Кружковая работа в старшей группе по театрализации: План кружковой работы по театрализованной деятельности в старшей группе | Календарно-тематическое планирование (старшая группа) на тему:

Содержание

План кружковой работы по театрализованной деятельности в старшей группе | Календарно-тематическое планирование (старшая группа) на тему:

СЕНТЯБРЬ

Тема,

занятие

цели и задачи

Содержание

Материал и оборудование

1. Наш любимый театр очень рад встречать ребят

Создать эмоционально благоприятную атмосферу для дружеских взаимоотношений.

Способствовать развитию артистических навыков.

Игра «Здравствуйте!», «Назови соседа ласково»

Беседа-воспоминание о театрализованной деятельности в средней группе.

Разыгрывание знакомых сценок.

 

Шапочки, элементы костюмов.

2. Лесная ярмарка

Вовлечь детей в игровой сюжет. Побуждать детей к самовыражению в различных образах, фантазированию.

Способствовать развитию интонационной выразительности речи.

Игра «Ярмарка».

Хоровод «Урожайная».

Мини- сценка «Брусничка».

 

Корзины с овощами и фруктами, ягодами, бусами, маски.

3. Раз,  два, три, четыре, пять – вы хотите поиграть?

Развивать фантазию и творчество в процессе придумывания диалога к сказке.

Поощрять проявление своей индивидуальности и неповторимости.

 Игра «Театральная разминка»

Творческое задание «Превращения» (мимика и жесты).

Драматизация отрывка.

Волшебная палочка,

маски, шапочки, элементы костюмов.

4. Стрекоза и муравей

Дать интонационно – образное представление о новой сказке.

Побуждать к образному воплощению в роли. Способствовать развитию выразительных движений.

Формировать коммуникативные способности и навыки импровизации.

Чтение «Стрекоза и муравей», беседа по содержанию, обсуждение.

Пантомима «Муравей нашел былинку».

Иллюстрации к сказке, маски героев сказки.

ОКТЯБРЬ

Тема,

занятие

Цели и задачи

Содержание

Материал и оборудование

1.Одну простую сказку

Способствовать объединению детей в совместной деятельности.

Расширять «словарь» мимики и жестов, передавать наиболее характерные черты персонажа сказки.

Побуждать детей к фантазированию.

Пантомима «Мухи»

Творческая игра «что за сказка».

Работа над ролью.

Музыкальное сопровождение, шапочки героев сказки.

2.Репетиция сказки

Продолжать работу над эпизодами сказки. Обратить внимание детей на использование средств выразительности при создании образа. Поощрять проявление инициативы детьми.

Скороговорка.

Игра «эхо».

Репетиция эпизодов сказки.

Атрибуты  декорации,

костюмы.

3. Спектакль

« Стрекоза и муравей».

Приобщать детей к драматизации.

Учить самостоятельно готовить всё необходимое для своего спектакля.

Способствовать развитию взаимодействия между детьми.

Драматизация сказки.

Костюмы, декорации, атрибуты,

музыкальное сопровождение.

4.Куклы  с живой рукой.

Познакомить детей с куклами с живой рукой, заинтересовать, показать способы управления.

Способствовать развитию воображения.

Знакомство с куклами.

Этюд «Я хитрая лиса».

Управление куклами.

Куклы с живой рукой, ширма.

Рабочая программа кружковой деятельности «Театральный сундучок» в старшей группе

Рабочая программа кружковой деятельности «Театральный сундучок» в старшей группе

Муниципальное бюджетное дошкольное образовательное учреждение «Новоторъяльский детский сад «Теремок»

Разработала: воспитатель Бирюкова М.И. Новый Торъял 2016г.

Пояснительная записка

Художественно-эстетическое воспитание занимает одно из ведущих мест в содержании образовательного процесса дошкольного учреждения и является его приоритетным направлением. Для эстетического развития личности ребенка огромное значение имеет разнообразная художественная деятельность — изобразительная, музыкальная, художественно-речевая и др. Важной задачей эстетического воспитания является формирование у детей эстетических интересов, потребностей, эстетического вкуса, а также творческих способностей. Богатейшее поле для эстетического развития детей, а также развития их творческих способностей представляет театрализованная деятельность. Занятия театральной деятельностью помогают развить интересы и способности ребенка; способствуют общему развитию; проявлению любознательности, стремления к познанию нового, усвоению новой информации и новых способов действия, развитию ассоциативного мышления; настойчивости, целеустремленности, проявлению общего интеллекта, эмоций при проигрывании ролей.

Рабочая программа разработана на основе программы театрального кружка по ФГОС в школе и в детском саду.

 

Цель рабочей программы — развитие творческих способностей детей средствами театрального искусства.

Задачи:

  1. Формированию условий для развития творческого потенциала каждого участника постановочной деятельности.
  2. Совершенствованию артистических навыков в плане переживания и воплощения образов, исполнительских умений ребят.
  3. Формированию простейших образно-выразительных умений, обучению подражанию сказочным животным.
  4. Активизации словарного запаса, совершенствованию звуковой культуры речи, интонационного строя, навыков вести диалоги.
  5. Обучению элементам выразительных средств художественно-образного типа (мимике, интонации, пантомимике).
  6. Развитию интереса к постановочно-игровой деятельности.

Формы работы с детьми:

  • игра
  • инсценировки и драматизация
  • рассказ детей
  • чтение воспитателя
  • беседы
  • разучивание произведений устного народного творчества
  • обсуждение
  • наблюдения
  • словесные, настольные и подвижные игры.

Принципы проведения театрализованной деятельности:

Принцип адаптивности, обеспечивающей гуманный подход к развивающейся личности ребёнка.

Принцип развития, предполагающий целостное развитие личности ребёнка и обеспечение готовности личности к дальнейшему развитию.

Принцип психологической комфортности. Предполагает психологическую защищённость ребёнка, обеспечение эмоционального комфорта, создание условий для самореализации.

Принцип смыслового отношения к миру. Ребёнок осознаёт, что окружающий его мир – это мир, частью которого он является и который так или иначе переживает и осмысляет для себя.

Принцип систематичности. Предполагает наличие единых линий развития и воспитания.

Принцип ориентировочной функции знаний. Форма представления знаний должна быть понятной детям и принимаемой ими.

Принцип овладения культурой. Обеспечивает способность ребёнка ориентироваться в мире и действовать в соответствии с результатами такой ориентировки и с интересами и ожиданиями других людей.

Принцип обучения деятельности. Главное – не передача детям готовых знаний, а организация такой детской деятельности, в процессе которой они сами делают «открытия»

, узнают что-то новое путём решения доступных проблемных задач.

Основные направления программы:

1. Театрально-игровая деятельность. Направлено на развитие игрового поведения детей, формирование умения общаться со сверстниками и взрослыми людьми в различных жизненных ситуациях.

Содержит: игры и упражнения, развивающие способность к перевоплощению; театрализованные игры на развитие воображения фантазии; инсценировки стихов, рассказов, сказок.

2. Художественно-речевая деятельность. Объединяет игры и упражнения, направленные на совершенствование речевого дыхания, формирование правильной артикуляции, интонационной выразительности и логики речи, сохранение русского языка.

Содержание: упражнения на развитие речевого дыхания, дикции, артикуляционная гимнастика; игры, позволяющие сформировать интонационную выразительность речи (научиться пользоваться разными интонациями), расширить образный строй речи; игры и упражнения, направленные на совершенствование логики речи.

3. Основы театральной культуры. Призвано обеспечить условия для овладения дошкольниками элементарными знаниями о театральном искусстве:

  • Что такое театр, театральное искусство;
  • Какие представления бывают в театре;
  • Кто такие актеры;
  • Как вести себя в театре.

Организация деятельности и режим кружка:

Кружок проводится один раз в неделю – четверг, 4 раза в месяц во вторую половину дня в 15. 40-16. 05ч., продолжительностью 25 минут.

Требования к подготовке.

Программа театрального кружка (по ФГОС) предполагает, что по итогам занятий ребенок будет уметь:

  1. Заинтересованно заниматься постановочно-игровой деятельностью.
  2. Разыгрывать простые представления по известным ему литературным произведениям и сюжетам с использованием выразительных образных средств
    (жестов, мимики, интонации)
    .
  3. Выступать перед детьми и родителями с инсценировками.
  4. Изображать ответы к загадкам, используя при этом выразительные средства.

Календарно-тематическое

планирование кружковых занятий

Октябрь

1. Тема. Знакомство с понятием театр (показ слайдов, картин, фотографий).

Цель: дать детям представление о театре; воспитывать эмоционально положительное отношение к театру.

2. Тема. Знакомство с театральными профессиями (художник, гример, парикмахер, музыкант, декоратор, костюмер, артист).

Цель: формировать представления детей о театральных профессиях; активизировать интерес к театральному искусству; расширять словарный запас.

3. Тема. Как вести себя в театре.

Цель: знакомство с правилами поведения в театре. Расширять интерес детей к активному участию в театральных играх.

4. Тема. Сюжетно – ролевая игра

«Театр».

Цель: вызвать интерес и желание играть (выполнять роль «кассира», «билетера», «зрителя»); воспитывать дружеские взаимоотношения.

Ноябрь

1. Тема. Знакомство с видами театров.

Цель: познакомить детей с разными видами театров; углублять интерес к театрализованным играм; обогащать словарный запас.

2. Тема. “К бабушке в деревню”.

Цель: вовлечь детей в игровой сюжет; активизировать слуховое восприятие, побуждать к двигательной и интонационной имитации; учить действовать с воображемыми предметами. (Н. Ф. Губанова “Театр. деятельн. дошк.” с.84)

3. Тема. А. Барто «Игрушки», прибаутки.

Цели: развивать интерес и бережное отношение к игрушкам; поддерживать желание слушать стихи, отвечать на вопросы педагога. Формировать умение мимикой, жестами, движением передавать основные эмоции.

(Н. Ф. Губанова “Театр. деят. дошкольн.” с.47)

4. Тема. Сказки из сундука.

Цель: познакомить детей с новой сказкой; учить внимательно слушать ее, пробудить обыгрывать понравившуюся сказку в пластических этюдах. (Н. Ф. Губанова “Театр. деятельн. дошк.” с.181)

Декабрь

1. Тема. Чтение сказки «Под грибом».

Цель: развивать внимание, усидчивость; стимулировать эмоциональное восприятие детьми сказки; воспитывать доброжелательные отношения между детьми.

2. Тема. Распределение ролей в сказке «Под грибом».

Цель: вызвать желание участвовать в играх – драматизациях; подводить детей к созданию образа героя, используя мимику, жест, движения; воспитывать дружеские взаимоотношения.

3. Тема. Отработка ролей. Работа над мимикой при диалоге, логическим ударением.

Цель: продорлжить формировать эмоциональную выразительность речи детей;

4. Тема. Выступление со сказкой “Под грибом” перед малышами.

Цель: учить детей принимать на себя роли сказочных героев; развивать исполнительские умения через подражание повадкам животных.

Январь

1. Тема. Зимние забавы.

Цель: создать атмосферу волшебства; учить детей придумывать игровые ситуации; порадовать и увлечь детей игровой ситуации. (Н. Ф. Губанова “Театр. деятельн. дошк.” с.175)

2. Тема. Игровые упражнения «Пойми меня», «Измени голос».

Цель: развивать внимание, память, наблюдательность, образное мышление детей.

3. Тема. Культура и техника речи. “Забавные стихи”

Цель: учить произносить фразы разными интонациями (грустно, радостно, сердито, удивленно).

Февраль

1. Тема. Знакомство с настольным театром. Освоение навыков владения этим видом театральной деятельности.

Цель: продолжать знакомить детей с кукольным театром; навыками владения этим видом театральной деятельности; воспитывать любовь к театру.

2. Тема. Чтение сказки “Репка”.

Цель: продолжать учить слушать сказки; развивать ассоциативное мышление, внимание, усидчивость; воспитывать доброжелательные отношения между детьми

3. Тема. Распределение ролей. Работа над речью.

Цель: учить детей дружно и согласованно договариваться; воспитывать чувство коллективного творчества; соизмерять свои возможности, развивать речевое дыхание, учить пользоваться интонацией, улучшать дикцию.

4. Тема. Инсценировка сказки “Репка”. (настольный театр – для детей своей группы).

Цель: учить детей входить в роль; изображать героев сказки; воспитывать артистические качества.

Март

1. Тема. Знакомство с видом театральной деятельности – театром масок.

Цель: продолжать знакомить детей с видом театральной деятельности – театром масок; развивать творческий интерес.

2. Тема. Чтение стихотворения В.Антоновой “Зайки серые сидят”. Подготовка масок (каждый ребенок готовит для себя маску, раскрашивает готовую заготовку).

Цель: развивать умение детей самостоятельно изготавливать атрибуты; воспитывать аккуратность в работе; развивать творчество и фантазию.

3. Тема. Подготовка спектакля по стихотворению.

Цель: развивать умение строить диалоги между героями; развивать связную речь; воспитывать уверенность; расширять образный строй речи; следить за выразительностью образа.

4. Тема. Инсценировка спектакля “Зайки серые сидят” “для своей группы”.

Цель: создать условия для проявления своей индивидуальности; формировать в детях артистичность.

Апрель

1. Тема. Развлечение Улыбайся детвора”

Цель: вызвать интерес к персонажам праздника. Доставить детям радость и удовольствие от праздника.

2. Тема. Сказка «Заюшкина избушка». Знакомство с персонажами сказки, распределение ролей.

Цель: развивать воображение, фантазию, память у детей; умение общаться в предлагаемых обстоятельствах; испытывать радость от общения.

3. Тема. Репетиция спектакля по сказке «Заюшкина избушка».

Цель: развивать выразительность жестов, мимики, голоса; пополнять словарный запас.

4. Тема. Репетиция спектакля по сказке «Заюшкина избушка».

Цель: развивать в движениях чувство ритма, быстроту реакции, координацию движений; совершенствовать двигательную способность и пластическую выразительность; расширять диапазон в силу звучания голоса.

Май

1. Тема. Показ спектакля по сказке «Заюшкина избушка» (для родителей).

Цель: создать положительный эмоциональный настрой; воспитывать чувство уверенности в себе; приобщать детей к искусству театра.

2. Тема. Театральные игры. Артикуляционная гимнастика;

Цель: развиваем игровое поведение, готовность к творчеству; развиваем коммуникативные навыки, творческие способности, уверенность.

3. Тема. «Игры с бабушкой Забавушкой»

Цель: создание игровой мотивации. Развивать правильное речевое дыхание; совершенствовать двигательные способности, пластическую выразительность.

Список литературы

  1. Г.В. Лаптева «Игры для развития эмоций и творческих способностей». Театральные занятия для детей 5-9 лет. С.-П.: 2011г.
  2. Н.Ф. Губанова “Театрализованная деятельность дошкольников”.
  3. А.Н. Чусовская «Сценарии театрализованных представлений и развлечений» М.: 2011г.
  4. 3.Артемова Л. В. «Театрализованные игры дошкольников» М.: 1983г.
  5. ГА. Г. Распопов «Какие бывают театры» Изд-во: Школьная пресса 2011г.
< Предыдущая   Следующая >

Перспективный план кружковой работы в подготовительной группе

Кружок «Фантазия»

(подготовительная группа)

Пояснительная записка.

Срок проведения – с сентября по май

Возрастная группа –6-7 лет

Количество занятий в год – 36

Периодичность – четверг вторая половина дня

Длительность занятий – 30 мин.

Место проведения – групповая комната

Цель: расширение знаний о театре и возможности проявления детей в театрализованной деятельности.

Задачи кружка:

1. Создание условий для проведения театрально – игровой деятельности.

2. Развитие психофизических способностей (мимики, пантомимики), психических процессов (восприятия, воображения, фантазии, мышления, внимания, памяти).

3. Развитие речевого дыхания, правильной артикуляции, дикции, пополнение словарного запаса, умение пользоваться интонацией.

4. Развитие творческих способностей.

5. Закрепление знаний о правилах манипуляции с куклами «би-ба-бо».

Расписание работы кружка

Четверг вторая половина дня с 15.50 – 16.10

Руководители кружка: Шуршалова В.А.

Перспективное планирование кружковой работы

«Фантазия» подготовительная группа

Сентябрь

Тема занятия

Программное содержание

Оборудование

1.

Театр Петрушки «Петрушки – пересмешники»

Приобщить детей к русской национальной традиции, дать эмоциональный заряд при помощи театра.

Петрушка, элементы быта русской избы.

2.

Потешки «Тили – Бом», «Мышку по воду послали», «Косари», «Как у нашего кота»

Формировать умение чувствовать выразительность произведений малых фольклорных форм.

Элементы быта русской избы и двора, маски мышей и кота.

3.

Русские народные игры «Как у деда Трифона», «Гуси – гуси», «У бабушки Маланьи»

Продолжать формировать знания о русских народных играх, закрепить правила игры, вовлечь детей в игровую ситуацию.

Элементы быта русской избы, костюмы деда, бабушки, гусей, волка.

Октябрь

Тема занятия

Программное содержание

Оборудование

1.

Знакомство с баснями И.А. Крылова. Чтение басен «Стрекоза и муравей», «Ворона и лисица».

Познакомить с творчеством И.А. Крылова, с его жанровыми особенностями. Подвести детей к пониманию идеи басен.

Портрет И.А. Крылова, выставка его книг.

2.

Повторение текста басен «Стрекоза и муравей», «Ворона и лисица»

Воспитывать чуткость к образному строю языка басен, учить понимать значение пословиц о труде.

Выставка книг, элементы костюмов героев басен.

3.

Мини – сценка по басням И.А.Крылова «Стрекоза и муравей», «Ворона и лисица» (репетиция)

Развивать точность, выразительность, ясность изложения мыслей, формировать умение детей интонационно – выразительно передавать характер выбранного персонажа и его эмоциональное состояние.

Костюмы стрекозы и муравья, вороны и лисицы.

