первого лица
Русские ММОРПГ начались в 2003 году, когда одна из отечественных студий Nikita Online выпустила игру под названием “Сфера”. Ошеломительный успех (как версии для ПК, так и варианта для мобильных платформ) этого проекта предопределил появление продолжений. В 2015 году вышла третья часть, перенявшая всё лучшее от предшественников, и технически более совершенная.
Skyforge — совместный русско-американский проект
MMORPG SkyForge в Ski-Fi сеттинге привлекла многих геймеров. Это топовый продукт с обилием контента, качественной графикой, яркими боями, многочисленными классами, оригинальной системой развития и многим другим. Игра, в которой герою из бессмертного предстоит стать божеством, разрабатывается Allods Team, одной из наиболее известных отечественных студий. Помогает им американская Obsidian Entertainment, их роль сводится к адаптации проекта под западную аудиторию и дизайну ряда локаций.
Браузерные RPG из России
Русские браузерные RPG достаточно редки, хотя в последнее время ситуация исправляется. Но зато среди них чаще можно встретить то, чего может не хватать зарубежным проектам — нестандартный подход и новые идеи. Благодаря этому они нередко успешно издаются и за рубежом. Для отечественных ролевых игр характерны также более подробные описания игровой вселенной и квестов, а также глубокое внимание к тактике и текстовой составляющей.
Масштабная песочница с маленьким клиентом — Wild Terra
Одна из самых интересных русскоязычных онлайн-игр последнего времени представляет собой масштабную РПГ. Создатели поставили перед собой действительно амбициозную задачу. Перед нами проект с отрытым миром, большим количеством ресурсов, инструментов, технологий и профессий, с возможностью построить любое строение, торговать, воевать, создавать кланы и альянсы. Требует единовременной покупки.
Carnage — игра с системой боя “блок-удар”
Эта культовая игра появилась в далёком 2004-м. Кому-то может показаться странным, что проект до сих пор востребован. Но это неудивительно, ведь РПГ старой школы строились не на графике и анимации, а на глубоких знаниях раскачки и тактики боя. В основе лежит текстовая составляющая, которая с годами не устаревает. Деритесь один на один или клан на клан, покупайте и совершенствуйте шмот, приобретите профессию, общайтесь, ходите в подземелья, но главное, изучайте нюансы и будьте готовы донатить.
Бойцовский Клуб — одна из старейших браузерок
Во-первых, Бойцовский клуб одна из старейших и до сих пор популярных игр Рунета. Во-вторых, БК считается основоположником жанра игр с системой боя “блок-удар”. В-третьих, Combats располагает к общению и взаимодействию участников. В-четвёртых, здесь нужно много читать. В-пятых, донат сильно ускоряет процесс прокачки, правда, без знаниях тонкостей вам в любом случае будет туго. Этот проект надолго затянул немало любителей онлайн-развлечений.
Раздор — русская РПГ со сражениями в реальном времени
В этой отечественной игре удивляет обилие классов (аж целых 6) и наций (гномы, люди, орки и эльфы). Для браузерки солидно, согласитесь. Выбрав сторону конфликта, а само название RPG свидетельствует о разногласиях, отправляйтесь путешествовать по миру. Передвигаться тут можно пешком, на коне, корабле или даже на дирижабле. Воюйте в реальном времени, зайнимайтесь крафтом (вас ждёт 9 профессий), торгуйте, выполняйте квесты и взаимодействуйте между собой.
Время для Героя — игра с оригинальной системой боя
Отечественная RPG 2015 года от студии 2RealLife, создателей ещё одной популярной игры Carnage, представленной выше. Ключевые особенности проекта Время для Героя: 1. обилие текста; 2. система боя с рандомным выпадением перед каждым раундом трёх боевых способностей, из которых вы выбираете одну наилучшую; 3. отсутствие классов, всё решает индивидуальная прокачка конкретного персонажа; 4. PvE-квесты и PvP-бои на арене.