Занятие по театрализованной деятельности в старшей группе детского сада

Сценарий
  1. На сцене справа стоит избушка, справа немного в глубине — яблоня.
  2. Ведущий (выходит под музыку):
    В далёком лесу, где безлюдно и тихо,
    Жили-были папа-заяц и заботливая мама-зайчиха.
    Жили дружно в лесу под кусточками
    Со своими сыновьями и дочками. (Танец зайцев)
  3. Зайчиха:
    Милый Стёпушка!
    В нашей кладовке пусто.
    Мы доели последний кочан капусты.
    Отправляйся-ка ты, заюшка,
    В лес за едой.
    Да не забудь взять мешок с собой,
    Ведь сидя на печи, не поесть калачи.
  4. Заяц (идёт по лесу, останавливается):
    Вот по лесу я иду-иду,
    Ни грибов, ни ягод не найду.
    Где бы мне ещё побегать, поскакать,
    Где еды для зайчиков достать? (Видит яблоню)
    Смотрите, вот это везенье –
    Будет моим детишкам угощенье!
    Да ещё наварим на зиму варенья!
    Эх, маловат мешочек, к сожаленью! (собирает яблоки)
  5. Ворона:
    Кар-кар-кар! Караул! Украли!
    Все мои яблочки собрали!
  6. Заяц:
    Что ты каркаешь, Каркуша?!
    Посмотри, сколько яблок! Бери и кушай!
    Их здесь много ещё останется.
    Всем зверюшкам в лесу достанется.
    Ох! Тяжёлый мешок! На спину не взвалить.
    Придётся по земле тащить.
  7. Ворона:
    Оставь половину, ведь лапа тянуть устанет.
  8. Заяц:
    Ничего, своя ноша не тянет!
    (Тащит спиной вперёд мешок и упирается в медведя,
    поворачивается, видит его и начинает трястись.)
    Ой-ой-ой!
  9. Медведь:
    Не бойся, косой!
    Что это у тебя в мешочке?
    Открывай-ка скорей, дружочек.
  10. Заяц (показывает яблоки):
    Вот яблоки, дядя Миша, угощайтесь.
    Кушайте витамины, здоровья набирайтесь.
  11. Медведь (надкусывает яблоко):
    Эх, хороши яблочки! Освежают!
    Чувствую, силы прибывают!
    Дай-ка, заяц мне на дорожку
    Ещё немножко.
  12. Заяц:
    Бери сколько хочешь, не жалко.
  13. Медведь (берёт):
    Спасибо, заяц! Добро не пропадёт,
    Тебе назад придёт.
  14. (Заяц завязывает мешок, бегут бельчата)
  15. Бельчата:
    Дяденька заяц! Дяденька заяц! Дай нам яблочек.
  16. Заяц:
    Бельчата, не зевайте,
    Налетайте, разбирайте!
    Берите яблочки себе на обед.
  17. Бельчата:
    Спасибо, дядя заяц,
    Нам важен не обед, а привет. До свиданья.
  18. Заяц:
    До свиданья!
    Надо мне домой спешить,
    Зайчат своих кормить.
  19. Ворона (в зал):
    Простота хуже воровства.
  20. Заяц (встречает ежа):
    Куда идёшь, колючая голова?
  21. Ёж:
    Да вот за грибами пошёл,
    Да грибов не нашёл.
    Видишь, с пустой корзиной иду,
    Эх, хоть бы один грибок бы найти на еду.
  22. Заяц:
    Возьми у меня яблок, не стесняйся.
  23. Ёж:
    Тебе, заяц, самому надо.
  24. Заяц:
    У меня их много, бери, угощайся.
  25. Ёж (берёт):
    Лес не без добрых зверей.
  26. (Выходят козлята)
  27. Заяц:
    Добро творить — себя веселить!
    Козлята, подходите, яблочки берите.
  28. Козлята:
    Спасибо, дядя заяц!
    Всякий зверь помнит,
    Кто его кормит.
  29. Ворона:
    До старости дожил, а ума не нажил.
  30. Заяц:
    Лети отсюда, не каркай.
    Вот какой-то бугорок,
    Отдохну-ка я часок
    (садится, бугор двигается, заяц падает).
  31. Крот:
    Кто нарушил мой покой?
  32. Заяц:
    Это я, старик, косой.
  33. Крот:
    Яблоками пахнет где-то.
  34. Заяц:
    На, возьми-ка, крот, к обеду.
  35. Крот:
    Спасибо, дружище, я исчезаю.
    И знай, я добро не забываю.
  36. Ворона:
    Все яблоки раздал, а мне ни одного не дал!
  37. Заяц (отдаёт последнее яблоко):
    Вот самое лучшее,
    Кушай на здоровье.
    Остатки сладки.
  38. Ворона:
    Вот ещё награда,
    Мне твоего яблока не надо.
    Я с детства их не ем никогда.
    Не яблоко, а ерунда.
    А ты, заяц, доплясался,
    Что без яблок остался.
    Кар-кар-кар! Что делается!
    К родным голодным детишкам идёт
    И пустой мешок несёт!
  39. Заяц:
    А я, а я обратно в лес пойду
    И яблок снова полный мешок наберу.
  40. Ворона:
    За яблоками, глупый, собирается.
    Да там тебя волк дожидается.
  41. Заяц:
    Волков бояться — в лес не ходить
    (бежит к яблоне, а там волк).
  42. Волк:
    Ну что, косой, пришёл яблоки собирать?
    А я зайцев люблю хватать и съедать
    (бросается на зайца, тот убегает).
  43. Зайчиха (плачет в доме):
    Ночь уже наступает,
    А где же Степа мой пропадает?
    С ним, наверное, случилась беда.
  44. Заяц (вбегает):
    Скорей запри дверь,
    Волк бежит сюда.
  45. Зайчонок:
    Папа, папа наш пришёл!
    Ты покушать что-нибудь нашёл?
  46. Заяц:
    Нет, в мешке моём нынче пусто.
  47. Зайчиха:
    Не переживай, мой милый,
    Нынче пусто, а завтра будет густо.
    (Обращается к зайчику)
    А ты иди спать, мой проказник.
    Ничего, Степа, будет и на нашей улице праздник.
  48. (Раздаётся стук в дверь).
  49. Заяц (трясётся):
    Это волк, не надо дверь открывать.
  50. Бельчата (принесли орехи):
    Вот, возьмите, мама велела вам передать.
  51. Ёж (принёс грибы):
    Слышишь, заяц,
    Я грибочки всё-таки нашёл.
    Отведайте, пожалуйста.
    Я домой пошёл.
  52. Коза (приносит капусту и молоко):
    Шла мимо, думаю,
    Не занята пока,
    Вам занесу капусту
    Да крынку молока.
  53. (Появляется крот) Крот:
    Скажите, это я к зайцу попал?
  54. Зайчиха:
    Да, к зайцу.
  55. Крот:
    Значит, верно я копал.
    Я вам принёс корней и овощей.
    Возьми, зайчиха, наваришь вкусных щей.
    (Даёт зайчихе овощи).
  56. Медведь (приносит мёд):
    А это от меня бочонок мёду.
    Поможет вам в любую непогоду.
    Он все микробы разом убивает
    И от простуды разом защищает.
  57. Ворона (прыгает вокруг):
    Как такое могло случиться —
    Из пустого мешка — столько добра появиться?
  58. Зайчиха:
    Эх ты, ворона! В пословице не зря говорится…
  59. Все:
    Как аукнется, так и откликнется!
  1. Ведущий:
    Жил в одной деревне дед
    Вместе с бабой много лет…
  2. Дед:
    Я живу в своём дому,
    Не мешаю никому.
    Только бабушка да я –
    Вот и вся наша семья!
  3. Дед:
    Испеки-ка Колобок,
    Будет нам с тобой сынок.
    Пусть он песенки поёт,
    В дом веселье принесёт.
  4. Ведущий:
    Слепила баба колобок
    И даёт ему урок.
  5. Появляется Колобок.
  6. Баба:
    Наш румяный колобок,
    Не ходи ты за порог.
    Там широкая дорога,
    А на ней машин так много!
    Чтобы не случилось
    С машиной столкновения,
    Нужно выучить
    Правила дорожного движения.
  7. Ведущий:
    Не послушал колобок,
    Прыг с окна и за порог.
    По тропинке покатился,
    На дороге очутился.
  8. Колобок:
    Я колобок, колобок,
    Колобок — румяный бок.
    Я от дедушки ушёл,
    Я от бабушки ушёл.
    По дороге покачусь,
    Ведь машин я не боюсь.
    Зачем мне правила все знать,
    Я и так могу гулять.
  9. Выходит мышка.
    Мышка:
    Постой, милый колобок,
    Ты куда спешишь, дружок?
    На этот знак ты посмотри,
    Никогда здесь не ходи.
    И запомни навсегда,
    Здесь ходить совсем нельзя.
    Показывает знак
    Правила движенья.
    Запомни, очень строги:
    Для пешеходов тротуар,
    Иди там вдоль дороги.
    На шоссе за городом
    Тротуаров нет:
    По краям обочина,
    А за ней кювет.
    Люди на обочине
    Двигаться должны
    Транспорту навстречу
    С левой стороны.
  10. Колобок (поёт песенку):
    Я колобок, колобок,
    Колобок — румяный бок.
    Я от дедушки ушёл,
    Я от бабушки ушёл.
    По дороге покачусь,
    Ведь машин я не боюсь.
    Зачем мне правила все знать,
    Я и так могу гулять.
    (Колобок катится до знака «Пешеходный переход»).
  11. Выходит песец.
    Песец:
    Постой, милый колобок,
    Ты куда спешишь, дружок?
    Только там идёт народ,
    Где пешеходный переход.
    (Показывает на знак «Пешеходный переход»).
    Всем знакомые полоски,
    Знают дети,
    Знает взрослый.
    На ту сторону ведёт
    Пешеходный переход.
    Ты иди через дорогу, колобок, по переходу.
  12. Колобок (поёт песенку):
    Я колобок, колобок,
    Колобок — румяный бок.
    Я от дедушки ушёл,
    Я от бабушки ушёл.
    По дороге покачусь,
    Ведь машин я не боюсь.
    Зачем мне правила все знать,
    Я и так могу гулять.
    (Колобок катится до знака «Подземный переход»).
  13. Выходит горностай.
    Горностай:
    Постой, милый колобок,
    Ты куда спешишь,дружок?
    Я проспект пересекаю, не спешу,
    Не тороплюсь…
    Я автобусов, трамваев
    Совершенно не боюсь!
    Переход широкий, длинный —
    Можно смело здесь шагать.
    Пусть стремглав летят машины —
    Им меня не запугать!
    Я примерный пешеход:
    Здесь подземный,
    Безопасный,
    Самый лучший переход!
  14. Колобок (поёт песенку):
    Я колобок, колобок,
    Колобок — румяный бок.
    Я от дедушки ушёл,
    Я от бабушки ушёл.
    По дороге покачусь,
    Ведь машин я не боюсь.
    Зачем мне правила все знать,
    Я и так могу гулять.
    (Колобок катится до светофора).
  15. Лисичка Светофоровна:
    Постой, милый колобок,
    Ты куда спешишь, дружок?
    Я лисичка-светофор,
    На дороге с давних пор.
    Для тебя горят они,
    Светофорные огни:
    Красный — стой,
    Жёлтый — жди,
    А зелёный — проходи.
  16. Колобок:
    Я колобок, колобок,
    Колобок — румяный бок.
    Я от дедушки ушёл,
    Я от бабушки ушёл.
    По дороге покачусь,
    Ведь машин я не боюсь.
    Зачем мне правила все знать,
    Я и так могу гулять.
  17. В это время на дорогу выезжает машина.
  18. Ведущий:
    Не послушал колобок,
    Побежал наискосок.
    Тормоза визжат с разгона,
    На дыбы встают вагоны.
    А у вздыбленных машин
    Дым клубится из-под шин!
    Ох, какие страсти на проезжей части!
    Еле спасся Колобок,
    Повредил румяный бок,
    Покатился он домой весь помятый и больной.
  19. Колобок:
    По дорогам
    Я больше не буду ходить.
    И все правила стану прилежно учить.
  20. Ведущий:
    Какие правила дорожного движения нарушил Колобок?
  21. Колобок:
    Где должны ходить пешеходы в городе, в сельской местности?
  22. Мышка:
    Где можно переходить улицу?
  23. Песец:
    Почему нельзя внезапно выбегать на проезжую часть дороги?
  24. Горностай:
    Какие виды транспортных средств вы знаете?
  25. Лисичка Светофоровна:
    Какие дорожные знаки обязан знать пешеход?
  26. Ведущий:
    Правила движения все без исключения
    Знать должны зверята и малые ребята.

Кружки в нашем детском саду — Детский сад “Тополек”

Кружок по экологическому развитию  «Лесовичок»


Кружки являются одной из форм дополнительного образования в ДОУ и направлены на расширение общих и специальных знаний, удовлетворение индивидуальных интересов и склонностей детей, развитие творческих способностей.

Воспитатель Ивахненко Е.Н. организовала кружок по экологии «Лесовичок» с детьми 2 младшей группы «Колокольчики».

Цель кружка: формировать у детей элементы экологического сознания, способность понимать и любить окружающий мир и природу.

Педагог использует в кружковой работе разнообразные формы: игры, беседы наглядный материал, экспериментирование, моделирование, чтение и заучивание художественной литературы, рассматривание репродукций картин, инсценирование сказок.

Воспитатель Ивахненко Е.Н.активно взаимодействует в своей работе с родителями, проводит с ними беседы, консультации, семинары-практикумы. Родители принимают активное участие в оформлении гербария лекарственных растений и трав, изготовлении наглядных пособий «Что растет в огороде, в саду», изготовлении скворечников, кормушек.

Кружок  по нетрадиционной технике рисования «Волшебная кисточка»


Кружки являются одной из форм дополнительного образования в ДОУ и направлены на расширение общих и специальных знаний, удовлетворение индивидуальных интересов и склонностей детей, развитие творческих способностей. Педагоги МБДОУ «Детский сад «Тополек» разработали планы кружковой работы и в течение учебного 2019-2020 года реализуют работу с детьми по физическому, социально-личному, интеллектуальному развитию.

Воспитатель Кочетова Ю.А. организовала с детьми подготовительной группы «Солнышко» кружковую работу по нетрадиционной технике рисования «Волшебная кисточка». Цель: развивать творчество у детей средствами нетрадиционных техник рисования через кружковую деятельность.

Педагог познакомила детей с новыми техниками рисования: зентангл, рисование пастелью, свеча, восковые карандаши, акварель; рисование с использованием ватных дисков. Воспитатель организовала для родителей выставку детских работ с нетрадиционными техниками рисования. Педагог с детьми приняли участие в районной выставке декоративно – прикладного творчества «Единственной маме на свете» и районный конкурс «Люблю свой край родной».

Кружок по духовно- нравственному развитию детей  «Дорогою добра»


Педагоги МБДОУ «Детский сад «Тополек» разработали планы кружковой работы и в течение учебного 2019-2020 года реализуют работу с детьми по физическому, социально-личному, интеллектуальному развитию.
Воспитатель Благодарная Л. В. с детьми старшей группы проводит работу в кружке «Дорогою добра».

Цель: Формировать у детей представление о России, столице нашей Родины и её достопримечательностях. Прививать уважение и любовь к родной станице.

Педагог Благодарная Л.В. реализовала с детьми и родителями проект «Храм – как всеобщая ценность». Дети узнали о православных праздниках, об иконах, символах – Крест и Вифлеемская звезда, а также посетили Свято-Никольский храм, побеседовали с отцом Александром. Воспитатель провела с родителями родительское собрание в форме круглого стола «Воспитание патриотизма и гражданственности у детей дошкольного возраста». Итогом проектной деятельности была выставка рисунков родителей с детьми «Вифлеемская звезда».

Кружок  по коррекции звукопроизношения  «Непоседа язычок»


Педагоги МБДОУ «Детский сад «Тополек» разработали планы кружковой работы и в течение учебного 2019-2020 года реализуют работу с детьми по физическому, социально-личному, интеллектуальному развитию.

Учитель – логопед Гордеева А. В. проводит кружковую работу с детьми разновозрастной группы «Непоседы» по коррекции звукопроизношения.

Цель: Создать условия для овладения правильным звукопроизношением, посредством коррекционно — развивающих игр и упражнений. «Непоседа язычок». Учитель – логопед разработала и провела с детьми цикл коррекционно – развивающих интегрированных занятий: «Говорим всегда красиво», «Артикуляционные загадки», «Волшебный ветерок», «Говорим легко».

Учитель – логопед изготовила дидактические развивающие игры: Цветик — семицветик» (на дыхание.), «Веселый счет» (пальчиковая гимнастика), «Желтая песенка» (упражнение на координацию речи с движением), все игры созданы в нетрадиционной технике «Хромотерапия».

Разнообразие форм кружковой работы помогли детям закрепить поставленные звуки, сформировать правильное речевое дыхание, развить фонематический слух, восприятие словотворчество.

В ноябре 2019 года педагог провела с детьми и родителями квест – игру «В поисках чистой речи», выполняли простые артикуляционные упражнения : «Лошадка», «Часики», «Грибочек».

Психологический кружок  «Я стану сильным»


Кружки являются одной из форм дополнительного образования в ДОУ и направлены на расширение общих и специальных знаний, удовлетворение индивидуальных интересов и склонностей детей, развитие творческих способностей.

Педагог-психолог Чабин А.А.организовал психологический кружок « Я стану сильным» с детьми подготовительной группы.

Целью кружковой работы: создание психологических условий, обеспечивающих полноценное психическое и личностное развитие детей, создание благоприятного психологического климата для развития детей с учётом индивидуальных особенностей и задатков каждого ребёнка, через организацию психопрофилактической работы.

При проведении кружковой работы педагог – психолог использует разнообразные методы и приемы:

  1. Сказкотерапия- направленная на активизацию ресурсов, потенциала личности, осознание чувств, эмоций: «Театр масок», « Сказочная шкатулка”, “ Принц и принцесса», « Придумай весёлый конец».
  2. Игротерапия — направленная на снижение напряженности, мышечных зажимов, тревожности, страхов, формирование у детей чувства доверия и повышения уверенности в себе: « Баба- Яга», «Гнездышко», «Зайки и слоники», «Волшебный стул», « Путаница».
  3. Телесная терапия — способствует снижению мышечных зажимов, напряжения, тревожности: « Горячие ладошки», «Штанга».
  4. Арт-терапия — направленная на снятие страхов, повышение уверенности, развитие мелкой моторики, снижение тревожности: «Рисунок с закрытыми глазами». “Солнце в ладошке».
  5. Релаксация — на снятие излишнего нервного напряжения: «Шалтай-болтай», «Водопад».

Результатом кружковой работы стало создание положительной эмоциональной атмосферы в группе, формирование чувства общности, сплоченности, развитие у детей навыков совместной деятельности.

Математический кружок  «Секреты ленты Мебиуса»

Кружки являются одной из форм дополнительного образования в ДОУ и
направлены на расширение общих и специальных знаний, удовлетворение индивидуальных интересов и склонностей детей, развитие творческих способностей.

Молодой педагог Тащилина Д.В. проводит работу с детьми в математическом кружке «Секреты ленты Мебиуса». Основной целью работы кружка стало формирование мышления, интеллектуальных и творческих способностей, трудовых умений и навыков детей. Воспитатель провела с детьми занимательные развивающие игры – опыты: «Волшебные лучи», «Мы фокусники», «Коробка с секретом». Результаты опытов дети изобразили в своих рисунках, в дневнике экспериментов при помощи схем.
Таким образом, кружковая работа в детском саду дарит воспитанникам много ярких, незабываемых впечатлений. Радостные переживания поднимают жизненный тонус, поддерживают бодрое настроение взрослых и детей. Ребенок начинает ценить красивое, а, чувствуя уважение к себе, как равному, постепенно начинает раскрепощаться, и начинает творить.

Кружок по физкультурно-оздоровительному направлению «Здоровячок»

Кружки  являются одной из  форм  дополнительного образования в ДОУ и направлены на расширение общих и специальных знаний, удовлетворение индивидуальных интересов и склонностей детей, развитие творческих способностей.

 Инструктор по физической культуре Басакина О.Г. проводит работу в  оздоровительном  кружке с детьми разновозрастной группы «Непоседа».  

Цель: Создание условий для сохранения и укрепления здоровья детей, повышение физической подготовленности.

Педагог в своей работе использовала здоровьесберегающие технологии: пальчиковые гимнастики; «Дружба», «Капель»; корректирующие упражнения для профилактики и коррекции нарушения осанки: «Стойкий оловянный солдатик», «Морская звезда»; релаксации:  «Птица, расправляющая крылья», «Сотвори в себе солнце» ; дыхательные гимнастики:  «Большой и маленький», « В лесу».  Педагог  в кружковой деятельности использует мотивационные  моменты и игры: « Водяной» «Кот и мыши» «Карлики великаны».  Итогом кружковой  работы стали спортивные  соревнования:  «Мы сильные, мы дружные»,  спортивное развлечение «Путешествие в страну безопасности».

Кружок вокального  пения «Колокольчик»

Педагоги МБДОУ «Детский сад «Тополек» разработали планы кружковой работы и в течение учебного 2019-2020 года реализуют  работу  с детьми по физическому, социально-личному, интеллектуальному развитию.

Музыкальный руководитель Бондаренко Т.В. проводит с детьми старшего возраста работу в  кружке  вокального  пения «Колокольчик».

Цель – формирование эстетической культуры детей дошкольного возраста, развитие  способностей эмоционально-выразительного исполнения песен.

В работе над вокальным исполнительством  педагог применяет  приём  под названием  «Пение про себя», когда часть музыкального произведения исполняется обычно,  часть  молча, пропевая  внутренним слухом. Такой приём мобилизует  детское внимание.

Музыкальный руководитель  используют  в кружковой работе вокальную импровизацию – сочинение и одновременное исполнение собственного напева, предлагает детям мини — рассказы, в ходе которых включена импровизация.

Большой интерес у детей вызывают игры — драматизации под собственное вокально  двигательное  сопровождение или просто под  музыку с метроритмическими действиями. Дети, погружаются  в хореографическую ситуацию, что позволяет выполнять движения с лучшим пониманием смысла и эмоциональной отдачей.

Педагог использует музыкальные аутотренинги, которые регулируют состояние души ребёнка, помогают преодолеть неуверенность, растерянность, страх, боязнь.

Музыкальный руководитель использует здоровьесберегающие технологии: интонационно-фонетические упражнения, дыхательные и  артикуляционные гимнастики, арттерапию.

Бондаренко Т.В.  тесно сотрудничает с родителями, провела тренинг по теме

«Воспитание способности тонко чувствовать певческую музыку».

Родители с детьми старшей группы «Звездочки» приняли участие в районном конкурсе «Театральные сезоны», показали  музыкальную  сказку  «Маму надо слушать». Наш детский сад занял в районном конкурсе  — 2 место, что является результатом кружковой работы.

Кружок по сенсорному развитию  «Разноцветный мир»

Педагоги МБДОУ «Детский сад «Тополек» разработали планы кружковой работы и в течение учебного 2019-2020 года реализуют  работу  с детьми по физическому, социально-личному, интеллектуальному развитию.