Звёздные Призраки — космическая РПГ с торговлей и боями
Есть среди нашего списка отечественных браузерных РПГ и игра в космическом сеттинге. Звёздные Призраки от студии Starni Games дают возможность игроку путешествовать по Галактике. Прокачивайте навыки своего пилота, улучшайте корабль, торгуйте, выполняйте задания и участвуйте в сражениях с живыми пользователями. Приятный досуг вам обеспечен.
Music Wars — бои музыкальных группировок
Разработчик игры — русская студия Destiny.Games, известная локализацией культовой TERA: The Next. События Music Wars происходят в городе СаундСити, где ведут борьбу музыкальные банды, причём не творческую, а рукопашную. Для победы в файтингах герою потребуется качать умения, характеристики и оружие. За успехи в боях начисляют опыт и деньги, которые можно тратить на развитие и покупку обстановки для музыкальной студии. Добавьте сюда квесты и социальную составляющую = Music Wars.
Небеса — RPG и логическая игра
Браузерная игра, сочетающая элементы PRG и логической игры “три в ряд”. Приняв одну из сторон конфликта светлых и тёмных богов, вы начнёте свои путешествия. На вашем личном летающем острове можно вести хозяйственную деятельность и готовиться к боям. Для сражений отправляйтесь на Арену, для квестов — в Пещеру, также вы найдёте Магазин и Школу магии. Бои с противниками проходят пошагово по системе “три в ряд”. В баттлах герою доступны заклинания.
Техномагия — браузерная RPG
Оригинальная русская онлайн-РПГ Техномагия разработана компанией GD Team. Браузерный проект в целом представляет собой классическую ролевую игру: путешествуем по миру, проходим квесты, прокачиваем героя. Сеттинг содержит элементы стимпанка. Интересно устроена боевая система — в сражении игрок решает головоломки типа “три в ряд” (похоже на известную игру Pazzle Quest).
Hero Rage — проект с мрачным сеттингом
Браузерная РПГ Ярость Героев была разработана и издана в 2016 году компанией Play Time. Эта русская игра радует прежде всего озвучкой и сеттингом. Здесь куда меньше фэнтезийных богинь, ангелов и прочих няшных персонажей повышенной обнажённости, чем в большинстве популярных современных западных РПГ. Мы считаем это плюсом. Сюжет, прокачка, ивенты, PvP — всё присутствует.
Драконы Вечности — классическая браузерная игра
Отличный проект, существующий уже около семи лет. Путешествуйте по фэнтезийному королевству Адан, разгадывайте головоломки, сражайтесь с монстрами и другими игроками, проходите интересные задания. Отличительной чертой является возможность играть с разных девайсов: игра портирована как на iOS, так и на Android. Поэтому подключаться можно в том числе с планшетов и смартфонов.
Отечественные стратегии для браузера
Браузерные стратегии от русскоговорящих разработчиков отличает высокий уровень исполнения. Это не значит, что все они прекрасны и удивительны, но если обобщать, то показатель качества и востребованности игроками действительно высокий. Большинство отечественных проектов выпускают либо в средневековом, либо в космическом сеттинге, что неудивительно, ведь такие миры по нраву многим. Наши студии нередко экспериментируют и создают оригинальные игры, которые могут существенно выбиваться из общепринятых популярных норм. Иногда это оборачивается провалом, иногда же приводит к громкому успеху. Предлагаем попробовать и сделать свои личные выводы о русских онлайн-стратегиях.
Vikings: War of Clans — тактические противостояния
Стратегия Викинги Война Кланов разработана в краснодарском отделении международной компании Plarium, так что её тоже можно считать в некотором смысле русской игрой. Это классическая браузерная ММО на развитие, в которой вам предстоит возглавить поселение норманнов и сделать из небольшой деревушки процветающую империю. Версия для ПК вышла в 2017 году.
Asrto Lords — приключения в космосе
Стать повелителем собственного астероида вы сможете в русскоязычной космической стратегии 2014 года. Разрабатывал её известный геймдизайнер Арсений Назаренко. В игре присутствуют как возможности для мирного развития, так и всё необходимое для агрессивной политики по отношению к соседям. Есть и ненавязчивый сюжет с заданиями на отстрел злобных пришельцев.
11 x 11 — русская футбольная стратегия
11 x 11 — симулятор футбольного менеджера от русской студии Nekki. Тут вы выступаете не только в роли тренера, но и управленца, решающего финансовые вопросы и улучшающего инфраструктуру команды. Однако спортивную составляющую никто не отменял, тренировки, формирование состава, штатные исполнители штрафных и прочая тренерская деятельность остаётся при вас. Проект популярен в Рунете, однако не стоит отрицать положительного влияния доната на игровой процесс.
Короли льда — хоккейный онлайн-менеджер
Ещё один онлайн-менеджер от Nekki, на этот раз вам предлагают попробовать себя в роли босса хоккейной команды. По сути, это аналог игры 11 на 11, но созданный для тех, кто больше любит зимний динамичный и контактный вид спорта, т.е. хоккей. Постройте лучшую команду, которая сможет посоревноваться с коллективами других живых игроков и одержать победу в турнире. Вперёд в борьбу за очки рейтинга!
Throne: Kingdom at War — ещё одна стратегия от Plarium
Современная и красивая стратегия, созданная при участии всё того же офиса Plarium в Краснодаре, который работал и над Vikings War of Clans. События разворачиваются в средневековом сеттинге с замками, рыцарями, осадами, ресурсами и орденами. Значительное внимание разработчики уделили ветке исследований и строительству. Есть задания с NPC, но ключевое место всё же занимает борьба живых игроков и клановая кооперация.
Xcraft — космические онлайн-стратегия
Игра заинтересует поклонников космических саг и StarCraft. Перед вами браузерная стратегия в реальном времени Xcraft от российского разработчика novaArt. Тут и запутанный сюжет, и много текста, и сложная экономика, и возможности для космического PvP, и альянсы, а также простор для экспедиций и исследований. Проект больше ориентирован на взрослую аудиторию, предпочитающую игры старой школы.
Levorium — стратегия от русских разработчиков
Левориум — проект 2016 года, доступный как просто в браузере, так и через социальные сети. Это очень качественная стратегическая игра на развитие, в которой, кроме уже привычных геймплейных элементов, присутствует и множество интересных находок, например, деление магических юнитов на четыре стихии. Также нельзя не отметить великолепную графику и анимацию.
История российского игропрома несомненно очень богата. Достаточно вспомнить, что известнейшая во всём мире игра “Тетрис” была разработана русским программистом в восьмидесятые. С тех пор вышло множество интересных русскоязычных проектов в самых разных жанрах. Это и Космические Рейнджеры, и Аллоды, и Трудно Быть Богом. Отечественные игры всегда отличались оригинальностью и близким нашему человеку сеттингом.
Что же касается русских онлайн-игр, то здесь дело обстоит не так радужно: качественные проекты (особенно клиентские ММОРПГ) можно пересчитать по пальцам. Тем не менее они есть. Русские разработчики сейчас активно развивают свои детища и стараются перенимать зарубежный опыт, сохраняя при этом национальный либо советский колорит. Если это выходит, то получившаяся игра становится заметным успехом.
К сожалению, многие отечественные студии чаще занимаются локализацией западных или корейских ММО на русский язык. Поэтому русскоязычные онлайн-игры в большинстве случаев имеют иностранное происхождение. Но очень часто качественный перевод и озвучка делают чудеса: незаметный на западе проект становится хитом на постсоветском пространстве.
Иногда же происходит и обратный процесс, когда разработанная на русском языке игра локализуется для зарубежного потребителя. Мы надеемся что это будет случаться всё чаще, потому что такие успехи несомненно способствуют развитию игровой индустрии в целом и отечественной — в частности.
Мы любим русские онлайн-игры за юмор, национальный колорит и живую силу нашего языка. Играйте с удовольствием вместе с Pro-Online-Igry.ru!
pro-online-igry.ru