Воспитатель Лагутина Н.М.  организовала работу в кружке  «Разноцветный мир» с детьми 1 младшей группы.   Цель: способствовать накоплению сенсорного опыта ребенка через развитие зрительного, слухового и тактильного восприятия, развивать мелкую моторику руки, понимание речи.

Педагог  использует инновационные технологии: здоровьезберегающие технологии для укрепления слухового восприятия: «Похлопаем – потопаем», «Тише – тише», «Шумящие коробочки»; пальчиковые игры: «Ходим ходим мы по кругу», «Семья», «Белые ромашки». Воспитатель использует в кружковой работе с детьми дидактические  игры: «Мы гуляем по дорожке», «Найди предмет такой же формы», «Подбери по форме», «Подбери игрушки маленькому зайке и большому мишке». Для ознакомления с новым материалом воспитатель использует потешки, прибаутки,  чистоговорки, хороводные игры. Работа в кружке «Разноцветный мир» способствует накоплению сенсорного опыта у детей младшего возраста.

Кружок по приобщению детей к истокам русской народной культуре «Родничок»

Педагоги МБДОУ «Детский сад «Тополек» разработали планы кружковой работы и в течение учебного 2019-2020 года реализуют  работу  с детьми по физическому, социально-личному, интеллектуальному развитию.

Воспитатель Будяну Н.В. проводит кружковую работу «Родничок» с детьми старшей группы  «Ягодки».

Цель: Формировать духовно-нравственные отношения и чувства сопричастности к родному дому, семье, станице. Сформировать у детей начальные представления о  жизни и быте русского народа, его традициях и культуре.

Педагог в своей работе  использует разнообразные  формы  и методы:  беседы, игры, элементы театрализации, фольклор и продуктивную  деятельность.

Воспитатель  организовала  с родителями  мини-музей  «Русская изба», в котором проводятся  занятия, беседы по ознакомлению с русской поэзией, русскими народными сказками. Педагог реализовала с детьми и родителями социо- культурный проект »Моя родословная», изготовили «Древо семьи» и «Герб семьи».

Кружок по сенсорному развитию «Умный малыш»

Педагоги МБДОУ «Детский сад «Тополек» разработали планы кружковой работы и в течение учебного 2019-2020года реализуют работу с детьми по физическому, социально-личному, интеллектуальному развитию.

Воспитатель Бондаренко Е.О. проводит кружковую работу по сенсорному развитию «Умный малыш» с детьми средней группы «Семицветики». Цель: развивать интеллектуально — творческие способности детей дошкольного возраста посредством развивающих игр, развивать внимание, мелкую моторику, память, мышление, речь. Педагог изготовила дидактические развивающие игры: «Волшебные картинки», «Занимательные коробочки», «Что можно сделать из геометрических фигур», «Праздник у игрушек», «Сравни», игра — лото «Из чего это сделано?», «Подбери заплатку дымковской игрушке».

Кружок по развитию мелкой моторики «Весёлые ладошки»

Кружки  являются одной из  форм  дополнительного образования в ДОУ и направлены на расширение общих и специальных знаний, удовлетворение индивидуальных интересов и склонностей детей, развитие творческих способностей.

Воспитатель Пронина Татьяна Михайловна  проводит кружковую работу по развитию мелкой моторики через пальчиковые игры «Весёлые ладошки».

Цель: Укрепление и развитие руки, координации, ритмики, общей и артикуляционной моторики. Формировать и воспитывать нравственно-волевые качества: целеустремлённость, сосредоточенность, настойчивость. Развитие пространственных отношений, речевого сопровождения.

Педагог провела  с детьми  педагогическую диагностику, целью которой было, выявление уровня сформированности у детей 3-4 лет.

Во взаимодействие с родителями педагог включила  индивидуальные консультации, тематические консультации.

Воспитатель Пронина Т.М.  выучила с детьми пальчиковые игры: «Капуста», «Весёлые пальчики». Благодаря пальчиковым  играм дети  получают разнообразные сенсорные впечатления, у них развивается внимательность и способность сосредотачиваться.

Кружок по нетрадиционной технике рисования «Акварелька»

Педагоги МБДОУ «Детский сад «Тополёк» большое внимание уделяют художественно-эстетическому воспитанию детей дошкольного возраста.

Воспитатель Конопацкая С.В. в течение 2,5 лет проводит кружковую работу по нетрадиционной технике рисования «Акварелька» с детьми разновозрастной группы «Непоседы».

Цель: развитие у детей творческих способностей, фантазии, воображения средствами нетрадиционной техники рисования.

В связи с особенностями возраста детей на каждом занятии педагог использует приёмы: художественное слово, пальчиковые игры, физкультминутки, подвижные игры, музыкальное проигрывание.

Педагог включила в план кружковой работы взаимодействие с семьёй: привлечение родителей к созданию условий в семье, способствующих наиболее полному усвоению знаний, умений, навыков, полученных детьми на кружке, наглядной информации; организацию выставок детских работ для родителей.Проделанная работа положительно отразилась на успехах детей. Они сталиактивнее, эмоциональнее, обогатился их словарный запас,возрос интерес кхудожественному творчеству.

Дети  являются активными участниками конкурсов и выставок работ.  В октябре в районном конкурсе «Праздник Покрова Пресвятой Богородицы» были представлены работы 2-х воспитанников: Колосова Кристина «Святая Богородицы», Щепелев Степан «На зелёном лугу».

В ноябре проведена выставка работ «Нетрадиционные техники рисования», выполненных в разной технике:  набрызг с использованием трафаретов, рисование тычком жесткой кистью, поролоном, оттиском.

Кружок «Волшебные ниточки»

Педагоги МБДОУ «Детский сад «Тополёк» большое внимание уделяют художественно-эстетическому воспитанию детей дошкольного возраста.
Воспитатель Перцева М.И. организовала работу в кружке «Волшебные ниточки» с детьми старшей группы «Ягодки».
Цель создание условий для развития мелкой моторики у детей старшего дошкольного возраста с использованием элементов нетрадиционной техники в аппликации из пряжи.
В своей работе с детьми педагог использует иллюстрации с изображением планируемой композиции, дидактические развивающие игры, чтение стихов, рассказов.
В процессе выполнения работ дети закрепили навыки работы с ножницами , трафаретом, научились фиксировать с помощью нити детали для общей композиции. Самостоятельное выполнение сложных задач позволило детям научиться верить в собственные возможности.
Педагог с детьми в кружке выполнили работы на темы:
1. «Осеннее дерево»
2. Подарки осени
«Гриб Боровик»
3. «Пушистые листья»
4. «Лоскутное одеяло»
5. «Ветка осенней рябины»
6. «Кукла»

Паспорт театрального уголка в группе младшего дошкольного возраста в практике работы воспитателя ДОУ

 Театр — это волшебный мир. Он даёт уроки красоты, морали и нравственности.

А чем они богаче, тем успешнее идёт развитие духовного мира детей…
Б. М. Теплов.

(советский психолог, основатель школы дифференциальной психологии, заслуженный деятель науки РСФСР… 

Назначение театрального уголка — обеспечить условия для полноценной работы, связанной с театрализацией. Но в каждой возрастной группе есть свой определённый круг задач, для решения которых можно использовать тот или иной вид театра.

  • Первая младшая группа. Дети знакомятся с пальчиковым театром, в котором куклы создаются (шьются из ткани или фетра, делаются из бумаги, лепятся из полимерной глины и т. д.) для каждого пальца и по желанию украшаются пуговицами, нитками, тесьмой и кружевом. Задача — научиться управлять движениями собственных пальчиков.
  • Вторая младшая. Малыши учатся работать с куклами на столе или перчаточными игрушками. Персонажи настольного театра изготавливаются из бумажных конусов, цилиндров, или представляют собой тканевые куклы-перчатки — бибабо. Задача — тренировать координацию, мелкую моторику

Содержание театрального уголка определяется требованиями федеральных государственных образовательных стандартов — ФГОС. В соответствии с требованиями документа уголок как средство осуществления театрализации должен способствовать:

  • тренировке памяти, процессов мышления;
  • выработке социально-культурных и познавательных навыков;
  • речевому и физическому развитию;
  • воспитанию культуры познания себя и окружающих людей.

Паспорт включает 8 позиций с детальным описанием каждой:

1. Название дошкольного образовательного учреждения.

2. Название группы и уголка.

3. Авторы-оформители.

4. Зоны, входящие в проект. При зонировании уголка важно учитывать, что ширма и костюмерная с реквизитом — обязательные элементы, остальные организуются по усмотрению методического совета детского сада:

  • костюмерная;
  • гримёрная;
  • мастерская по созданию декораций, кукол и других атрибутов;
  • зона для зрителей;
  • книги, аудио- и видеоматериалы;
  • ширма;
  • шкаф для хранения кукол;
  • участок, представляющий результативность работы группы в области театрализации.

5. Наполнение каждой зоны.

6. Возраст детей.

7. Перечень видов работы с учётом возраста ребят (выбираются подходящие для группы). Так, в первой младшей группе театрализация с перчаточными куклами будет слишком сложной для малышей, а вот постановка с куклами пальчикового театра — вполне посильной.

8. Методические рекомендации. Указания, касающиеся регулярности, с которой нужно проводить занятия (например, 2 раза в неделю в форме кружковой работы), а также продолжительности занятий (в старшей группе — 20–25 минут). Кроме того, перечень задач, которые включены в общие образовательные цели для конкретной возрастной группы, список упражнений для развития навыков театрального мастерства, форма результативности работы (рисунки, проекты, фотографии).

Наполнение зон театрального уголка (паспорт уголка п. № 5)

Название зоны Наполнение
Костюмерная Национальные костюмы, костюмы домашних и диких животных, птиц, шляпы, колпаки, перчатки, корзинки и прочее.
Гримёрная Аквагрим, парики, пенсне и прочее.
Зона для зрителей Стулья, касса, звонок.
Зона для изготовления декораций Краски, ленты, бросовый материал, бумага и прочее.
Шкаф для хранения разных видов кукол Ростовые, марионетки, персонажи настольного театра, фланелеграф, пальчиковый театр, бибабо, театр ложек с указанием имён персонажей.
Книжная зона Книги по актуальным темам, в том числе самодельные, книжки-панорамы, журналы, настольные игры.
Музыкальная зона Аудиотека, видеоматериалы, попевки (небольшие произведения с простой мелодией), частушки, песенки и пр.
Ширма Для пальчикового театра, для театра теней (старый телевизор и 2 лампы), перегородка, соответствующая росту малыша.
Зона для расположения афиш и результатов работы по театрализации Стенды, фото, рисунки, поделки и прочее.

В каждом отдельном случае педагог наполняет театральный уголок в соответствии с конкретными задачами образовательного процесса и возможностями детского сада.

Виды деятельности в театральном уголке (пункт №7 паспорта уголка)

Вид деятельности Содержание
Игровая Театрализованные игры, игры-имитации, ролевые диалоги, инсценировки, режиссёрские игры, игры со строительным материалом, дидактические игры (с предметами, подвижные, сочинение сценариев и пр.).
Чтение и обсуждение литературных произведений Свободное общение, решение проблем, описанных в сюжете, оформление выставок рисунков, поделок по темам и пр.
Рассматривание иллюстраций Просмотр и обсуждение иллюстраций к различным художественным произведениям и т. п.
Общение Обсуждение, составление сценариев, игры, в том числе викторины после просмотра спектаклей и т. д.
Познавательные элементы Получение знаний о театре, профессиях с ним связанных, знакомство с жанрами театральных спектаклей и т. д.
Продуктивная работа Создание декораций, костюмов, иллюстраций к произведениям и пр.
Музыкальное оформление Шумовой оркестр, танцевальные этюды, исполнение песенок, частушек и пр.
Просмотр и обсуждение спектаклей Включить перечень спектаклей.
Разыгрывание сказок Перечислить сказки.
Артикуляционная и пальчиковая гимнастики Дать названия упражнений и прописать их цели.

МОУ Детский сад № 250. Кружковая работа в Детском саду

В течение 2019-2020 учебного года МОУ Детский сад оказывал дополнительные бесплатные услуги для детей дошкольного возраста:

Название кружка Возрастная группа Количество детей
Кружок по интеллектуальному развитию “Хочу все знать”  2 младшая 10
Кружок по ИЗО-деятельности “Чудесный мир пейзажа” 2 младшая 10
Кружок по театрализованной деятельности “Театр+сказка” средняя 10
Кружок “Родные сказки” подготовительная к школе 10
Кружок по познавательному развитию “Край любимый, край родной” старшая группа 10
Кружок по музыкальному развитию “Калинка” старшая, подготовительная 10
Кружок художественного творчества “Творчество+фантазия” подготовительная к школе 10
Кружок по познавательному развитию “Маленькие исследователи” старшая 10
Кружок социо-культурной направленности “Веселый этикет” подготовительная к школе 10
Кружок по ИЗО-деятельности “Волшебные краски” подготовительная к школе 10
Кружок по познавательному развитию “Хочу все знать!” 2 младшая 10
Хореографический кружок “Грация” старшая, подготовительная 10
Кружок по художественному развитию “Очумелые ручки” старшая 10
Кружок по художественно-эстетическому развитию “Талантливые ручки” средняя 10
Театрализованный кружок “Улыбка” старшая 10
Фольклорный кружок “Ладушки” старшая  10
Кружок по математическому развитию “Всезнайка” подготовительная к школе
Кружок социально-культурной направленности “Этикет для малышей” подготовительная 9
Кружок по подготовке к школьному обучению “Скоро в школу” подготовительная 10

 Всего охват детей за 2019-2020 учебный год составил – 188 воспитанников.

Программы кружков разработаны в соотвествии с результатами бесед с детьм и запросам родителей по выявлению их желаний и интересов. Занятия проводятся строго по графику проведения кружковой работы в соотвествии с нормами СанПин по каждой возрастной группе. Занятия проводятся в специально оборудованных для кружковой работы помещениях и групповых комнатах, музыкальном зале. Подбор детей способствует программным задачам, интересам и способностям детей, их возрастным особенностям. 

В процессе наблюдения занятий кружков выявлено: методы и приемы, используемые педагогами, интересны и доступны детям; задания по сложности соотвествуют возрасту детей; дети проявляют огромный интерес к занятиям в кружках; педагоги используют индивидуально-личностный подход к детям при проведении занятий кружков; результаты деятельности детей широко применяются в офрмлении групповых комнат, игровых зон, испоьзуются на учебных занятиях.

В 2020-2021 году продолжаем работу по оказанию бесплатных дополнительных услуг (кружков). Охват детей в 2020-2021 году увеличился и составляет – 192 ребенка. 

Неделя игр и игрушек старшая группа. «Неделя игр и игрушек»

[Введите текст] [Введите текст] [Введите текст]

План тематической недели «Игры и игрушки» в старшей группе

«Чтобы вырасти здоровым ребенком,

Детям не нужно уметь читать – им нужно уметь играть! ”Фред Роджерс

Цель: повышение профессионального уровня педагогов по организации игровой деятельности детей; развитие у детей интереса к видам игр и поддержка их свободной творческой самореализации в игре; вовлечение родителей в активное обсуждение создания условий для развития игры ребенка в домашних условиях.

Время

Образовательная деятельность

Работа в команде

Понедельник День русских народных игр и игрушек.

Девиз: «Наша Россия славится расписными ложками, а еще гордится русскими матрешками».

1-я половина дня

Познавательная беседа «Разнообразный мир игрушек.Какой он? “Презентация классификации игрушек

Организация русских народных подвижных игр “Пятнашки”

«Гори, гори ясно», «Ручей»,

“Карась и щука”

2-я половина дня

Познавательная беседа «Как играли в старину»

Рисунок народной игрушки “Русская красавица”

Посещение выставки кукол в национальных костюмах (группа 3)

Мастер-класс с родителями: «Изготовление куклы из бумаги« Берегиня »

Вторник День театральных игр.

Девиз: «Занавес поднялся, и теперь Золушка живет на сцене.

Она грустит, смеется и поет, а после бала ее ждет принц. «

1-я половина дня

Познавательная беседа «Игрушки моих родителей»

Творческая мастерская:

рисунок «В гостях у сказки»

Спектакль по сказке «Чиполино» для детей младшей группы

Практическое занятие по вождению куклы.

2-я половина дня

Видео о Театре Образцова.

Игровая инсценировка с куклами в натуральную величину.

Образовательная ситуация

«Гуляем, играем»

Среда День интеллектуальных игр и игрушек.

Девиз: «Все хочу знать!»

1-я половина дня

Познавательный рассказ о робототехнике.

Детская лаборатория: «Из чего сделаны игрушки?»

Выставка “Современные игрушки”

Турнир по шашкам

«Я знаю. Думаю. Я выигрываю»

Настольные игры “Воображариум”

«Монополия», «Морской бой»

Конструкция “В городе” Лего.

2-я половина дня

Интеллектуальная игра

“Какой? Какой? Какой?”

Решение кроссвордов «Любимые мультики»

О компании / мероприятии “Разноцветный

“.

ная вода »,« Опыт с пером »

Четверг День любимой игрушки и ролевой игры.

Девиз: «Позади рюкзак, в нем полно игрушек. Бодро придя в группу, звоню подругам.

Нам так нравится играть в ролевые игры: мы все учителя, потом врачи, потом тигры. «

1-я половина дня

Разговор “Игрушечная жизнь”

Моторечевая миниатюра “Море волнуется однажды …”

Творческая мастерская по изготовлению

изменение атрибутов в з / р игре

P / игра с сюжетным наполнением «Лохматый пес»

2-я половина дня

Составлять загадки «Моя любимая игрушка»

Просмотр мультфильма «Игрушки»

Игра трансформации:

«Путешествие в мир игрушек»

Мастер-класс с родителями «Игрушки на кухне из овощей и фруктов»

Пятница День музыкальных игр и музыкальных игрушек.
Девиз: «Теперь игра не развлечение, а с большим смыслом,

.

1-я половина дня

Информативная презентация о консерватории.

Творческая мастерская: изготовление игрушки для создания шума

Хоровод “На горе калине” – игра на музыкальных инструментах.

Угадай мелодию игры.

2-я половина дня

Хоровод “Как прошли наши друзья”

Игра «Назови сказку, где поют герои» и спой эту песню.

Выставка музыкальных игр ушами.

Библиография

Н.Е. Веракса, Комарова Т.С., Васильева М.А. (2017) Основная общеобразовательная программа дошкольного образования «От рождения до школы», Москва

ММ. Борисова (2017) Сидячие игры и игровые упражнения. Для занятий с детьми 3-7 лет. Инструментарий. ФГОС .. Москва

Понедельник

Утро: Зарядное устройство.
Согреемся немного
Хлопаем в ладоши.
Согреем и ноги,
Скорее утонем.
Одеваем варежки
Пургу не боимся.
С морозом подружились,
Как кружились снежинки.

Дидактическая игра «Подбери шары на нитку».
Цель:
развитие цветового восприятия; называть и различать основные цвета (желтый, красный, зеленый, синий).

Дидактическая игра «Геометрические фигуры»
Цель:
фиксация формы объекта круг, квадрат, треугольник.

Дидактическая игра «Чудесный мешок» (угадай, не глядя)
Target
: развитие тактильных ощущений

Игры для развития мелкой моторики.
Дидактическая игра «Одна фасоль, две фасоли».
Дидактическая игра «Бусы» (нанизывание).

Прогулка.
Наблюдение за работой дворника в детском саду.
Игра «Найди пару».

Вечер:
Дидактические игры:
«Вставить фигурки в прорези»
«Разноцветные прищепки»
«Расставить по порядку».

Прогулка: Игра “Локомотив”

вторник

Утро: Зарядное устройство.
Мы сегодня рано встали
И они начали делать зарядку.
Руки вверх,
Руки вниз,
Поверните налево – поверните направо.
Руки шире в стороны –
Раз, два, три, четыре.
Низко-низкий наклонился
И тихонько выпрямился.
И они глубоко вдохнули.
Выдохнули – и все.

Игра «Построим домик медведю и зайке».
Цель:
Для формирования у детей умения создавать постройки из строительного материала; добавляйте игрушки подходящего размера к созданным постройкам.

Прогулка:
Наблюдение.
Труд на природе.
Игра «Листья»

Вечер: Игра «Беличья лестница»
Цель:
, чтобы сформировать умение строить по готовой модели, закрепить умение обыграть постройку игрушками. Воспитывать доброжелательное отношение к сверстникам.

Прогулка:
Наблюдение.
Игра “Поезд”.

среда

Утро: зарядка.
Пчелы сидят в ульях (садятся)
И смотрят в окно.
Хотели порезвиться,
Летели один за другим. (пробег)
Прилетели на поляну,
Сели на цветы вместе. (садитесь)
Наши алые цветы
Закройте лепестки
Тихо засыпают
Качают головой.
Витаминизация.

Дыхательное упражнение «Понюхай цветок».
Цель:
формирование глубокого дыхания, тренировка правильного носового дыхания.
Привет, мой дорогой цветок.
Ветерок улыбнулся.
Солнце играет лучом
Он ласкает тебя весь день.

Прогулка:
Наблюдая за собакой.
Труд на природе. Покормим птиц. Игры на асфальте «Бабочка», «Змейка», «Кружки».
Подвижная игра «По плоской дорожке»

Вечер: дыхательное упражнение «Надуй пузырь».
Цель:
тренировка правильного носового дыхания; формирование ритмичного выдоха и его углубление.
Надуть, пузырь
Расти большим
Не лопни!

Прогулка:
Наблюдая за березой.
Работа на участке детский сад.
Подвижная игра “Ловцы”.

четверг

Утро: упражнения. Играйте с флагами.
Прыжок-прыжок, прыжок-прыжок.
Прыгать – прыгать, прыгать – прыгать, вот мой флаг.

«К нам пришел врач».
Воспитатель указывает на сидящую на стуле игрушки – зайчика.Мишка, кукла, ёжик – и говорит: «Какая очередь в больницу! Животные, вы все больны? Но доктор пошел к пациентам, а врачей больше нет. Что делать? Срочно нужен врач. Кто будет лечить больных? Лена, ты будешь врачом? Будете лечить больных животных? Надень свой халат. Теперь ты врач. Вызовите больных в офис. «
« Доктор »слушает больных, высыхает, дает лекарства.

Воспитатель: Доктор, у нас в больнице есть кабинет, где греют уши и нос.Я медсестра, делаю уколы. Ваши пациенты будут приходить ко мне.

Осуществляется прием больных. Медсестра помогает доктору: выписывает рецепт, уши греет приборами. Уколы в нос.

Учитель говорит: «Мне нужно домой, моя работа окончена. Кто будет медсестрой? Таисия, поработай ко мне. Отнесите кукол Таисии лечиться. Делает уколы хорошо, совсем не больно. “

Прогулка:
Наблюдение.
Труд на участке детского сада.
Подвижная игра «Волк и зайцы».

Вечер: игра – ситуация «Посещение аптеки».

Учитель играет роль фармацевта. Приглашает пациентов (игрушки и детей), хвалит работу своей аптеки.

Провизор: В нашей аптеке много лекарств. Приходите, мы всегда поможем. (Поворачивается к игрушке) Медведь, ты был у врача? Где твой рецепт? (Читает рецепт) Итак, доктор велел дать зелье.Вот она, пейте по одной ложке за раз, и все будет хорошо. Кто следующий? Лиза, я слышала, что твой кролик заболел. Что ему прописали? Таблетки? Иди принеси таблетки. Дайте кролику таблетку прямо сейчас. Скоро перейдет шея. У кого болит живот? У кошечки? Женя, твоя пизда переедает, вот лекарство от этого. А тебе, Лена, что подарить? Может витамины? Возьми это.

В аптеках круглый год
Есть лекарства и капли
Вылечим желудок
Ежик, цапля.
Сходи в аптеку
Получи лекарство!

Прогулка:
Наблюдение.
Труд на природе.
Подвижная игра «Воробьи и кот».

Пятница

Утро: упражнение «Буратино»
Буратино растянуто

Один раз – наклонился,
Два – наклонился,
Три – наклонился.
Развести руки в стороны
Я не видел ключа.
Чтобы получить ключ
Вам нужно встать на цыпочки.

«Три медведя»
Три медведя шли домой

Папа был большим-большим
Мама с ним поменьше
А мой сын просто крошка
Он был очень маленьким,
Ездил с погремушками.

«Улыбнись»
Сначала хлопаем в ладоши

А потом топнем
А теперь получилось
И все вместе улыбнулись.

Сказка «Репа» с отображением на фланельграфе .
Игра с распределением ролей по сказке «Репа».

Прогулка:
Наблюдение.
Труд на природе.
Подвижная игра «Гуси – Лебеди»

Вечер:
Сказка «Колобок» с спектаклем театра «Б-ба-бо».
Прогулка.
Наблюдение.
Работа.
Подвижная игра «Лошади».

Авторы: Юсина Анна Викторовна,
Бантуш Валентина Владимировна,
педагог,

Государственное бюджетное общеобразовательное учреждение города Москвы с углубленным изучением английского языка № 1375 Подразделение № 5,
г. Москва

Выписка

1 муниципальное бюджетное дошкольное образовательное учреждение детский сад комбинированного типа 62 Проект «Неделя игр и игрушек» Авторы проекта: Седова М.В.П., педагог, Сулина Р.А., педагог 2015.

2 Информационная карта проекта Тип проекта: креативная информация. Срок реализации проекта: краткосрочный (1 неделя). Участники проекта: дети, воспитатели, родители. Детский возраст: 5-6 лет. Образовательные направления: «Социально-коммуникативное развитие», «Когнитивное развитие», «Речевое развитие», «Художественно-эстетическое развитие», «Физическое развитие». Проблема. Современные условия жизни таковы, что зачастую дети могут играть в содержательные развивающие и ролевые игры только в детский сад.В семейной среде игра не сопровождается должным образом взрослыми и, соответственно, не несет в себе необходимого развивающего содержания. Важнейшей задачей воспитателей детского сада является организация единого игрового пространства для развития ребенка в семье и дошкольных образовательных учреждениях. Остается актуальной задача наполнения игры дошкольников развивающим содержанием, развития у детей интереса к разным ее видам. В то же время необходимо более активно проводить психолого-педагогическое просвещение родителей дошкольников о содержании и значении игр и игрушек для всестороннего развития личности дошкольника.Идея дизайна. Проведите с детьми большое количество игр разного типа и содержания, вместе с детьми и их родителями сделайте интересные атрибуты для игр. Цель: развитие игровой деятельности детей старшего дошкольного возраста, обогащение привычной игры новыми решениями, включение в нее продуктивной деятельности, создание условий для творческого самовыражения. Задачи проекта Детям: 1. Продолжить знакомить старших дошкольников с разнообразным миром игрушек и разнообразием материалов, из которых они сделаны.2. Развивать у детей интерес к разным видам игр, поддерживать их свободную творческую самореализацию в игре. 3. Развивать речь старших дошкольников, обогащать и расширять детский словарный запас. 4. Развивать мышление, память, внимание с помощью дидактических игр. 5. Поощряйте желание старших дошкольников экспериментировать. 6. Развивать познавательный интерес, потребность познания культурных и исторических ценностей людей через приобщение к изготовлению игрушек в древности.

3 7. Развивать художественно-творческие способности детей. 8. Воспитывать доброжелательное отношение друг к другу, уважение к игрушкам. Для педагогов: 1. Повысить уровень педагогической компетентности дошкольных образовательных учреждений в планировании и проведении самостоятельной и совместной игровой деятельности детей и взрослых, педагогическом руководстве театрально-дидактическими играми. 2. Пополнить развивающую среду для самостоятельной деятельности детей. Для родителей: 1. Рассказать родителям о значении игрушки, ее роли в игре ребенка через открытые классы, фотоотчеты, фотогазеты, презентации и информацию на сайте.2. Доносить информацию о соответствующем педагогическом подборе игрушек. 3. Обогатить родительский опыт методами взаимодействия и сотрудничества с ребенком в семье. 4. Вовлечь родителей учеников в активное обсуждение и создание условий для развития детской игры в домашних условиях. Основные направления проекта: Социально-нравственное развитие. Развитие производственной деятельности. Развитие когнитивных исследований. Введение в художественную литературу. Ожидаемый результат: формирование у старших дошкольников уважительного отношения к игрушкам, знакомство детей с историей игрушек, с их производством, с народными игрушками; повышение уровня развития сюжетно-ролевых игр у старших дошкольников; самостоятельный сборник рассказов об игрушках; творческий подход в производственной деятельности; развитие коммуникативных навыков детей, положительных эмоций от совместной игровой деятельности.Обогащение родительского опыта методами взаимодействия и сотрудничества с ребенком в семье; повышение компетентности родителей при выборе игрушки; повышение осведомленности родителей о деятельности дошкольных образовательных учреждений; активное участие родителей в жизни детского сада и группы. Пополнение предметно-развивающей среды игрушками, создание картотеки лексических, подвижных, народных, музыкальных, дидактических игр. Подготовительный этап: изучение и подбор материала, разработка структуры проекта, подготовка тематического планирования мероприятий, подбор дидактических, подвижных, народных, музыкальных, лексических игр, подготовка кукольного театра «Кошачий дом», изготовление декораций, изготовление рисунок для картинной галереи А.Стихотворение Барто «Самолет», подготовка презентации по тематике, обучение танцу «Матрешка», инициирование создания мини-музея «Народная тряпичная кукла»

4 Основной этап (реализация проекта): Программа «Недели игр и игрушек» Утренний понедельник День любимой игрушки и ролевые игры «Моя любимая игрушка» Воспитатель: М.П. Седова. Цель – разбудить вторник День творческих игр «Город мастеров» Воспитатель: М.П. Седова. Цель – разбудить среду День подвижных и народных игр «А у нас во дворе» Воспитатель: Сулина Р.А. Цель – разбудить четверг День книги и интеллектуальных игр «Умники и умницы» Воспитатель: Сулина Р.А. Цель – разбудить пятницу День музыкально-театральной игры «Анимированные игрушки» Воспитатель: М.П. Седова. Цель – разбудить Выставку рисунков «Моя любимая игрушка» (дети в роли экскурсоводов). Цель – Дидактическая игра Что есть что. Цель – научить определять названия игрушек и Народной подвижной игре «Поймай рыбу». Цель – разработать интеллектуальную игру «Угадай сказку».«Цель – расширить круг читателя – Музыкальное исполнение детского стихотворения« Тень-тень-тень »- сформировать

5 формирование у детей интереса к окружающему миру, умение делиться впечатлениями от любимой игрушки через рисование; развитие речи через художественное слово, полные ответы на вопросы, составление рассказа об игрушках. Выставка любимых игрушек, принесенных детьми из дома. Цель – сформировать позитивный настрой, познакомить сверстников со своими игрушками, научить детей уважать свои и чужие игрушки Игрушки для пальцевой гимнастики.Цель – развитие памяти, моторики, умения ориентироваться в пространстве, речи, чувства ритма. материал, из которого они сделаны. Игра «Чудные дворцы» (разные наборы стройматериалов для возведения построек). Цель – активизировать воображение и творческие способности детей. Посещение выставки «Игрушка из маминого детства». Цель – познакомить детей с игрушками прошлого. Читаю художественную литературу: Стихи А. Барто «Игрушки» и рассказ В. Драгунского «Друг детства».Цель состоит в том, чтобы развить сосредоточенное внимание, воображение и воспитать уважение к игрушкам. интеллект; фиксировать игровые действия в соответствии с правилами игры. рассвет, развивать познавательный интерес, активность у старших дошкольников. Ролевая игра «Библиотека» (на примере книг из серии «Развлекательный атлас»). Цель – повысить интерес и уважение к книге; развивать речевое творчество в процессе игр; У старших дошкольников есть культура общения в библиотеке. сформировать ценностное отношение к народным играм.Мини-конкурс чтецов стихов Агнии Барто из цикла «Игрушки». Цель – способствовать формированию познавательного интереса к творчеству А. Л. Барто. Кукольный спектакль для младшей группы “Кошкин дом”. (совместно с музыкальным педагогом Щербаковой В.Ю.) Цель – создание условий для развития сценического творчества у старших дошкольников через театральную деятельность. Загадки из коробки “Мои игрушки”. Цель – определить умение понимать взаимосвязь между предметами на основе посещения картинной галереи МБДОУ д / с 62 (Тема «Картины на стихи А.Барто из цикла «Игрушки».

6 загадок описательных загадок с отрицанием, простых метафорических загадок; умение объяснить, почему это ответ. Цель отгадывания произведений по иллюстрации, повышение интереса школьников к чтению произведений искусства. БОГ Подвижная игра: «Кто, скорее всего, возьмет игрушку». Цель – Развивать у детей ловкость, интеллект. «В гости к любимой игрушке – матрешке» (совместно с музыкальным педагогом Щербаковой В.Ю.) – комплексное занятие с использованием компьютерной презентации; включение мини-концерта «Друзья деревянных ложек матрешки»; производственная деятельность по изготовлению плоских матрешек из бумаги в техниках сборки, аппликации и бумажной пластики.«Путешествие по городам народных артистов». Цель – закрепить знания детей о народных художественных промыслах русских мастеров, в частности, хохломской, дымковской, городецкой, гжельской росписи. Ситуационный разговор о пользе подвижных игр среди людей, о том, как они возникли и приумножились. Цель – развить интерес к русским народным играм. Ситуационный разговор о книге, ее преимуществах. Цель состоит в том, чтобы у дошкольников был интерес к книгам и потребность в чтении; воспитывать уважение к книге.Игра-урок «Путешествие в театр». Цель – закрепить и расширить представления детей о работе актеров театра; умение детей драматизировать знакомые сказки, согласовывать слова и действия персонажа; развивать интонационную выразительность, внимание, память, воображение, мышление, коммуникативные качества; развивать культуру вербального общения. Цель – создание условий для приобщения детей старшего возраста

7 школьного возраста к народным традициям через фольклор.Развитие у детей познавательного интереса к народному быту, декоративно-прикладному искусству, фольклору России. Продолжаем знакомить детей с предметами из дерева, различными игрушками и народными музыкальными инструментами. Прогулка Подвижная игра «Море волнуется один раз» (фигурка игрушечной заморозки). Цель – развитие творческих и коммуникативных способностей, воображения, находчивости, эрудиции, внимания, памяти. Мобильная игра «Цветные автомобили» Цель – закрепить умение действовать по сигналу, ориентироваться в пространстве, а не наезжать друг на друга; развивать вни- Конкурс зимних построек.Цель – создание условий для разнообразной познавательной и двигательной активности детей на прогулочных площадках зимой, развитие творческих способностей и навыков дошкольников. Русская народная подвижная игра “Краски”. Цель – вызвать интерес к русским народным играм на санках. Цель – научить быть дружелюбным, уметь уступить дорогу другу. Игры в снежки. Игра «Попади в цель». Цель – развить у дошкольников глаз. Игра «Кто следующий». Цель – научить вас принимать правильную исходную позицию после броска.Снежные игры. Строительство крепости, снеговик. Народная игра под открытым небом «Защищай крепость». Цель – научить быть аккуратным, дружелюбным, развить логическое мышление. Музыкальная игра «Если развлекаешься». Цель – Развить координацию движений, внимание к звучащему слову. Игра на открытом воздухе Веселый бубен. Цель – развить чувство музыкального ритма

8 Вечерняя мания; закрепить знания светофоров; Заставьте выучить правила дорожного движения … Рисование игрушек палками в снегу развивает творческие способности.Ролевая игра «Путешествие в Детский мир» (с распределением ролей по полу: мальчики – водители, папа, сын; девочки – мама, дочь, продавец, кондуктор, кассир). Цель – развитие творческих способностей, умение представлять образы в воображении и выразительно их выражать; уметь драматизировать; интерес к совместным играм со сверстниками, самореализация в игре; разработать ролевой диалог по сюжету. Дидактическая игра “На что способны игрушки?” (индивидуальная работа) – Наблюдение за работой дворника – развивать умение видеть целесообразность трудовых действий; научить оценивать результаты труда «Мастерская игрушек» Мастер-класс «Изготовление народной тряпичной куклы твист» (совместная работа с родителями).Цель – научить делать русскую тряпичную куклу по традиционной технологии; пробудить интерес к русской тряпичной кукле как к виду народного искусства. Изготовление пластилиновой картины для конкурса «Сказочная Гжель» (Индивидуальная работа, Величко Кира). Цель – научить технике аппликации из пластилина, опираясь на мастерство народной народной подвижной игры «Горелки». Цель – развитие координации движений, внимания и равновесия. Народная игра «Золотые ворота». Цель – развить сообразительность, ловкость, глаз, улучшить ориентацию в пространстве; упражнение в ходьбе с цепью.Беседа «Что мы знаем о воде». Цель – познакомить старших дошкольников со свойствами воды, рассказать о ее пользе; воспитать желание быть любознательным. Игры-эксперименты с водой «Подводная лодка», «Как достать монету из воды, не намочив рук», Цветы лотоса. Цель – раскрыть свойства воды; вода может пропитать бумагу и утяжелить ее. Дидактическая игра «Соедините картинку цифрами и цветом». Цель – подготовить руку к письму.Индивидуальные игры с музыкальными игрушками «Угадай, что звучит?». Цель – развитие слухового восприятия, памяти. Производственная деятельность: создание с детьми персонажей русских народных сказок для пальчикового театра. Цель – активизировать творческий потенциал детей через приобщение к миру театра. Креативная игра «Таинственные тени». Цель – развитие воображения и творческих способностей дошкольников.

9 Взаимодействие с родителями упражнение в выборе действий для предметов Совместное оформление с детьми стенгазеты «Наши любимые игрушки» Анкета «Игра в жизнь вашего ребенка.«Цель: узнать, какие игры нравятся детям, как они любят играть дома. Электронная презентация« Серьезно об игрушках ». Педагог-психолог И. Н. Комолова рыбалка« Гжель »Практическое занятие« Изготовление спортивных игрушек. Инструктор по физкультуре Богатырева И.Б. Мастер-класс для родителей «Народная кукла – твист» с использованием авторской презентации «Русская народная игрушка и ее значение в воспитании дошкольников». Воспитатель Седова М.П. Консультация в уголке родителей «Польза народных игр на свежем воздухе у старших дошкольников.«Электронная презентация« Игры наших бабушек ». Логопед Щербакова И.И. Интерактивная игра с родителями« Игры наших бабушек ». Инструктор физкультуры Богатырева И.Б. Электронная презентация« Народная игрушка ». Педагог по художественной деятельности Комарова Е.Б. Дидактическая игра« Найди отличия » ». Развитие цели зрительной памяти, внимания, логического мышления. Электронная презентация« Игрушка – это судьба ». Заместитель начальника ОМУ Бачурина О.Н. Буклет« Играем? Играем! »Воспитатель Скрынник Т.П. Интерактивная игра с родителями «Играй всей семьей». Инструктор по физкультуре Богатырева И.Б. Заключительный этап: фотовыставка о неделе «Игры и игрушки», анализ анкет «Игра в жизнь вашего ребенка», дизайн презентации «Неделя игр и игрушек в группе« Непоседы », информация на сайте МБДОУ д / с 62 о неделе игр и игрушек, пополнение картотеки «Игры для старших дошкольников», участие в интернет-конкурсе «Сказочная Гжель» на сайте «Я учитель».


ПРОЕКТ «Неделя игр и игрушек» в возрастной группе «Почемучки» Подготовила: Седова М.П., ​​педагог МБДОУ д / с 62 Новочеркасск 2016 Информационная карта проекта Тип проекта: творческая информация.

ПРОГРАММА «НЕДЕЛИ ИГР И ИГРУШЕК» В ДЕТСКОМ САДЕ МБДОУ 62 Понедельник, 02.02.2015 День любимой игрушки и ролевой игры «Моя любимая игрушка» Название Групповой урок физкультуры «С близкими

Проект «Парк игрушек» по произведениям А.Барто для детей 1-й младшей группы Проект “Парк игрушек” Краткосрочный проект 1 месяц с 19 января по 13 февраля. Проблема: Дети не знают стихи А. Барто из цикла

.

Презентация проекта нравственно-патриотического воспитания МИНИ-МУЗЕЙ “РУССКАЯ МАТРЕШКА” Русская красавица Матрешка хороша в прекрасных нарядах! Держит в секрете и улыбается. В ее решении – русская душа! Воспитатель:

Муниципальное бюджетное дошкольное образовательное учреждение «Детский сад 234» комбинированного типа Воспитатель 5 группы: Андросова Елена Михайловна Фирсова Ирина Тахировна ПРОЕКТ «В гостях у сказки»

Муниципальное бюджетное дошкольное образовательное учреждение детский сад 62 ФИЗИКО-ОЗДОРОВИТЕЛЬНЫЙ ПРОЕКТ Подготовил: И.Б. Богатырева, инструктор физкультуры МБДОУ детский сад 62 П

ДОИ “Детский сад 4” Калинка “Проект Веселые матрешки Подготовила педагог: Иванова Анжелика Петровна Волжск 2016. Тип проекта: обучающий и игровой. Тип проекта: творческий. Участники проекта: воспитатели,

Государственное бюджетное образовательное учреждение города Москвы «Школа 1874» (дошкольное отделение «Аистенок») План инновационной работы Тема: «Формирование духовности и общечеловеческих ценностей

МБДОУ «Детский сад комбинированного типа 24» Проект «НАРОДНАЯ ИГРУШКА» для старших дошкольников Подготовила: Степанова Л.А. Дурнева Е.А. Актуальность: Сейчас много говорят о том, что

Муниципальное бюджетное дошкольное образовательное учреждение детский сад комбинированного вида 62 г. Новочеркасска Проект Неделя «Игры и игрушки» Составитель Бачурина О.Н., заместитель начальника отдела

Долгосрочный проект «Народные промыслы» (для детей старшей группы) Составитель: педагог изобразительного искусства Гаврилюк Н.И. В рамках этого проекта дошкольники познакомились с Городцем, Гжель

.

Муниципальное бюджетное дошкольное образовательное учреждение детский сад 48 «Росток» Познавательно-творческий проект «Красочные сказки» (группа старшего дошкольного возраста) Автор: Черноусова

ГБОУ Школа 1381 “Светлячок” (ул.46а) Визитная карточка творческого исследовательского проекта «Путешествие в страну игрушек» [email защищен] Участники проекта OU Город, регион Дети старших

РОССИЙСКАЯ ФЕДЕРАЦИЯ ЯМАЛО-НЕНЕЦКИЙ АВТОНОМНЫЙ РАЙОН МУНИЦИПАЛЬНОЕ ОБРАЗОВАНИЕ ПУРОВСКИЙ РАЙОН МБДОУ “ДС Снежинка” средние группы дошкольного возраста Подготовлено:

Информационно-творческий проект для детей возрастной группы «Народные промыслы России». Тип проекта: информационно-творческий; Продолжительность проекта: долгосрочные Участники проекта: дети разного возраста

Комитет по образованию администрации города Подольска Муниципальное дошкольное образовательное учреждение Детский сад 57 «Ладушки» Проект «Путешествие по творчеству Агнии Барто» Разработано воспитателями:

Исполнитель: Дрожинская М.М., Воспитатель 2-й младшей группы, 2017. Тип проекта: Креативно-игровая, краткосрочная. Цель: Знакомство детей с обобщенным понятием «игрушки»; формирование знаний о недвижимости,

Развитие детского творчества через театральную деятельность Автор: Казакова Галина Васильевна Воспитатель МБДОУ ДС О.В. 28 пгт. Черноморского Театрализованная деятельность в детском саду Хорошая возможность

ДИЗАЙНЕРСКАЯ РАБОТА “В МАСТЕРСКОЙ У ДЕКА МОРОЗА”.МБДОУ “Солнышко”, с. Приморка Тип проекта: познавательно-творческий. Участники проекта: – школьники всех возрастных групп; – педагоги всех возрастов

Проект театральной деятельности в средней группе «В гостях у сказки« Репка ». Тема проекта« Играем в сказку «Репка» ». Автор: Лаврухина Е.А., воспитатель МГД

.

Муниципальное бюджетное дошкольное образовательное учреждение «Детский сад 18« Солнышко »Проект А.Барто “Игрушки” Автор проекта: педагог первой младшей группы “Гномы” Иванова Мария Сергеевна Вид

.

Правила дорожного движения должен знать каждый! Педагогический проект Автор проекта: Крамская Наталья Васильевна, воспитатель группы «Золушка», школа Лукоморье Москва 2016 Цель Цели Цель проекта:

Структурное подразделение детского сада муниципального государственного общеобразовательного учреждения средней общеобразовательной школы №1 г. Чулым Творческий проект в подготовительной группе к школе Педагог

Неделя книги «МУДРАЯ КОРОЛЕВА КНИГА» План тематической недели с 25 по 29 января 2016 г. К 1-2 Цель: Привлечь внимание учителей и родителей к проблеме использования детской книги и литературы

Муниципальное автономное дошкольное образовательное учреждение города Нижневартовска Детский сад 21 «Звездочка» Педагогический проект Подготовила: Земскова Евгения Николаевна Воспитатель МАДОУ

Актуальность проекта Проект в группе раннего возраста (2 3 года) «Игрушки» Основная задача взрослых – научить ребенка действовать с игрушками.Урунтаева Г.А. В педагогической теории и

Романова Мария Сергеевна, старший преподаватель высшей квалификационной категории, Школа 1101 ГБОУ, Россия, г. Москва. ОРГАНИЗАЦИЯ И ПРОВЕДЕНИЕ ТЕМАТИЧЕСКОЙ НЕДЕЛИ «ИГРЫ И ИГРУШКИ» В ДОШКОЛЬНИКЕ

Комитет по образованию администрации города Подольска Муниципальное дошкольное общеобразовательное учреждение Детский сад 57 «Ладушки» Проект «Путешествие по творчеству Агнии Барто» Разработано воспитателями:

Муниципальное бюджетное дошкольное образовательное учреждение центр развития ребенка детский сад 26 «Солнышко» Светлоград Информационно-творческий проект: «Народные промыслы» В средней группе «Росинка»

Муниципальное бюджетное дошкольное образовательное учреждение детский сад 3 л.Верхнеяркеево муниципального района Илишевский район Республики Башкортостан Педагогический проект «Матрешка» Воспитатель:

ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ МОСКВЫ «ШКОЛА 874» НА «СТИКЕРЫ» План недели игр и игрушек «Играем весело, вместе играем» Старший «Солнышко» 07-08 учебный год

Частное дошкольное образовательное учреждение Детский сад 209 Открытого акционерного общества «РЖД» ПРОЕКТ ПОЛИКУЛЬТУРНОГО ОБРАЗОВАНИЯ МАЛЕНЬКИХ ДОШКОЛЬНИКОВ

Муниципальное бюджетное дошкольное образовательное учреждение детский сад 3 Эрудит «Проект для детей старшего дошкольного возраста« Народная кукла »Подготовила и реализует воспитатель А.М. Сексенова

МБДОУ ЦНИИ “Детский сад 200” Солнышко “Паспорт мини-музея” Такие разные куклы “Авторы: Малец О.В., Сизова О.В.В. Барнаул ПАСПОРТНЫЕ ДАННЫЕ Название музея: «Куклы такие разные» Профиль музея: познавательный.

МУНИЦИПАЛЬНОЕ ОБРАЗОВАНИЕ ДОШКОЛЬНОЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ДЕТСКИЙ САД № 37 «БЕЛЛ» Образовательно-творческий проект «Бабочка красавица» Средняя группа 8 «Анютины глазки»

МУНИЦИПАЛЬНОЕ БЮДЖЕТНОЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ДЕТЕЙ ДОШКОЛЬНОГО И МОЛОДОГО ВОЗРАСТА ПРОГИМНАЗИЯ «СКАЗКА» Краткосрочный исследовательский и творческий проект: «Мама – главное слово в каждых

»

Продолжительность проекта: краткосрочный (2 месяца) Тип проекта: познавательный, творческий, информационный.Участники проекта: детская подготовительная группа, воспитатели, родители. Детский возраст: 4-6 лет

Проект “Русская народная игрушечная матрешка” Выполнена воспитателем изобразительной деятельности МКДОУ детского сада “Теремок” Купино Бойко Мариной Геннадьевной. Высшая квалификационная категория »Мы уверены

Проект в старшей группе «Любознайки»: «Все работы хорошие, выбирайте любую!» Выполняется преподавателями МБДОУ д / с 10 Сотникова Н.А., Коваленко В.А. Паспорт проекта: Тип проекта: познавательно-творческий.Продолжительность:

ПРОЕКТ “МАТРЁШКА, ЛЮБИМАЯ ИГРУШКА”. ВЫПОЛНЯЕТСЯ ТРЕНЕРАМИ: ГРИГОРЕНКО ОЛЬГА ЮРЬЕВНА КОРНИЛОВА ИРИНА ВЛАДИМИРОВНА ЦЕЛЬ: РАЗВИТИЕ ИНТЕРЕСА К ИСТОРИИ РОССИИ, НАРОДНОЕ ТВОРЧЕСТВО НА ПРИМЕРЕ РОССИЙСКОГО НАЦИОНАЛЬНОГО

МАДОУ «ДС 62 г. Челябинска» Проект для детей 5-7 лет Тема: «Солнце, воздух и вода – наши лучшие друзья» Автор проекта: Шешукова Н.М., воспитатель высшей квалификационной категории 2015-2016 учебный год Тип

ОТЧЕТ О РЕАЛИЗАЦИИ ПРОЕКТА «Народные промыслы Белогорья» в старшей группе 1.Педагоги: Бужор И.В., Зайцева А.В. Тип, тип проекта: краткосрочный, творчески-педагогический, художественно-речевой. Тема:

Проект на тему: «Знакомство старших дошкольников с истоками русской народной культуры через знакомство с народной куклой». Составитель – воспитатель Центра развития ребенка МБДОУ, д / с 54 Дегтярь

ПЕДАГОГИЧЕСКИЙ ПРОЕКТ “Матрешка народная игрушка” младшей группы “Ромашка Воспитатель: Т.В. Подмазова 2017” Мы уверены, что народная игрушка после внимательного изучения является неиссякаемым источником

Отчет по самообразованию педагога Семкива Е.V. Возраст от 3 до 4 лет имеет особое значение для развития речи ребенка. Детям младшего дошкольного возраста необходимо комплексное речевое развитие, в том числе

Проект для детей средней группы «Скоро Новый год!» Воспитатель: Семкив Е.В. Актуальность темы: Данный проект направлен на приобщение детей к народным праздникам, их особенностям. Детский

Проект развития речи детей до средней группы «Какая красота эти сказки» Тип проекта: групповой, познавательно-творческий, ролевой, игровой.Продолжительность: 9 месяцев. Участники проекта:

детей.

Организация тематической недели «Игры и игрушки». Игра – это разновидность непродуктивной деятельности, мотив которой не в ее результатах, а в самом процессе. Цель любой игры – способствовать самовыражению человека,

МАДОУ «Детский сад комбинированного типа 1, г. Шебекино» Творческий исследовательский проект «Моя малая Родина» Воспитатели 4-10 групп. 2017 Актуальность проекта: «Любовь к родному краю, родной культуре,

.

Муниципальное дошкольное образовательное учреждение детский сад “Березка” с.Вавож Проект патриотического воспитания «Моя деревня, моя улица, мой дом». в старшей группе «Родничок» Воспитатели: Курбатова

Понедельник

Первая половина дня:

Открытие «Недели игр и игрушек»

Разговор с детьми «Истории игрушек».

Цель: развивать воображение, речь, способность сопереживать, проявлять сочувствие к проблемам своих героев; воспитывать умение внимательно относиться к идеям товарищей, выслушивать до конца, проявлять интерес к творчеству сверстников.

Ходьбы:

Подвижная игра: «Мы веселые ребята»

Дети стоят на одной стороне игровой площадки за чертой. На противоположной стороне сайта также проводится линия. Сбоку от детей, примерно посередине между двумя линиями, находится ловушка. Ловушка назначается воспитателем или выбирается детьми.

Дети в унисон говорят:

Мы, веселые ребята,

Мы любим бегать и прыгать.

Ну попробуй нас догнать.

Раз, два, три – лови!

После слова «поймать» дети перебегают на другую сторону площадки, и ловушка догоняет бегунов, ловит их. Любой, кого ловушка успевает коснуться до того, как беглец пересечет черту, считается пойманным. Он отходит в сторону. После 2-3 запусков подсчитывается количество пойманных и выбирается новая ловушка. Игра повторяется 4-5 раз.

Подвижная игра: «Артисты».

Один из игроков выбран в качестве аниматора, он оказывается в середине круга.Остальные дети, взявшись за руки, ходят по кругу (вправо или влево по указанию воспитателя) и говорят:

По четному кругу по порядку

Идем пошагово.

Стойте вместе, вместе

Давай сделаем это. нравится.

Дети остановитесь, сдайтесь. Артист показывает какое-то движение, и все дети его повторяют. После 2–3 повторений игры (по условию) артист выбирает на свое место одного из игроков, и игра продолжается.Игра повторяется 3-4 раза. Артисты придумывают самые разные движения, не повторяя показанных.

После полудня:

Рисунок: «Моя любимая игрушка»

Дети рисуют свою любимую игрушку по дизайну. В конце урока организовывается выставка рисунков.

Ролевая игра: «Театр кукол»

Цель: формирование ролевого взаимодействия.

Задач:

1. Научите детей разыгрывать с игрушками знакомые сюжеты из сказок.2. Развивать умение стремиться выразительно передать особенности голоса, эмоциональные состояния персонажей. 3. Воспитывать в игре самостоятельность и творческие способности детей. Приемы лидерства: распределение ролей, создание хорошего настроения, смена ролей.

Работа с родителями:

Создание стенда для родителей:

План мероприятий на неделю «Неделя игр и игрушек»

Участие родителей в создании мини-музея «Наши любимые игрушки».

вторник

Первая половина дня:

Мобильная игра: «Какая команда быстрее соберется»

Target. Развивайте внимание. Усильте способность выстраиваться по сигналу в столбцы в порядке номеров.

Игровой материал. Цифры от 1 до 7.

Правила игры. На столах перевернутые числа от 1 до 7. На одном столе – красные числа, на другом – желтые.

Воспитатель предлагает детям договориться, кто в какой команде будет играть. Дети бегают по группе под звук бубна. Как только удары бубна перестают звучать, команды берут числа из таблицы и выстраиваются по порядку в две колонки. Дети, оставшиеся без номеров, дают задания игрокам другой команды. Задачи могут быть самые разные, например такие

Пусть сядет тот, у кого цифра три, 5 раз;

Пусть тот, у кого число пять, назовет число на единицу меньше;

Пусть тот, у кого цифра семь, топнет ногой 2 раза.

Ходьбы:

Подвижная игра: “Беги тихо”

Один из детей садится посреди детской площадки и закрывает глаза. Остальные дети стоят в конце игровой площадки; 6-8 из них незаметно пробегают от одного конца до другого мимо человека, сидящего посередине. Если дети бегут бесшумно, водитель не имеет права их останавливать. Если он слышит шум шагов, он говорит: «Стоп» – и, не открывая глаз, указывает направление звука.Если водитель указал правильно, дети возвращаются на свои места.

Подвижная игра: «Сова»

На одной стороне сайта есть место для «бабочек» и «жуков». Сбоку начертан кружок – «совиное гнездо». Подсвеченный ребенок – «сова» забирается в гнездо. Остальные дети – «бабочки» и «жуки» стоят за линией. Середина сайта свободна. На слове воспитателя: «дневные» летают бабочки и жуки (дети бегают по детской площадке).

По словам воспитателя: «ночные» бабочки и жуки быстро останавливаются на своих местах и ​​не двигаются.В это время сова незаметно вылетает на место охоты и забирает тех детей, которые переместились (уводит их в гнездо). На слово учителя: «день» сова возвращается в свое гнездо, и бабочки и жуки начинают летать. Игра заканчивается, когда у совы появляются 2–3 бабочки или жук.

После полудня:

Развитие речи: «Написание историй о игрушках»

Цель: развивать у детей связную речь.

Подвижная игра: «Свободное пространство»

Игроки сидят на полу по кругу, скрестив ноги.Воспитатель зовет двоих детей, сидящих рядом с ним. Они встают, встают за круг спиной друг к другу. По сигналу «раз, два, три – беги» они разбегаются в разные стороны, добираются до своего места и садятся. Игроки отмечают, кто первым занял свободное место. Воспитатель звонит двум другим детям.

Работа с родителями:

Консультация для родителей «Игры – Бандиты».

среда

Первая половина дня:

Ролевая игра: «Семья»

Цель: выяснить с детьми функции матери в семье; развивать игровой диалог, ролевые взаимодействия.

Прослушивание музыкальных произведений на тему: «Игрушки».

Игрушки и дети

Ходьбы:

Подвижная игра: «Сделай фигурку»

Дети бегают по детской площадке. По сигналу учителя они быстро останавливаются на месте и принимают какую-то позу: приседают, поднимают руки в стороны и т. Д. Учитель отмечает, чья фигура более интересна.

Подвижная игра: «Выручите»

Дети встают в круг лицом к центру.Двое выбранных ранее детей выходят из круга и разбегаются: один ребенок убегает, другой догоняет. Убегающего ребенка можно спасти, если он встанет позади одного из детей, стоящих в круге, и скажет: «Помогите мне!» Ребенок, с которым разговаривают, должен убежать из круга и также встать позади другого. Если ребенок не успеет встать, его поймают. Повторяя игру, выберите другую пару детей.

После полудня:

Лепка: «Моя любимая игрушка в детский сад»

Назначение: лепить разными способами (из цельного куска, по частям).Проявите творческое воображение.

Подвижная игра: «Мышеловка»

Дети делятся на две равные группы. Одна группа – «мыши». Они стоят в колонне один за другим. Из второй группы детей сделайте 3 круга – это 3 «мышеловки». Дети, составляющие мышеловки, берутся за руки и, по словам воспитателя: «Мышеловка открыта», дети в кругу поднимают руки. Мыши пробегают сначала одну мышеловку, потом вторую и так далее. По слову воспитателя: «хлоп» мышеловка закрывается (дети в кружке опускают руки).Мыши, оставшиеся в круге, считаются пойманными и встают в круг. Игра заканчивается, когда все мыши пойманы. Побеждает мышеловка там, где поймано больше мышей. Игра повторяется. Дети меняются ролями.

Работа с родителями:

Консультация для родителей «Ролевые игры в семье»

четверг

Первая половина дня:

День русских народных игр и игрушек: «Как в старину играли.”

Игры с Филимоновской, Дымковской, Городецкой, Богородской игрушками.

Ходьбы:

Народные подвижные игры:

«Гори, гори ясно»:

Игроки выстраиваются парами друг за другом – в колонну. Игроки держатся за руки и поднимают их вверх, образуя «ворота». Последняя пара проходит под воротами и становится впереди, за ней следует следующая пара. «Горящий» становится впереди, в 5-6 шагах от первой пары, спиной к ним. Все участники поют или говорят:

Гори, гори четко

Чтобы не выходить на улицу!

Посмотрите на небо

Летят птицы

Колокола звонят:

Ding-dong, дин-дон,

Быстро выбеги!

В конце песни два игрока, находящиеся впереди, разбегаются в разные стороны, остальные хором кричат:

Раз, два, не кукарекай,

Беги как огонь!

«Горящий» мужчина пытается догнать бегущего.Если игрокам удается схватить друг друга за руки до того, как один из них попадает в «горящую», то они оказываются перед колонной, и «горящий» снова схватывает, то есть «горит». И если «горящий» ловит одного из бегунов, то он встает вместе с ним, и едет игрок, оставшийся без пары.

После полудня:

Рисунок: “Роспись дымковских игрушек”

Цель: Познакомить детей с новыми элементами дымковской росписи.Научитесь рисовать плоско и кончиком кисти.

Игры на открытом воздухе:

Сюжет игры очень прост: выбирается один водитель, который должен догнать и осыпать сбежавших по площадке игроков.

Но в этой игре есть несколько опций, которые ее усложняют.

1. Посоленный игрок становится водителем, при этом он должен бежать, держась за ту часть тела, за которую его ударили током.

Первый игрок, которого коснется водитель, становится самим водителем.

2. Соленый игрок останавливается, разводит руки в стороны и кричит: «Чай-чай-помощь». Он «заколдован».

Другие игроки могут «распылить» его, прикоснувшись к его руке. Водитель должен всех «очаровать». Чтобы сделать это быстрее, может быть два-три драйвера.

Работа с родителями:

Консультация с родителями: расскажите детям о русских народных играх.

пятница

Первая половина дня:

Применение: Изготовление подвижных игрушек.

Ходьбы:

Подвижная игра: «Карп и щука»

Половина игроков, стоя на расстоянии 3 шага друг от друга, образуют круг. Это пруд, на берегу которого лежит галька. Один из игроков, назначенный учителем, изображает щуку, он находится вне круга. Остальные игроки – караси, плавают (бегают) по кругу, в пруду. По сигналу воспитателя «щука» щука быстро заплывает в водоем, пытаясь поймать карася. Караси спешат спрятаться за спиной одного из игроков, стоящих по кругу и изображающих камешки.Щука ловит тех карасей, которые не успели спрятаться за галькой, и уносит их к себе домой. Игра проводится 2–3 раза, после чего подсчитывается количество пойманных щукой карася.

Подвижная игра: «Карусель»

Дети образуют круг, держась за веревку, концы которой связаны. Они берут шнур в правую руку и сначала медленно ходят по кругу, затем все быстрее и быстрее и, наконец, бегут. Движения выполняются в соответствии с произносимым вслух текстом:

Едва, едва, едва, едва

Карусели вращаются

А потом около

Все работает, работает, работает.

Во время пробега учитель говорит: «Будь-сумасшедший-ли, бай-будь-сумасшедший-ли». После того, как дети 2-3 раза пробегут по кругу, воспитатель дает сигнал сменить направление движения, говоря: «Повернись». Игроки разворачиваются, быстро берут шнур в левую руку и бегут в другую сторону. Затем воспитатель вместе с детьми говорит:

Тише, тише, не торопись!

Остановите карусель!

Один, два, один, два

Игра окончена!

Движение карусели постепенно замедляется.При словах «Игра окончена» дети опускают шнур на землю и расходятся по детской площадке. После того, как дети немного отдохнут, воспитатель подаст сигнал (колокольчик, свисток, хлопки, удары в бубен, на котором игроки снова встают в круг, возьмут шнур, то есть займут свои места на карусель. Игра возобновляется, повторяется 3-4 раза.

После полудня:

Отгадывать загадки про игрушки

Работа с родителями: «Моя любимая игрушка», совместное производство игрушек из разных материалов родителями и детьми.Выставка игрушек.

Закрытие «Недели игр и игрушек».

в детском саду № 2164 г. Москвы

Работа с родителями

    Тесты для взрослых (в виде экрана) «Детские игры и игрушки расскажут о характере взрослого». (Журнал «Игра и дети» № 4, 2004 г., стр. 31.)

    Беседы с родителями о любимых игрушках их детей.

    Изготовление костюмов и атрибутов для сюжетных и театральных игр: Теремок, Грязная девочка, Путешественники.

Работа с учителями

    Консультация «Роль воспитателя в обучении дошкольников игре на детских музыкальных инструментах».

    Памятка для воспитателей «Атрибуты для любительских сюжетно-ролевых игр для детей».

    Папка для изготовления «Игра».

Возрастная группа

ПОНЕДЕЛЬНИК

День русских народных игр и игрушек

Игры с матрешками, пирамидками “Какие они все разные!”

и II юниорские группы

Богородские игрушки.«Как с ними играли в былые времена»

Средняя группа

Русские народные игры и игрушки «Кучамала», «Чудесный мешок»

Старшая группа

Прогулка

Игры с мячом
«Мячи в корзине», «Попробуй прокатиться» *

I и II юниорские группы

Обруч игры
«Мяч через обруч», «Попади в цель» (с.101-102) *

Средняя группа

Боулинг (по выбору воспитателей)

Старшая группа

После полудня

Игры в игровых уголках с любимыми игрушками

I и II младшие группы,
средняя группа

Экскурсия в детский сад-музей: «В эти игрушки играли наши прабабушки и прадеды» (по подгруппе)

Старшая группа

* «Научитесь бегать, прыгать, лазать, бросать.”Е.И. Вавилов.

Возрастная группа

День ролевых игр «Играю в то, что под рукой …»
(Журнал «Игра и дети» №4, 2004 г.)

Игры в кости
«Мы строим сами», «Во что вы можете играть с этим?»
Цель: развитие творческих способностей.

I и II юниорские группы

Создание игровой ситуации «Медведь болен» *

Средняя группа

Ролевые игры с любимыми игрушками

Старшая группа

Прогулка

Экшн-игры с сюжетом
«Лохматый пес», «У медведя в лесу», «Птицы и дождь» (С.Н. Теплюк «Прогулки с дошкольниками»)

I и II юниорские группы

«Птицы и кошка», «Наседка и цыплята», «Зайцы и волк» **, с. 114, 116

Средняя группа

«Мышеловка», «Карась и щука», «Волк во рву» **, с. 155

Старшая группа

После полудня

Игры с красками, карандашами, цветными

«Разноцветные поляны» *, п.одиннадцать

I и II юниорские группы

«Цветная вода» *, п. 27

Средняя группа

«Самолет за облаками» *, с. 39

Старшая группа

* «Чего на свете не бывает». E.L. Агаева.
* * «Физкультура, игры и упражнения на прогулку». В.Г. Фролов. М., 1986.

Возрастная группа

День игр и игрушек разных народов

Выставка «Моя любимая игрушка»
Дети приносят игрушки из дома, вместе с педагогом проводят выставку и приглашают на нее детей из других коллективов.Дети – экскурсоводы. Они рассказывают о своих игрушках, показывают, как с ними играть.
Экскурсии для детей
II младшая группа – в среднюю группу
Средняя группа – в старшую группу
Старшая группа – в I младшую группу

Во всех группах

Прогулка

Подвижные игры разных народов

«Прыжки через ров» (туркменская игра) *, с.223
«Кто следующий бросит» (татарская игра) *, с. 79

I и II юниорские группы

«Перепелка» (украинская дичь) *, с. 116
«Держи за хвост» (туркменская игра) *, с. 122

Средняя группа

«Иванка» (белорусская игра) *
«Кольцо» (белорусская игра) *

Старшая группа

После полудня

Дети играют с привезенными из дома любимыми игрушками
Цель: воспитывать доброжелательность, развивать желание играть вместе, а не ссориться, научить детей делиться игрушками, научить видеть особенности игрушек других народов .

I и II младшие группы.
Средняя группа
Старшая группа

Подготовка к выступлениям для детей других групп

Старшая группа, средняя группа

* «Детские подвижные игры народов СССР», составитель А.В. Кенеман, 1998.

Возрастная группа

День театра, театральной игрушки и инсценировки «Мы артисты, мы зрители»
Спектакль для детей (знакомство детей с куклами и марионетками) «Приключения Буратино»

Все группы

Прогулка

Игры на развитие моторики

«Самолеты и бабочки», «Муравьи», с.43, 41 *

I и II юниорские группы

«Бабушка Маланья», «Лови хлопок», с. 48, 46 *

Средняя группа

«Как дела?», «Голова или хвост» *

Старшая группа

После полудня

Театр настольных игрушек “Grimy Girl” (по произведениям А. Барто и П. Барто), с. 25 **

I и II юниорские группы

Настольный театр “Красная шапочка”, п.68 **

Средняя группа

Фингер-театр “Два жадных плюшевых мишки” с последующим показом детям младших и средних групп

Старшая группа

Детские игры с «Геометрическим конструктором» (собираем персонажей из сказок на примере картинки)

Старшая группа

* «Методика и организация театральной деятельности дошкольников и младших школьников.Е.Г. Чурилов (с. 40-54).
* * «Театральные игры для дошкольников». Л.В. Артемова, 1991.

Возрастная группа

День музыкальных игр и музыкальных игрушек

Музыкально-дидактические игры: «Какая птица поет?», «Бубен», с. 87, 88 *

I и II юниорские группы

Музыкально-дидактические игры: «К нам пришли гости», «Шапки», с.88, 89 *

Средняя группа

Музыкально-дидактические игры: «Наше путешествие», с. 89 *; «Слушаем внимательно», с. 91 *

Старшая группа

Прогулка

Подвижные игры с использованием музыкальных инструментов: бубна, барабана, маракасов, шумовых ящиков и др. (По выбору детей и воспитателей)

Во всех группах

После полудня

Индивидуальные игры с музыкальными игрушками: тумблеры, волчки, колокольчики, погремушки, колокольчики, органы, погремушки, шарманки.«Чей колокол?», «Угадай, что звучит?»

I и II юниорские группы

Детский концерт для детей «Мы музыканты»

Средняя группа,
старшая группа

* «Обучение дошкольников игре на детских музыкальных инструментах». Н.Г. Кононов. М., 1990.

ОБЗОР ТАНЦЕВ; Те искаженные образы поразительного изобретения

Яркие и красивые в своем искажении и богатстве избранные произведения Марты Грэм были ярко исполнены в воскресенье в Мэримаунтском колледже Манхэттена молодыми участниками танцевального ансамбля Марты Грэм.Также состоялась премьера «Аполога» художественного руководителя группы Кеннета Топпинга.

Ансамбль – младшая гастролирующая группа танцевальной труппы Марты Грэм, которая слишком долго отсутствовала в Нью-Йорке, но недавно была замечена в Библиотеке Конгресса; эти выступления были посвящены заказу библиотеки в 1944 году классике Грэма «Аппалачская весна».

Грэм продолжала работать на уровне творчества, с которым немногие могли сравниться, как это проиллюстрировано ее «Клитемнестрой» 1958 года. ее пьесы 80-х выделялись среди других, и легко понять, почему некоторые из них востребованы балетными труппами здесь и за рубежом.

«Искушения луны», уже входившие в репертуар балета Парижской оперы, не было основным произведением на его премьере в 1986 году, но, как и многие другие хореографии Грэма, его образы поражают своим изобретением. Сила пьесы, установленной для Бартока, заключается в ее ансамбле; эта группа делится на игривые дуэты с заячьими прыжками, походкой кентавра и узловатыми кругами. Тем не менее, солистка Пенни Диамантопулу была прекрасна в роли Полумесяца в своей острой угловатости, когда она столкнулась с Кенотом Шейном Паттоном в столь же аллегорической «Бархатной ночи».

Танцовщицы еще не обладают такой же глубиной, как у старшей труппы Грэма, но их приверженность словарю Грэма очень впечатляет, что видно в «Актах света» под руководством Эми Дэй и талантливого Александра Майкла. Работа заканчивается театрализованным отображением идиомы Грэма. Юко Сузуки исключительно хорошо держала требуемые формы как воплощение горя во втором разделе «Плач».

Новый «Апологет» мистера Топпинга, в котором выборочно используется словарь Грэма, может показаться еще одной статьей о СПИДе.Тем не менее, здесь была поэтическая загадка, которая соответствовала программной ноте, стихотворению Уолта Уитмена о «призраках бесчисленного потерянного». Музыка Джона Корильяно (из Симфонии № 1) добавляла зловещей атмосфере, как Эрик Йоу, Главный герой, прорвался сквозь круг из 10 танцоров, чтобы навестить мистера Паттона, Запомнившегося. Всем призракам было настоятельно передано чувство одиночества.

Подобно мисс Дэй, чьи выпуклые бедра и энергичная энергия напоминали изощренного клоуна в «Сатирической фестивальной песне», ансамбль прекрасно репетировали в других отрывках из репертуара Грэма.К ним относятся «Запутанная ночь», «Песнь для невинных комиков» и «Ночное путешествие» с его незабываемыми искаженными формами припева. Желаю нам увидеть больше сокровищ Грэма в ближайшее время.

Два образца документального театра в Венгрии

Хотя документальный театр не полностью отсутствовал на венгерских сценах до 2007 года, только в этом году начала формироваться окончательная тенденция этого жанра. Именно тогда престижный театр Катона Йожефа поставил серию спектаклей, посвященных его тридцатилетней истории и самым выдающимся личностям в истории венгерского театра.

PanoDrama, первая венгерская театральная группа документальных фильмов, была основана в том же году драматургом Анной Лендьель (известной своей предыдущей работой с Кретакером / Меловым кругом). С тех пор эта группа ставила спектакли по таким вопросам, как убийства цыган по расовым мотивам, неравенство в образовании и права меньшинств. В большинстве своих выступлений PanoDrama использует дословный метод. Их последнее выступление – дань уважения Милану Роже, венгерскому активисту за права геев, который боролся за многие политические проблемы и покончил жизнь самоубийством в 2014 году.Режиссером спектакля была Андреа Пасс; это был второй раз, когда она работала с PanoDrama.

PanoDrama’s Не ждите чуда, пусть оно свершится! . Фотография Дьердь Йокути.

Название Не ждите чуда, пусть оно свершится! – in memoriam Milán Rózsa сам по себе является ключом к драматургии пьесы. Спектакль рассказывает не только о мужественной жизни Милана Рожи, но и о жизни венгерских активистов и их разнообразных проблемах.В этой коллажной пьесе только половина сцен связана с Розой (сценарий: Юдит Гараи, Анна Харс, Анна Мереньи, Андреа Пасс; концепция и драматургия: Юдит Гараи, Анна Харс, Анна Мереньи).

На этих сценах Милан Рожа изображен как сын, друг и соратник-активист. Спектакль отказывается мифологизировать его, а рассказы о Роже ни в коем случае не являются полностью положительными. Люди не только знали его по разным ситуациям (семья, рабочее место, протесты), но и его личность была неоднозначной.Три сцены представляют собой реконструкцию встречи с его матерью: одна в начале, одна в середине и одна в конце пьесы. Актеры, присутствующие на этой встрече, играют не самих себя. Этот театрализованный, саморефлексивный компонент подчеркивает процесс создания пьесы. Истории и ситуация (в которой смешиваются мелочи и трагедия) одновременно трогательны и жестоки, как и те моменты, когда коллеги-активисты рассказывают о своих личных отношениях с Рожей.Самые болезненные темы касаются его депрессии, попыток самоубийства и периодических членовредительства.

PanoDrama’s Не ждите чуда, пусть оно свершится! . Фотография Дьердь Йокути.

Сцены, в которых изображены общественная жизнь Венгрии и активисты, расположены не в хронологическом порядке. Сцены перемещаются вперед и назад во времени, и актеры используют самые разные позы (сидя на земле или за столом, лежа на мешочке с фасолью, лицом к публике), чтобы избежать проблемы «говорящих голов».Эти сцены рисуют картину разрушения демократии в Венгрии с 2010 по 2017 год. В спектакле не используются мультимедиа (на экранах представлены только даты и краткое описание), и даже самые знаковые и громкие события просто воспроизводятся. театрально, размещая записи и фотографии на новом носителе. Символические события последних шести лет ярко воспроизводятся, но остаются отчужденными, что позволяет нам увидеть их в новом свете.

Спектакль в целом представляет собой современную интерпретацию лозунга «личное есть политическое».В пьесе нам представлена ​​не только личная жизнь Милана Рожи (включая его политические действия), но и более широкий общественный и политический контекст его поступков.

Актеры (Бьянка Баллер, Золтан Безререди, Эва Ботос, Тамаш Иванич, Тамаш Ордог, Кристина Урбановиц) играют несколько ролей. В этом спектакле, как и в других предыдущих версиях PanoDrama, используется перекрестный и кросс-возрастной кастинг. Иногда это заставляет публику смеяться, а также служит постоянным напоминанием о том, что мы находимся в театре – то, что мы видим, является сформированным и отредактированным изображением «реальности».В одной из самых волнующих сцен самые молодые актеры (Бьянка Баллер и Тамаш Иванич) играют самых старых персонажей (Имре Мече, мученику революции 1956 года, около 80 лет, а его жене, радиодраматургу Фрузине Мадьяр, около 60 лет). говорят об ответственности, которую они чувствуют перед молодым поколением.

PanoDrama’s Не ждите чуда, пусть оно свершится! . Фотография Дьердь Йокути.

Финал спектакля отличается смелой позицией. Один из актеров спрашивает публику, существует ли какая-либо форма непослушания, которая не заканчивается страданием.Пока мы обдумываем возможный ответ, из зала начинает говорить кто-то, кто не кто иной, как Анна Ленгьель, художественный руководитель PanoDrama. Она предлагает не платить налоги, но признает, что у ее обязательств будет предел – например, если это не означает стать бездомным (что было бы прямым следствием неуплаты налогов в Венгрии). Это делает последние строки актеров (которые произносятся вне персонажей а-ля Брехт) еще более убедительными: они предупреждают нас, что на плечи горстки активистов ложится чрезмерное бремя и что все могло бы быть намного лучше, если бы только мы могли разделить наши обязанности.

В 2017 году в Венгрии начал зарождаться еще один документальный театр. Названный его создателями «постфактуальным документальным театром», он отличается от дословного метода, используемого PanoDrama и другими. Примером этого является Венгерская акация , автором и режиссером которой является Кристоф Келемен (драматург, режиссер) и Бенце Дьёрдь Палинкаш (художник). В представлении используется культурная история акации, чтобы поставить под сомнение современные представления о национализме. Стоит отметить, что венгерское правительство враждебно относится к беженцам с момента первой волны миграции в 2014 году, а его избирательная стратегия 2018 года частично основывалась на ксенофобии.

Кристоф Келемен и Бенце Дьердь Палинкас Hungarian Acacia . Фотография: Krizstina Csanyi.

Хотя акация родом из Северной Америки, она была частью повседневной жизни венгерского народа с 18 века, причем многие считают ее местным видом. Есть еще одна причина, по которой акация занимает особое место в новейшей венгерской истории. Хотя (теперь) правящая партия все еще находилась в оппозиции, она считала акацию инвазивным растением, которое необходимо было уничтожить в соответствии с законодательством ЕС.Однако в 2014 году они начали борьбу за то, чтобы его причислили к Hungaricum (объект национального значения для венгерской культуры и истории). Было много символических жестов в отношении этих двух противоположных точек зрения, и внезапный сдвиг в политике служит хорошим примером оппортунизма современной венгерской политики.

Это историческое и культурное попурри представлено в виде коротких кинохроник, монтажей и презентаций в виде лекций. Исполнители (Анжела Эке, Каталин Хомоннай, Кристоф Келемен, Мартон Кристоф, Бенце Дьёрдь Палинкаш) демонстрируют манеры ведущего популярного искусства (что подчеркивает театральность повседневной жизни), но время от времени они используют другие виды исполнительских жанров и актерскую игру. а также методы: пение и танцы, поэтический слэм, деконструкция актерского присутствия с помощью видеопоказа, даже сцены, использующие психологический реализм.Фоновая музыка (Мартон Кристоф) также неоднородна и похожа на лоскутное одеяло.

Пространство для выступлений – это не просто декорации, но и новаторская инсталляция. Мы видим склон с почвой и настоящими акациями; Пока публика устраивается, можно увидеть, как артисты садятся в своих комбинезонах. После шоу нас приглашают поближе взглянуть на склон и сообщают, что почва прибыла из разных регионов страны, и что эти акации, по сути, являются разными подвидами дерева.В остальном пространство используется традиционным образом (мы сидим в темноте и перед нами разворачивается игра), за исключением случаев, когда нам вручают небольшие кусочки хлеба с маслом с акациевым медом и напиток из сиропа акации.

Использование юмора в представлении – его самое важное оружие. Мы смотрим отснятый эпизод, в котором артисты совершают короткую поездку в парк pusztaszer Heritage Park, музей под открытым небом, представляющий историю Венгрии, где, помимо обычной атмосферы «шага назад во времени», можно встретить и художественное презентации мифических историй, темы которых используются как часть венгерского националистического дискурса.Артисты утверждают, что если акация – это хунгарикум, то она заслуживает своего места в парке. После получения разрешения там должным образом высаживается дерево акации. Это показывает историю нации как дискурс, который создается и который может быть адаптирован или преобразован в любое время. По мнению исполнителей, беженцы могут стать частью тела нации так же, как акация – это радикальная мысль, но акцент в фильме на самых забавных деталях поездки делает всю процедуру нелепой.

Кристоф Келемен и Бенце Дьердь Палинкас Hungarian Acacia . Фотография: Krizstina Csanyi.

В другой сцене (в которой просмотр и исполнение сливаются воедино) мы видим, как артисты отправляются на экскурсию на холм, где в 20-е годы незаконные коммунистические группы проводили собрания и посадили дерево 1 мая 1927 года. По прибытии исполнители также сажают акация там. Каталин Хомоннай читает менее известное стихотворение Аттилы Йожефа (в котором акация используется как метафора для пролетариата), но в следующей сцене проецируемый видеоролик намекает на разрыв левой интеллектуальной и политической традиции (мы видим забавную ярмарку – постоянный элемент Первомайских дней во время коммунистического режима в Венгрии – и послушайте сверхъестественную переработанную версию песни Dubinushka ).

Создатели высмеивают как правые, так и левые традиции посредством творческого переосмысления истории и дискурсов, окружающих акацию. Нет однозначной точки зрения, и все может стать шуткой от момента к моменту. В других видеоклипах мы видим, как исполнители «ремиксируют» историю, наклеивая вырезанное изображение акации на исторические фотографии, а также текущий политический дискурс, дублируя экранных политиков, так что создается впечатление, что они самокритичны по отношению к своим бывшим. поведение, поддержка беженцев и уважение политической оппозиции.

Эти два экземпляра венгерского документального театра используют очень разные сценические языки: PanoDrama опирается исключительно на театральный аппарат, имеет четкую этическую точку зрения и отражает процесс творчества в спектакле; в то время как Hungarian Acacia в значительной степени полагается на просмотр и музыку, объединяет документальные элементы с художественной литературой и шутит обо всем. Но оба несут ответственность за происходящие в Венгрии события и за наше общее будущее как граждан страны и ЕС.


Габриэлла Шуллер , доктор философии (1975), живет и работает в Будапеште, Венгрия. Она является членом комитета по изучению театра и кино Венгерской академии наук и автором множества статей о современном венгерском театре, перформативных практиках венгерского неоавангарда, визуальных исследованиях и перформансе. Ее книга Иконоборцы. В книге «Отвлечение внимания в пост / феминистском театре и перформансах» (2006) рассматриваются вопросы феминистского подхода к театральной репрезентации.С 2016 года она является исследователем и архивариусом Artpool Art Research Center, Венгрия.


European Stages, т. 11, вып. 1 (Весна 2018)

Редакция:

Марвин Карлсон, старший редактор, основатель
Кристина Иллакович, соредактор
Доминика Ластер, соредактор
Калина Стефанова, соредактор

Редакция:

Тейлор Калберт, управляющий редактор
Ник Бенасерраф, помощник главного редактора

Консультативный совет:

Джошуа Абрамс
Кристофер Бальме
Мария Дельгадо
Аллен Кухарски
Брайс Лиз
Дженнифер Паркер-Старбак
Магда Романьска
Лоуренс Сенелик
Даниэле Вианелло
Филлис Затлин

Содержание:

  1. Берлинский театр, осень 2017 Беате Хайн Беннетт
  2. 2018 Berliner Theatertreffen от Стива Эрнеста
  3. Разговор Джоанна Островска и Юлиуш Тышка
  4. Сезон политического театра 2016-2017 в Польше Марианна Лис
  5. Гимн любви в мире без любви: Хор женщин, Берлин 2017 Кристина Липинская Иллакович
  6. Выспянский: От Вагнера через Брехта до Арто? Проклятие и Свадьба в Польше сегодня Лорен Дубовски
  7. Театральная и реальная встреча с Забелем Есаяном: пьеса BGST Эйлема Эйдера
  8. Репортаж из Вены Марвина Карлсона
  9. Мотус и я: В знак признательности итальянской театральной труппе Motus Тома Уокера
  10. Актеры без режиссеров: Сеткани / Фестиваль театральных школ Encounter в Брно, Чехия, 17-21 апреля 2018 г. , Матти Линнавуори
  11. Призраки, демоны и путешествия: Театр Барселоны 2018 Мария М.Дельгадо
  12. Два образца документального театра Венгрии Габриэлла Шуллер
  13. Два восточноевропейских фестиваля Стив Уилмер
  14. Затуманенная сцена: постановки трагедии Эйрика Стубё Эйлема Эйдера
  15. Amadeus в Лондоне Марвин Карлсон
  16. Два значительных убытка

www.EuropeanStages.org
[email protected]

Мартин Э.Театральный центр Сегала:

Франк Хентшкер, исполнительный директор
Марвин Карлсон, директор по публикациям
© 2018 Театральный центр Мартина Э. Сигала
Центр выпускников Центр выпускников CUNY
365 Пятая авеню
Нью-Йорк, штат Нью-Йорк 10016

Театр как место встречи ученых в возрастных исследованиях

Holstein, M. B. & Minkler, M. (2003). Я, общество и «новая геронтология

». Геронтолог 43 (6): 787–796.

Кац, С.(2000). Занятые тела: активность, старение и управление повседневной жизнью

. Журнал исследований старения 14 (2): 135–152.

Офис Комитета действий сообщества округа Ноксвилл-Нокс по

Старению. (2011). Доступно на http://www.knoxseniors.org/about.html

(дата обращения: 20 ноября 2011 г.).

Ленкер, Л. Т. и Липскомб, В. Б. (2002). Отражения стареющего Цезаря:

Драма как культурная перспектива. Журнал старения и идентичности 7 (4):

275286.

Липскомб В. Б. и Маршалл Л. (ред.). (2010). Возраст постановки: представление

возраста в театре, танцах и кино. Нью-Йорк: Пэлгрейв.

Локсли, Дж. (2007). Перформативность. Лондон: Рутледж.

Миллер А. (1996). Смерть продавца. Нью-Йорк: Викинг.

Нойс, Х. и Нойс, Т. (2009). Мероприятие в области искусства для пожилых людей, проживающих в

субсидируемых домах престарелых. Старение, нейропсихология и познание

16 (1): 56–79.

Сарасота Старший театр. (2011). Доступно на http: // www.

sarasotaseniortheater.com (дата обращения: 20 сентября 2011 г.).

Schechner, R. (1985). Между театром и антропологией. Филадельфия:

University of Pennsylvania Press.

Schechner, R. (1989). Без расы, без пола, без телосложения, без возраста

кастинг. Обзор драмы 33 (1): 412.

Schechner, R. (2001). Исследования производительности в 21 веке. Антро-

pology and Humanism 26 (2): 158–166.

Шекспир, W. (2008). Гамлет. В Нортоне Шекспире, на основе

Oxford Edition, 2-е изд., Генерал. изд. Стивен Гринблатт. Нью-Йорк: W. W.

Norton.

Стальперт, К. (2012). Определение возраста и старения в «Обряде

весны»: реконструкция или критическое вмешательство? В А. Свиннен и Дж.

А. Стотсбери (ред.), Старение, производительность и слава. Doing Age на стадии потребительской культуры

(стр. 53–74). Вена: LITVerlag.

Стивенс, Дж. М. (2010). ElderSpeak. Портленд, Орегон: ArtAge.

Стримлинг, А. (2004). Корни и ветви: создание театра между поколениями.

Портсмут, Нью-Хэмпшир: Heinemann.

Международный журнал старения и дальнейшей жизни

140

Программа конфайнмента | Исполнительское искусство и медиаискусство Cornell Arts & Sciences

Подробная информация о выступлении

Департамент исполнительских и медийных искусств (PMA)
и
Программа обучения в тюрьмах Корнелла (CPEP)

настоящее время

Театральный спектакль, созданный на основе
оригинальных произведений членов коалиции
Just / Us

Воскресенье, 16 мая, 2:00 р.м.

СОГЛАСИЯ исследует множество способов, которыми мы отрезаны от полноценного участия в жизни – от физического ограничения до телесных недугов; от семейных ожиданий к привычкам ума; и от социальных норм к основам нашей идентичности. Эта оригинальная театральная пьеса демонстрирует сотрудничество двух групп людей, которые пережили заключение как совершенно разными, так и очень похожими способами. Создатели / исполнители ансамбля состоят из пяти студентов бакалавриата Корнелла и трех студентов тюремного образования Корнелла, которые недавно вернулись домой из тюрьмы.Вместе за семестр они создали театральное произведение трогательное, проницательное, теплое, забавное и провокационное.

Забронируйте бесплатный билет на schwartztickets.com. Ссылка будет отправлена ​​вам по электронной почте до начала сеанса.

Предупреждение о содержании: деликатные темы, включая сексуальное насилие и лишение свободы

Порядок исполнения

Конфайнмент : написано и выполнено Джоуи Уэлш и The Ensemble

Тридцать пять слов : написано и исполнено Даниэллой Гонсалес

Corona and Confinement : написано и выполнено Ричардом (So Rich) Полем

16.2 миллиона : написано и выполнено Бейли Ландоу

Catching My Grandfather : сценарий и исполнение Элизабет Лателла

Конфайнмент : написано и выполнено Анхелем Торресом

Руководство по выживанию осужденных и COVID, часть первая : написано и выполнено Джесси Джонстоном

Я боюсь переполненных пространств : написано и исполнено Софом Тантилло

Афродита : написано и исполнено Элизабет Лателла

Я причина, по которой вы должны слушать : написано и исполнено Анхелем Торресом

Руководство по выживанию осужденных и COVID, часть вторая : написано и выполнено Джесси Джонстоном

Праздники : сочинены и исполнены Ансамблем

Time Ticks : написано и выполнено Ангелом Торресом

Слезы внутри : написано и исполнено Ричардом (Так Рич) Полем

Руководство по выживанию осужденных и COVID, часть третья : написано и выполнено Джесси Джонстоном

Рене и сэр Чонкалот : написано и выполнено Даниэллой Гонсалес и Бейли Ландоу

Liberation : написано и исполнено Джесси Джонстоном

Внутри коробки , стихотворение: написано и исполнено Софом Тантилло

Руководство по выживанию осужденных и COVID, часть четвертая : написано и выполнено Джесси Джонстоном

Это не странно : написано и исполнено Бейли Лэндоу

Paying My Respeccts : написано и исполнено Анхелем Торресом

Обязательство и семья : написано и выполнено Элизабет Лателла и Джесси Джонстон

День отца : написано и исполнено Ричардом (So Rich) Полем

Идентификационный номер : написано и выполнено Ансамблем

Музыка закрытия: “93 Years” написана и исполнена Ричардом (So Rich) Полом

Письмо председателя

Уважаемые участники сообщества,

В более типичный год вы бы читали эту заметку в физической программе, собираясь в общественном месте.Как вы хорошо знаете, в этом году нет ничего типичного, и поэтому эта заметка также должна отклоняться от условностей, которые имели тенденцию регулировать его в прошлом.

Действительно, то, что мы планировали как год программирования в это время прошлой весной, было радикально переосмыслено. Я горжусь студентами, сотрудниками и преподавателями, которые с изобретательностью и воображением отреагировали на создание виртуальной работы социально дистанцированным способом. Я горжусь тем, что большая часть этой работы сосредоточена на взглядах на системный расизм и идеологию превосходства белой расы, которые Департамент исполнительского искусства и медиаискусства должен срочно проанализировать, за что мы должны нести ответственность и за ликвидацию которых мы должны активно взяться.Я горжусь тем, что многочисленные приглашенные художники и ученые BIPOC посещают занятия и делают публичные презентации через Zoom. И я горжусь тем, что вся эта деятельность бесплатна для нашей публики, которая сейчас более чем когда-либо нуждается в доступе к искусству и интеллекту, которые, как мы надеемся, поддержат нас в тревогах и истощении наших нынешних политических и исторических обстоятельств.

Я с нетерпением жду момента, когда мы все снова сможем собраться в Центре исполнительских искусств им. Шварца и вместе насладиться фильмами, танцами, театром, перформансом, инсталляциями, публичными лекциями и многим другим.А пока желаю всем, кто читает эту записку, физического здоровья, эмоционального и духовного благополучия.

—Ник Сальвато

Письмо директора

Devising Just / Us

Как пишет Центр правосудия и примирения в Вашингтоне, округ Колумбия:

Почти все заключенные в конечном итоге возвращаются в общество. Успешно ли они снова вошли в общество – в качестве вносящего свой вклад член – или безуспешно, это вопрос общественной безопасности.К сожалению, многие вернувшиеся граждане не могут успешно пройти переходный период и в конечном итоге возвращаются в тюрьму. При выходе из тюрьмы правонарушители сталкиваются с множеством препятствий. С некоторыми из них они могли столкнуться еще до тюрьмы, например, безработица, злоупотребление психоактивными веществами, низкая самооценка, антиобщественные отношения и так далее.

Из-за того, что программы приостановки COVID-19 в тюрьмах штата Нью-Йорк, некоторые из нас искали способы продолжить нашу работу по поддержке людей, затронутых правосудием.Бетси Виолетт, старший координатор программы обучения в тюрьмах Корнелла (CPEP), начала ежемесячную встречу Zoom с группой выпускников CPEP, которые недавно вернулись домой из исправительного учреждения Каюга. Бетси задалась вопросом, можем ли мы создать что-то для этих мужчин, которое использовало бы методы Phoenix Players Theater Group для трансформации, чтобы члены ее недавно сформированной группы могли расширить свои навыки самопрезентации и межличностных отношений. Я предложил создать класс со студентами Корнельского университета, а ее выпускники CPEP совместно со студентами разработали спектакль по сценарию, который будет показан весной.

В литературе по тюремному театру цитируется ряд исследователей, которые писали о возможной способности тюремного театра заниматься реабилитацией на четырех уровнях: личном, социальном, моральном и судебном. Бессель Ван дер Колк, основатель и медицинский директор травматологического центра в Бруклине, штат Массачусетс, и профессор психиатрии Медицинской школы Бостонского университета, много пишет о терапевтических эффектах театра. В своей книге « The Body Keep the Score » 2016 года он заявляет: «Театр дает пережившим травму шанс соединиться друг с другом, глубоко познав свою общую человечность.Ван дер Колк считает, что как культура «мы обучены отрезать себя от истины о том, что мы чувствуем». Ван дер Колк цитирует Тину Пакер, основателя Shakespeare & Company, которая пишет, что «обучение актеров включает в себя обучение людей идти против этой тенденции – не только глубоко чувствовать, но и передавать это чувство в каждый момент аудитории, чтобы аудитория пойми – не сопротивляйся ».

Процесс этого сотрудничества мало чем отличается от того, что мы с Ником Фесеттом описываем в статье, написанной в соавторстве для The Theater Times : «посредством этого проекта мы стремились создать преобразующее театральное сообщество, которое использует театр для подключения участников к их полному человечество.”Эта трансформация работает по-разному: она инициирует участников в пределах участников, чтобы восстановить и восстановить аспекты человечества, которые могли быть сломаны во время заключения и борьбы, с которой пришлось столкнуться во время процесса возвращения, и в то же время оно работает без как для студентов, так и для аудитории, помогая изменить общественное восприятие людей, сокращенно помеченных как «преступники», и вовлекая студентов-участников в общественно вовлеченную работу, которая порождает у них более широкое представление о сообществе, в котором они живут.

Студенты Корнелла записались на продвинутый курс актерского мастерства с тремя кредитами, хотя актерский опыт не был обязательным условием для участия в проекте. А поскольку мужчины из группы Бетси зачисляли студентов в школу через свое участие в программе CPEP, Корнельская школа непрерывного образования зарегистрировала их, чтобы они могли получить те же три кредита за свое участие. В осеннем семестре группа собиралась целиком еженедельно и несколько раз в течение семестра в небольших группах.Исследования для придуманной театральной пьесы исходили от участников, но объединялись вокруг общей темы конвергенции / расхождения: как члены каждой группы видят членов другой группы? Какие предположения одна группа или члены одной группы делают о членах другой группы? Где их жизни были похожи, а где разошлись? В рамках этой структуры мы задали вопросы о статусе «аутсайдеров» как студентов, так и тех, кто «возвращается домой», и о том, как они ощущают это восприятие в своих сообществах.Были также общие опасения по поводу еды, семьи, дружбы, изоляции, идентичности, жестокого обращения с человеком и многих других тем. Иногда эти опасения были одинаковыми, а иногда и разными среди двух когорт создателей. Эти темы и дополнительные подсказки вызвали социальные, общественные, моральные, этические и личные проблемы, которые нужно было театрализовать.

После того, как сценарий был доработан, в январе и феврале через Zoom были проведены индивидуальные и групповые репетиции. Каждый из восьми участников ансамбля снимался индивидуально в феврале и марте этого года, а выступление редактировалось вместе и оценивалось в апреле и мае.Это сотрудничество было одним из самых богатых и плодотворных, в котором я участвовал за свою карьеру. Все сценаристы / соавторы / исполнители в классе сформировали узы щедрости, уважения и искренней теплоты, которые не всегда достижимы в живой работе, не говоря уже о Zoom, но глубоко отражают процессы, разработанные в работе с Phoenix Players. Театральная группа и предыдущие постановки, которые я организовал и поставил со студентами в Центре Шварца.

Проект, как он появился, поддерживался неоценимым вкладом и помощью дополнительных сотрудников: Сары Бернстайн, Джоуи Моро, Стивена Бласберга, Уоррена Кросса и Дэниела Холстеда.В свою очередь, всех нас поддержали таланты, артистизм и моральная поддержка многих одаренных сотрудников Департамента исполнительских и медиаискусств, включая Пэм Лиллард, Фрица Бернстайна, Тима Острандера, Хауи Кляйна, Рэнди Хендриксона, Лизы Бокист, Крис Кристенсен, Янгсан Палмер, Крис Райли, Джули Тиббитс, Христос Влахос, Аврора Рикардо и Линдси Уайт. Мы также благодарны заведующему отделом Нику Сальвато за поддержку этого проекта.

— Брюс Левитт

Cast Profiles

Даниэлла Гонсалес

учится на младших курсах по специальности «Биология и общество», а также по специальности «Театр».Она родом из Майами, Флорида, где она посещала школу исполнительских искусств и имела честь выступать в The Women , Ladies of the Tower , Les Misérables , Yellow Boat и Twelfth Night , среди прочего. Она так благодарна за то, что познакомилась и поработала с мужчинами, которые пришли домой, другими студентами Корнелла и профессором Левиттом, и рада, что их проект воплотился в жизнь!

Джесси Джонстон

Некоторые считают меня сторонником противоположного мнения.По мнению других, упрямый. Один человек, в частности, описал меня как «тот раздражающий камешек, который вклинивается между ступенями их обуви и щелкает по тротуару каждый раз, когда они делают шаг». По правде говоря, я не являюсь ни одной из этих вещей, и тем не менее, я являюсь всеми ими. Точно так же, как ни одно слово не может быть использовано для описания того, кем я являюсь, ни один опыт не определяет меня. Я, Джесси Ф. Джонстон, был наркоманом. Я преступник. И я был в заключении почти десять лет. Но разве то, что я пережил, каким-то образом превратило человека, которым я являюсь сегодня, в каторжника-наркомана? Конечно, нет! Человек, которым я сейчас являюсь, изучает политологию в Университете Рочестера.Он любящий отец, который работает на двух работах и ​​в свободное время выступает за реформу уголовного правосудия и прогрессивное законодательство. Проще говоря, того человека, которым я являюсь сегодня, нельзя ограничить тем, что я сделал. Я также не могу быть ограничен тем, что делаю. Скорее всего, все это можно использовать только для того, чтобы подготовить меня к тому, кем я стану.

Бейли Лэндоу

– старший специалист по человеческому развитию с второстепенным в театре. Бейли из Нью-Йорка и играет с шести лет.Предыдущие выставки в Корнелле включают Love / Sick , The Picture of Dorian Grey и Love and Information . Бейли хотела бы поблагодарить своих друзей и семью за их поддержку и любовь в течение последних четырех лет, профессора Левитта за его мудрость и остальных своих коллег за их энтузиазм в работе.

Элизабет Лателла

– старший выпускник Колледжа экологии человека, изучающий человеческое развитие, бизнес и театр! Элизабет родилась в Вашингтон-Кроссинг, штат Пенсильвания, и в детстве часто ездила в Нью-Йорк, чтобы посмотреть спектакли на Бродвее.Ей всегда нравилось включать в свою деятельность страсть к театру. Она хочет поблагодарить всех, кто участвует в этом удивительном проекте.

Ричард (So Rich) Пол

, владелец So Rich Entertainment LLC, музыкальный художник, предприниматель, вдохновляющий оратор, дизайнер одежды и воспитатель молодежи. Недавно он отбыл одиннадцатилетний срок, вернулся домой и создал для себя достойную жизнь благодаря самоотверженности, образованию и непоколебимой вере в себя и свое видение.Его имя подчеркивает тот факт, что мы, как люди, «настолько богаты» во многих различных областях, помимо простого наличия денег. Например, мы «так богаты» здоровьем, семьей, любовью, решимостью и верностью, и это лишь некоторые из них. В настоящее время он ведет на YouTube фристайл-шифровальщик под названием «Для моего города», где он создает и участвует в рэп-шайфере с самыми популярными артистами из города в город.

Делайте покупки, подписывайтесь и подписывайтесь:
Веб-сайт: EverythingSoRich.com
Канал на YouTube: SoRichTV
Instagram: @SoRIchTV
ClubHouse: SoRichTv
Facebook: facebook.com / SoRichTv
* Мерч можно приобрести на сайте

Соф Тантилло

– младший, изучает тюремное заключение и политику в качестве майора правительства. После того, как Софии отказали в доступе к продолжению преподавания в рамках Программы обучения в тюрьмах Корнелла после того, как COVID-19 заблокировал тюрьмы штата Нью-Йорк, Соф искала что-то, чтобы заполнить пробел, оставленный Проектом образования в тюрьмах. Имея опыт участия в классе PMA, посвященном политике хип-хопа и устной речи осенью 2019 года, Соф была рада снова принять участие в работе отдела PMA.Этот опыт был одним из лучших в Корнелле, и Соф любила знакомиться со своими одноклассниками на этом курсе. Они хотели бы поблагодарить Брюса, особенно за создание такого гостеприимного, уязвимого и понимающего пространства, в котором мы могли бы развивать наши письма. Надеемся, вам понравятся эти выступления!

Меня зовут Анхель Торрес-младший. Мне 41 год, я недавно закончил колледж (CPEP), только что отбыв срок от 25 с лишним лет в тюремной системе штата Нью-Йорк. Упоминание колледжа и тюрьмы в одном предложении кажется странной парой слов.Они торчат как больной палец. Тем не менее, я очень горжусь своими достижениями, хотя они кажутся недооцененными из-за того, где была получена моя степень.

Сегодня я горжусь всеми шагами, которые я предпринял, чтобы достичь того положения, на котором я стою. Как отец троих детей, муж, брат, сын, дядя и друг – за все эти поздние ночи и долгие часы учебы на степень нет ни единого мгновения сожаления. Двадцать семь лет назад я бы никогда не вообразил сегодня. Сам факт того, что я все еще дышу, не говоря уже о том, что я разорвал длинную цепь ошибочных и необразованных влияний и людей, которые контролировали мою жизнь, чтобы достичь моей степени, позволяет мне продолжать и становиться лучше с надеждами на то, что я смогу дать назад в мое сообщество.Мое будущее стремление – работать с проблемными подростками в той или иной форме и помогать им избегать неправильных суждений, которые заставили меня запятнать мою жизнь, прежде чем я смог даже получить от нее удовольствие.

Теперь жизнь кажется намного слаще. У меня есть фокус. У меня есть поддерживающая семья и друзья, которые напоминают мне о моей жизни. Если бы меня спросили о моем самом большом достижении, я бы сказал, что выбрался живым из того варварского мира, который называется «правовая система / тюрьма», и сделал это со временем, не потраченным зря, а по праву использованным, чтобы сделать меня тем человеком, которым я являюсь сегодня.

Джои Уэлш

в настоящее время является старшим по специальности математика и второстепенным по театральному искусству. Вне уроков он играет ресивера в футбольной команде Cornell Varsity Sprint, является членом комедийной группы Skits Sketch, а в свободное время любит сочинять музыку. Джоуи безмерно благодарен за возможность быть частью этой удивительной группы людей, и он всегда будет беречь воспоминания, оставленные в процессе совместной постановки этого театрального произведения.

Профиль директора

Брюс Левитт (фасилитатор курса / режиссер / координатор фильмов) – профессор кафедры исполнительского искусства и медиаискусства Корнельского университета. Он занимал должность заведующего кафедрой театра, кино и танцев с 1986 по 1995 год, в течение которого он руководил завершающими этапами строительства Центра исполнительских искусств им. Шварца. Левитт поставил более 100 университетских и профессиональных постановок. Он преподает курсы по Шекспиру, актерскому мастерству, анализу текста, разработке новых пьес, тюремному театру и искусству в заключении.Он был художественным руководителем Шекспировского фестиваля «Сердце Америки», бесплатного мероприятия на открытом воздухе, в рамках которого также проводились образовательные программы для детей в столичном районе Канзас-Сити. Доктор Левитт является бывшим председателем Совета штата Нью-Йорк по вопросам художественного театра. В 2009 году он был избран членом Национальной театральной конференции. В 2016 году Левитт стал первым лауреатом премии Корнельского университета за участие в программе Engaged Scholar Prize. Его фильм 2018 года TONY , созданный с соавторами Питером Кэрроллом и Тони Сидлом, получил премию «Лучший документальный фильм» на фестивале Top Shorts Film Festival 2019 и на фестивале короткометражных документальных фильмов в Нью-Йорке.Он имеет докторскую степень. в театре Мичиганского университета.

В Корнелле Левитт сотрудничал в общественных проектах с Альтернативной общественной школой Лемана, Джоном О’Нилом, Roadside Theater, Urban Bush Women, Майклом Кеком и членами коалиции Американского фестиваля. Он был соучредителем курса по взаимодействию с общественностью со Скоттом Питерсом, бывшим со-директором Imagining America и преподавателем Департамента глобального развития, и Шорной Оллредом, преподавателем факультета природных ресурсов и одним из лауреатов премии Корнельского университета Engaged Scholar.

Левитт – ведущий координатор Театральной группы Phoenix Players Theater Group (PPTG), организации, основанной заключенными в тюрьме строгого режима Оберн. Он проработал с группой десять лет, встречаясь с ними еженедельно, помогая им в их пути трансформации с помощью театральных приемов. Левитт и его коллеги-фасилитаторы помогли разработать пять оригинальных пьес, которые группа исполнила для приглашенной аудитории. Inside / out , первое произведение группы было исполнено в 2011 году. Maximum Will , вторая пьеса группы, была исполнена в апреле 2012 года в исправительном учреждении Auburn Correctional, и ее развитие легло в основу документального фильма Human Again . Группа расширила свой состав в 2013 году, а в мае 2014 года исполнила свое третье оригинальное произведение под названием An Indeterminate Life . С дополнительными новыми участниками PPTG представили свой четвертый спектакль This Incarcerated Life в мае 2016 года и последний спектакль The Strength of Our Convictions: The Auburn Redemption в 2018 году.Вместе с Ником Фесеттом он является соавтором нескольких статей и предметом ряда интервью, посвященных его работе с Phoenix Players.

Профили производственной группы

Сара Экерт Бернстайн (координатор по дизайну) – постоянный дизайнер костюмов в Центре Шварца и старший преподаватель дизайна костюмов, истории костюмов и дизайна персонажей. Некоторые из ее недавних проектов в Корнелле: Local Grown Dance ( LGD ) 2020, The Next Storm , The Wolves , Spill , LGD 2019, Awakening of Spring , Mr.Бернс , LGD 2018, Гамлет просыпается поздно , Кавказский меловой круг , Балтимор , Эвридика , Desert of Light , All God Chillun ‘Got Wings F, 70 LGD 2016: LGD F, 70 LGD 2016 Потеря, отрицание и желание ; Мелодрама Креве из Добергского бала , На грани и Кровавая свадьба . Сара – выпускница Театральной школы Университета ДеПола и Йельской школы драмы.

Стивен Бласберг (директор по фотографии / Гаффер) – старший электрик Департамента исполнительского искусства и медиаискусства. Ограничения на живые выступления в эпоху пандемии COVID-19 позволили Стивену расширить свои навыки в области кинематографии и технологий прямых трансляций. Стивен окончил Корнельский университет в 2016 году со степенью бакалавра в области электротехники и вычислительной техники. В Корнелле, как бакалавр, так и профессионально, он работал над постановками под руководством студентов и преподавателей, включая дизайнера по свету для LGD 2016, младшего дизайнера по свету для Blood Wedding и мастера-плотника на 25-й ежегодной конференции Spelling Bee округа Патнам.Помимо Корнелла, он также работал оператором и художником по свету в Государственном театре Итаки на различных гастрольных шоу и в качестве художника по свету для общественного театра Encore Players ( Chitty Chitty Bang Bang , Wizard of Oz , Темные сердца: кабаре злодеев ). Стивен – консультант по сетям и специальной интеграции MoroMedia.

Дэниел Холстед (сотрудник кинопроизводства) стал участником этого сотрудничества CPEP / PMA в 2020 году, после того как начало COVID-19 заставило удаленную работу стать новой нормой.Его опыт в дизайне и производстве привнес в проект экспериментальные виртуальные производственные технологии. Его работа помимо этого включает в себя изучение архитектуры, управление цифровыми пространствами и волонтерство в местной пожарной части в качестве пожарного / ЕМТ.

Джои Моро (редактор / дизайнер по свету) – дизайнер из Нью-Йорка, который занимается дизайном освещения, проекций и декораций. В настоящее время он занимается съемками и монтажом живых выступлений, имея опыт производственной фотографии и создания контента.Джои спроектировал более 150 постановок в Нью-Йорке, в регионе и за рубежом. Недавнее освещение: Bright Half Life (Syracuse Drama Light / Set), La Clemenza di Tito (Curtis Institute), The Rape of Lucretia (Boston Lyric Opera), Awful Event (Центр искусств Барышникова), Die Fladermaus (SUNY Stony Brook). Недавние проекционные работы: Выставка Затонувших городов (Музей изящных искусств Вирджинии), 72 Miles to Go… (Roundabout Theater Co.), Выставка Пробудитесь (Музей изящных искусств Вирджинии), St.Джоан (Delaware Theater Co.), A Bright Room Called Day (Джульярд), Skeleton Crew (Театральный фестиваль Дорсет), Vietgone (TheatreSquared), The Last Five Years (Мехико), Orange Julius (Театр драматургов “Рэттлстик”). Он имеет степень магистра искусств Йельской школы драмы. Джоуи – приглашенный доцент по дизайну в Syracuse Drama, приглашенный преподаватель в NYU Tish и приглашенный лектор в Йельской школе драмы.

Бетси Виолетт (координатор Just / Us) является старшим координатором программы Корнельского тюремного образования и преподавала в колледже курсы английского языка и истории как за пределами, так и внутри тюремных классов.Многие из ее усилий в настоящее время сосредоточены на услугах по возвращению квасцов CPEP. Она имеет двойную степень магистра литературы и истории и работает над докторской степенью по литературе на английском языке. Ее исследовательские интересы заключаются в поведении «плохих девчонок» как передаче навыков выживания, культуре мусора, ностальгии и историческом осадке.

Производственный персонал PMA

Директор по производству и мероприятиям: Памела Лиллард
Технический директор: Фриц Бернстайн
Режиссер: Ховард Кляйн
Координатор по реквизиту: Тим Острандер
Главный электрик: Руководитель магазина: Лиза Бокист
Компьютерная поддержка: Крис Кристенсен
Ассистент по связям с общественностью: Рэнди Хендриксон
Координатор по коммуникациям и мероприятиям: Янгсан Палмер
Менеджер по кассам: Джули Тиббитс
Аурора

Преподаватели и сотрудники – Театр и перформанс

Должность:
Профессор перформанса и коммуникации

Телефон: (470) 578-6338
Электронная почта: jgentile @ kennesaw.edu
Место нахождения: WB 233

Ph.D. Исследования производительности, Северо-Западный университет
Магистр философии Мифологические исследования, Институт повышения квалификации Пацифика
Магистр служебных исследований, Северо-Западный университет
Степень бакалавра Драматическое искусство и английский язык, Университет штата Нью-Йорк, Дженесео. Сольное выступление; История выступлений; Движение Chautauqua; Рассказывание историй; Миф; Адаптация Литературные и фольклорные тексты для сцены

Джон С.Джентиле (он / он / его), профессор, (доктор философии и магистр в области исследований производительности от Северо-Западный университет; Магистр мифологических исследований с акцентом на глубинную психологию от института Pacifica Graduate Institute; Б.А. по драматическому искусству и английскому языку от S.U.N.Y. Дженесео) работал на факультете Университета Северной Айовы, прежде чем принять назначение на факультет в Государственном университете Кеннесо.

Театральные работы Джона Джентиле включают его оригинальные адаптации основных произведений народное и литературное повествование, такое как: Более девяти волн: мифы древней Ирландии, Джек Бич-Маунтин: Сказки Южных Аппалачей, Дважды Натаниэля Хоторна Сказки, Колокольчик и другие легенды: Призрачные истории с американского юга, Американская готика: рассказы американских мастеров ужаса, Метаморфозы Овидия, Redwing: Голоса из 1888 г., Dark Forest: Tales and Poems from the Brothers Grimm, The Путешествие героя (который был представлен в качестве пленарного заседания на международном Mythic Конференция Journeys, посвященная столетию со дня рождения Джозефа Кэмпбелла) и Red Ханрахан (который гастролировал на фестивале Edinburgh Fringe).Его адаптация Германа «Моби-Дик» Мелвилла был представлен на театральном фестивале в Касабланке в 2009 году, где он получил главную награду за лучшее исполнение. Моби-Дик был повторно поставлен для экспериментального иммерсионная продукция Saiah Arts International в Центре строительства жизненного цикла в Весной 2013 года Атланта была названа лучшей игрой по версии Creative Loafing и заработала номинация на премию Джина-Габриэля Мура за драматургию от Atlanta’s Suzi Awards.Его последние театральные адаптации – «Алая буква» Натаниэля Хоторна. и “Рождественская песнь” Чарльза Диккенса, которая была произведена в Театре Смок-Элли. в Дублине, Ирландия, где в декабре 2015 года был продан весь его прокат. В настоящее время он работает над новой версией своей адаптации «Моби-Дика» для театра Smock Alley.

Как актер и рассказчик, Джентиле выступал во всем районе Атланты.Выступал в Jung Society of Atlanta, Theater du Reve, Aris Theater, Theater. Гаэль, Розуэллский фестиваль рассказов магнолий, Зимний фестиваль рассказов, Театр на площади и 7 сцен. Город Розуэлл подарил ему Президентский Премия 1999 г. за его службу обществу в учреждении ежегодного розуэлльского Фестиваль историй магнолии.Он провел ознакомительные поездки в мифическую и раннюю Ирландию. священных мест и в настоящее время является директором факультета для летнего обучения за границей. программа «Актерское мастерство в ирландской драме» в партнерстве со Школой актерского мастерства «Гейети», Национальная театральная школа Ирландии. Джентиле был ученым-исполнителем с Вайоминг Чаутокуа, Скалистые горы Чаутокуа и Талса Чаутокуа общественные гуманитарные науки программы.В 2003 г. он получил Премию за выдающиеся заслуги перед преподаванием и почетную награду. Премия за исследования и творческую деятельность от Колледжа искусств штата Кеннесо Университет. В 2004 году он получил высшее образование в Высшей школе искусств и Приз за творческую деятельность во второй раз и был назван финалистом Университета Премия за выдающиеся научные исследования и творческую деятельность. В 2010 году получил университетскую Премия Фонда за экранизацию «Моби-Дика».В 2011 году он получил Национальную Премия Oracle от Storytelling Network для Юго-Восточного региона за лидерство и обслуживание в повествовании. В 2017 году он получил премию Лиллы А. Хестон за выдающуюся стипендию. в исследованиях интерпретации и эффективности от Национальной коммуникационной ассоциации за эссе «Оборотень в зеленом: в исполнении сэра Гавейна и Зеленого рыцаря».”

Джентиле – автор Cast of One: One-Person Shows from Chautauqua Platform на Бродвейскую сцену (University of Illinois Press), историю американского сольного выступления. Его статьи публиковались в ежеквартальных изданиях Text and Performance Quarterly, Studies in Popular Culture, О культуре американского Юга, Будущее исследований производительности: видение и Изменения, повествование, Я, общество, квиры в американской популярной культуре и восемнадцатый век Британская и американская риторика и риторики.Он представил свое исследование на конференции Национальной ассоциации коммуникаций, Театральной ассоциации в Высшее образование, Сеть Chautauqua, Ассоциация популярной культуры, Исследования производительности Международная ассоциация исследований юго-востока девятнадцатого века, американские гуманисты Ассоциация, Юго-восточная театральная конференция, Коммуникационная ассоциация Джорджии и выступал в качестве основного докладчика и исполнителя на национальных фестивалях исполнительского мастерства.Он работал в исполнительных советах Отдела исследований эффективности Национального Коммуникационная ассоциация, Специальная группа по повествованию в высшем образовании Национальной сети рассказчиков, Южного ордена рассказчиков, а также на факультете для Института лидерства программы Executive MBA Университета Чикаго.Он является соредактором-основателем с Джозефом Соболем в книге Storytelling, Self, Society: Междисциплинарный журнал исследований повествования, в котором он в настоящее время работает. редактором рецензий на книги и приглашенным редактором специального выпуска журнала 2011 г. выпуск по Повествованию и Мифам. Он является заместителем редактора Национального сообщения. Журнал ассоциации Text and Performance Quarterly.

Джентиле преподает в Государственном университете Кеннесо классы исполнительской литературы, повествования и т. Д. исполнительское искусство и адаптация литературных текстов для сцены, что является его областью внимания как художник, и он разработал отличительную учебную программу факультета по повествованию исследования. Вдобавок Джентиле проработал двенадцать лет заведующим кафедрой.Под его руководством прием студентов на кафедру вырос более чем втрое, количество студентов увеличилось. факультета более чем вдвое, а его инновационная учебная программа и амбициозное производство сезон признан за превосходство. За время его работы на посту председателя кафедра открылась. Театр Оникс, первое новое театральное пространство в университете за двадцать лет. Язычник переместил отдел из одного, сосредоточенного исключительно на драматургии, на более широкое видение, которое объединяет подходы к изучению театра и перформанса и подчеркивает широкий диапазон стилей исполнения и текстов.Его видение установило миссию отдела по воспитывать ученых-художников, студентов и преподавателей, чьи достижения отражают достижения как творческие художники, так и четко формулирующие, информированные ученые о выбранной ими области акцент.

События – Театр Salvage Vanguard

Автор Адриенн Доус

Драматургия и перевод Хесуса И.Валлес

Режиссер Дженни Ларсон

Оригинальная партитура Грэма Рейнольдса

Дизайн кукол Джулии Смит

С участием исполнителей Бенджамин Базан, Стефани Васкес Фонсека, Марина Де Йо-Педраса, Ноэль Гаулин, Хесус И. Валлес, Минерва , и приглашенный художник Халинг Фостер, приезжающий к нам из Нью-Йорка.

Созданный в 2006 году, Works Progress Austin предоставляет драматургам ресурсы, необходимые для воплощения их работ в жизнь. Works Progress Austin представил новые работы Каридад Свич, Дэна Дитца и Сибил Кэмпсон.

БИЛЕТОВ: Предлагаемое пожертвование за 5 долларов, возможность бронирования онлайн и у дверей в ночь представления.

ОБ АДРИЕНН ДОУЗ: Адриенн Доус – афро-латинский драматург, родом из Остина, штат Техас. Ее работы были разработаны с The Blank Theater, B Street Theater, TheatreSquared, Teatro Milagro, North Carolina Black Repertory, English Theater Berlin и другими. Эдриенн была стипендиатом Элис Джадсон Хейс (Фонд Рэгдейла), литературным стипендиатом Товарищества художников Талсы (Фонд семьи Джорджа Кайзера), грантополучателем Фонда NALAC для искусств и отобранным драматургом на семинаре по драматургии Fornés 2018 (под руководством Мигдалии Круз).Ее пьеса AM I WHITE получила премию Дэвида Марка Коэна за новую пьесу от Austin Critics Table и награду за выдающийся оригинальный сценарий от B. Iden Payne Awards. Она была финалистом Национальной конференции драматургов О’Нила, Фестиваля драматургов в районе залива и полуфиналистом премии принцессы Грейс. www.adriennedawes.com

О ДЖЕННИ ЛАРСОНЕ: Дженни работала художественным руководителем Salvage Vanguard Theater с 2008 по 2019 год. Она – междисциплинарный театральный художник, в настоящее время проживающий в Ванкувере, Б.C. Она имеет степень магистра иностранных дел Университета Британской Колумбии (UBC). По версии журнала Austin Chronicle, она была названа Лучшими в Остине « Театральный Директор» (2016). Поставила более 18 мировых премьер. Разработанное Дженни сотрудничество с художницей Ханной Кенах, Guest by Courtesy, сыграло сыграло на фестивале Fusebox в 2013 году, на фестивале SHE MAKES THEATER в Софии, Болгария в 2013 году, и на Brooklyn Yard в 2016 году. Летом 2017 года. Дженни работала художником-резидентом в Кокколе, Финляндия, в Центре искусств Дрейка и в Драматической лиге в Нью-Йорке с Casta Адриенны Доус.В 2019 году она поставила на UBC премьеру фильма Гильермо Кальдерона GOLDRAUSCH в Северной Америке. Каталина Ла О , разработанная в сотрудничестве с ее женой и творческим партнером khattieQ, выступала в рамках фестиваля Interplay в Ванкувере в 2019 году и продолжит разработку в 2020 году.

О ГРАХЕМЕ РЕЙНОЛДС: Называется «квинтэссенция современного композитора» от London Independent, композитор, руководитель оркестра и импровизатор из Остина Грэм Рейнольдс создает, исполняет и записывает музыку для кино, театра, танцев, рок-клубов и концертных залов с широким кругом сотрудников в самых разных дисциплинах.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *